Übersetzung für "Unbeteiligte personen" in Englisch

In einigen Regelungen ist auch eine dritte Gruppe gedeckt: zufällig geschädigte Personen (sogenannte "Unbeteiligte") oder Personen, die dem Opfer beistehen oder der Polizei helfen, eine Straftat zu verhindern oder den Täter zu fassen (sogenannte "Samariter").
Certain schemes cover also a third group: persons accidentally hurt in the turmoil (so called “bystanders”) or persons helping the victim or helping the police to prevent a crime or to apprehend the offender (so called “samaritans”).
TildeMODEL v2018

Präparate der Formel I sind also für Warmblüter völlig unbedenklich und stellen daher selbst bei unsachgemässer Anwendung oder nachlässiger Aufbewahrung keine Gefahr für den Endverbraucher oder für unbeteiligte Personen (z.B. Kinder) dar.
Preparations of the formula I are therefore entirely acceptable for warm-blooded species and therefore do not represent any danger for the end user or for uninvolved persons (for example children), even when used inexpertly or stored carelessly.
EuroPat v2

Ferner soll die Erfindung gewährleisten, daß während des selbsttätigen Entleervorganges keinerlei Gefahr von dieser Vorrichtung für das Bedienungspersonal oder unbeteiligte Personen hervorgerufen wird.
Furthermore, the invention shall ensure that during the automatic emptying process there shall be no danger from this device to the operating crew of persons unconnected with operation.
EuroPat v2

Ein weiterer Grund für den Einbau eines Filters ist, dass damit auch die Inhalation von Stoffen möglich wird, die zwar in kleiner Wirkung einen insgesamt heilsamen Effekt erzielen, jedoch in größeren Mengen für unbeteiligte Personen unangenehm oder sogar riskant sein können.
A further reason for installing a filter is that it also allows the inhalation of substances that, though they have a beneficial effect overall in small amounts, may be unpleasant or even potentially harmful in larger amounts for uninvolved persons.
EuroPat v2

Vor allem die strengen Voraussetzungen des § 14 LuftSiG schlössen die unmittelbare Einwirkung mit Waffengewalt auf ein Luftfahrzeug, in dem sich unbeteiligte Personen befinden, unter Zugrundelegung aller denkbaren Geschehensabläufe aus.
The strict prerequisites of § 14 of the Aviation Security Act in particular rule out the direct use of armed force against an aircraft with people on board who are not participants in the crime, with all conceivable courses of events being taken into account.
ParaCrawl v7.1

Mit der Verflechtung von beruflichen und außerberuflichen Tätigkeiten geht auch einher, dass die Beschäftigten verschiedenen Unterbrechungen und Ablenkungen ausgesetzt sind (beispielsweise durch Kinder, Haustiere oder unbeteiligte Personen), die die Konzentration erschweren.
The interpenetration of work and non-work activities also means that crowd workers are exposed to a range of interruptions and distractions (for instance from children, pets or members of the public) making concentration difficult.
ParaCrawl v7.1

Ein weiteres Plus an Sicherheit bieten zusätzliche optische Signale: Eine LED-Lichterkette in kaltweiß an jedem einzelnen Hebebock informiert Bediener sowie unbeteiligte Personen über die gesamte Länge der Anlage, welche Hebeböcke im Augenblick am Hubvorgang beteiligt sind.
Extra safety is afforded by additional visual signals. An LED chain of lights in cool white at each individual lifting jack alerts operators and uninvolved persons along the entire length of the installation as to which lifting jacks are currently involved in a lifting procedure.
ParaCrawl v7.1

Das Grundrecht auf Leben und die Menschenwürdegarantie stehen einer Tötung unbeteiligter Personen entgegen.
The fundamental right to life and the guarantee of human dignity forbid the killing of innocent people.
ParaCrawl v7.1

Als unbeteiligte Person kann man da nur staunen!
A not involved person can only look in astonishment!
ParaCrawl v7.1

Diese wirken zwar vordergründig, verursachen aber zahlreiche Probleme bei unbeteiligten Servern und Personen.
It will only lead to problems at innocent servers and people.
ParaCrawl v7.1

Zum Schutz von unbeteiligten Personen, beispielsweise vorübergehenden Passanten, sind an den Seitenwänden des Müllfahrzeugs zwei Barriereelemente 15 schwenkbar gelagert.
To protect persons not involved in the operation, for example, passers-by, two barrier elements 15 are pivotally mounted on the lateral walls of the refuse lorry.
EuroPat v2

Da das Bedienungspersonal während des selbsttätigen Entleervorganges bereits mit dem Heranschaffen des nächsten zu entleerenden Behälters beschäftigt ist und der Entleervorgang somit ohne Aufsicht abläuft, empfehlen sich Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz von unbeteiligten Personen, beispielsweise Passanten.
Since the operator is occupied during the automatic emptying process with the business of fetching the next container to be emptied, and the emptying process thus proceeds without supervision, safety measures to protect persons not involved in the operation, for example, passers-by, are advisable.
EuroPat v2

Dadurch ist einerseits unbeteiligten Personen schon währen der Zeit, in welcher die Behälter zur Einschütt­vorrichtung gebracht werden, der Zutritt zum Arbeitsbereich der Vorrichtung verwehrt, andererseits bedeutet das Schließen eines einzigen Wandteiles vor Beginn der Einschüttbewegung einen wesentlich geringeren Zeitaufwand gegenüber der Schließ- und Öffnungsbewegung der gesamten Abschirmung.
On the one hand, this prevents uninvolved persons from accessing the working area of the equipment during the time in which the cans are being moved to the pour-in device, and on the other hand there is a saving of time since the closing of a single wall part prior to the pour-in motion involves spending considerably less time than would be required for the closing and opening motion of the entire shield.
EuroPat v2

Deine Haftpflichtversicherung zahlt für Schäden an Eigentum (Häuser, Autos, Stromleitungen, etc.) und unbeteiligten Personen bis maximal 5’000’000 Franken.
Your third party insurance covers for damage to property (houses, cars, power lines, etc.) and damage to uninvolved persons up to 5’000’000 CHF.
CCAligned v1

Die Behörden können schon beim Verdacht auf relativ geringfügige Vergehen (z.B. Sachbeschädigung) nicht nur das kommunikative Leben eines Menschen ausforschen, sondern auch zahlreicher weiterer unbeteiligter Personen.
Even for a relatively minor offense (e.g. property damage), the authorities can not only investigate the communications activities of a person but those of numerous other uninvolved persons as well.
ParaCrawl v7.1

Die Hintergründe sind - trotz einiger grober Texturen - im Gegensatz zu vielen reinen 3D-Adventures sehr detailliert und sind Heimat für eine Vielzahl von Tieren und unbeteiligten Personen, die sich selbstständig in ihrem eigenen Rhythmus bewegen.
Those background graphics are very detailed - despite some rough textures - contrary to many pure 3D-adventures and are homeland for a multiplicity of animals and indifferent persons, which move independently in their own rhythm.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass die Aufnahmen von beteiligten (zum Beispiel Interviewpartner/innen) und unbeteiligten Personen (zum Beispiel Benutzer/innen der Hochschulbibliotheken, Studierende oder Mitarbeiter/innen auf dem Campus) kein Bestandteil der Aufnahmegenehmigung sind.
Image rights Please note that recording participating persons (e.g. interviewees) and uninvolved persons (e.g. users of university libraries, students or campus staff) are not included within the permit.
ParaCrawl v7.1

Eine derartige Situation kann beispielsweise dann eintreten, wenn eine Terrorgruppe mit einem als Splittergeschoss ausgebildeten Panzergeschoss bekämpft werden soll und der Panzerkommandant unmittelbar vor dem Abfeuern des Geschosses feststellt, dass sich in der Nähe der Terrorgruppe ein Kindergarten befindet, so dass die Splitter des Geschosses auch eine große Anzahl unbeteiligter Personen gefährden würde.
Such a situation can occur, for example, when a terrorist group is to be combated with a tank projectile embodied as a fragmentation projectile and the tank commander determines immediately before firing the projectile that there is a kindergarten in the vicinity of the terrorist group so that the fragments of the projectile would also endanger a large number of innocent parties.
EuroPat v2

Die Erfindung stellt somit einen vollkommen neuartigen Nikotin-Inhalator, vorzugsweise in Aussehen und Form einer Zigarette, zur Verfügung, bei der der Anwender rauchlos definiert reines Nikotin zu sich nimmt, und die Symptome des Rauchentzugs verhindert werden, sowie weder die Umwelt belastet wird noch ein passives Mitrauchen unbeteiligter Personen stattfindet.
Thus, the invention provides a completely new kind of nicotine inhalator, preferably with the appearance and shape of a cigarette, in which the user consumes pure nicotine in a smokeless way and the symptoms of nicotine withdrawal are prevented and also neither the environment is polluted nor does passive smoking by people not involved take place.
EuroPat v2

Für jede Handlungen oder Kommunikationen von Benutzern der Milwaukee Website aber auch von unbeteiligten dritten Personen übernimmt die Firma Milwaukee Electric Tool keine Verantwortung oder Haftung.
Milwaukee Electric Tool assumes no responsibility or liability for any actions or communications by you or any unrelated third party within or outside of this Site.
ParaCrawl v7.1

Ist eine mögliche Gefährdung unbeteiligter Personen beim Ausbringen der Pflanzenschutzmittel aufgrund dieser Abschätzungen nicht auszuschließen, kann beispielsweise der Einsatz spezieller, abdriftmindernder Geräte, erforderlich sein.
If a potential risk of uninvolved persons during application of plant protection products cannot be excluded based on these assessments, the use of special, drift-reducing devices, for example, may be required.
ParaCrawl v7.1

Nur so war es nämlich möglich, zwischen den beteiligten Personen – dem Geschädigten und dem Sünder – eine völlig unbeteiligte dritte Person, einen katholischen Pfarrer einzuschleusen, welcher von der katholischen Kirche mit einer angeblichen "Sündenvergebungsgewalt" ausgestattet worden war und so eine Vergebung (Absolution: "Ego te absolvo" - Ich entbinde dich) ausgesprochen hat, welche tatsächlich nur jene Person gewähren konnte, an der diese Sünde begangen worden war.
Because only in this way would it be possible to smuggle in a completely uninvolved third party, a Catholic priest, between the persons affected ? the injured person and the sinner ? and then invest this third party with a supposed "power to forgive sins" and so allow them to pronounce forgiveness (absolution: "ego to absolvo", I absolve you) when in fact the only person who can grant forgiveness is the one against whom the sin was committed.
ParaCrawl v7.1

In einem professionell geleiteten Kreativworkshop wurden in einem Team aus Experten und unbeteiligten Personen neue Lösungswege für die Verarbeitung von Zellulose als Dämmstoff gefunden.
The team consisted of experts and uninvolved members to gain new ideas from different perspectives.
ParaCrawl v7.1

Diese Zielscheibe ist außerdem mit einer ungewöhnlichen Hintergrundform versehen - mit einer normalen Straßenszene, wo ein ungenauer Schuss eine unschuldige unbeteiligte Person treffen kann.
In addition, this target has been equipped with an unusual background – the scene of a usual street, where any not well made shot can hit an innocent and not involved person.
ParaCrawl v7.1