Übersetzung für "Unabhängig dessen" in Englisch

Bezeichnet auch das Bohrloch unabhängig von dessen Zweck.
By extension, designates also the drill hole, whatever the latter’s purpose.
DGT v2019

Ein tropffreier Ausbau des Filtereinsatzes ist somit unabhängig von dessen Einbaulage möglich.
Drip-free removal of the filter element is thus independent of its installation position.
EuroPat v2

Die Ausbreitung des Impulses ist aber unabhängig von dessen Frequenzspektrum.
Propagation of the pulse does not depend on its frequency spectrum.
EuroPat v2

Damit ist die Lösung für jedes Unternehmen geeignet – unabhängig von dessen Größe.
Irrespective of its size, every business can take advantage of this solution.
ParaCrawl v7.1

Im Allgemeinen kann Erdölbegleitgas unabhängig von dessen Ursprung oder dessen Zusammensetzung verwendet werden.
In general, associated petroleum gas can be used irrespective of its origin or its composition.
EuroPat v2

Wir tauschen Ihr Fahrzeug ein, unabhängig von dessen Marke und Alter.
We accept trade-ins regardless of the make and age.
ParaCrawl v7.1

Die Einrichtung, die den Absturz des Lastträgers verhindert, muss unabhängig von dessen Aufhängung sein.
The device to prevent free falling of the load support must be independent of the load support's suspension.
TildeMODEL v2018

Der Unter nehmer muß dies jedem deutlich machen, unabhängig von dessen Stellung bzw. Aufgabe.
The Working Party on Safety Training has considered this problem, and its conclusions are given below.
EUbookshop v2

Dadurch ist die axiale Position des Garniturträgers 12 unabhängig von dessen axialer Ausdehnung bestimmt.
Thereby, the axial position of the tooth-set carrier 12 is determined independently of the axial extension of core piece 11.
EuroPat v2

Gleichzeitig erfolgt der Wertansatz des gesicherten Postens unabhängig von dessen grundsätzlicher Bewertungsmethode ebenfalls zum beizulegenden Zeitwert.
At the same time, the hedged item is reported at fair value, regardless of its initial valuation method.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie dieses Attribut verwenden (unabhängig von dessen Wert), zeigt ColdFusion Spaltenkopfzeilen an.
If you use this attribute (regardless of its value), ColdFusion displays column heads.
ParaCrawl v7.1

Darunter versteht man allgemein das übersteigerte Streben nach materiellem Besitz, unabhängig von dessen Nutzen.
This refers generally to the exaggerated quest for material possessions, regardless of its benefits.
ParaCrawl v7.1

Die Ertragskennzahlen EBIT und EBITDA beschreiben die rein operative Ertragskraft eines Unternehmens unabhängig von dessen Kapitalstruktur.
The EBIT and EBITDA earnings ratios are merely indicative of the operating strength of a company set apart from its capital structure.
ParaCrawl v7.1

Es ist gute Praxis, die Überwachung eines Systems unabhängig von dessen Betrieb einzurichten.
It is good practice to monitor a system independently from its operation.
ParaCrawl v7.1

Dieses Verfahren ist auch auf jeden anderen erfindungsgemäßen Schrittmotor unabhängig von dessen Positionszahl anwendbar.
This method can also be applied to any other stepper motor regardless of its number of positions.
EuroPat v2

Die erfindungsgemässe Beleuchtungseinrichtung 9 kann grundsätzlich in jedem Personenaufzug unabhängig von dessen Konfiguration eingesetzt werden.
The lighting equipment 9 according to the present invention can basically be used in any passenger elevator regardless of the configuration thereof.
EuroPat v2

Vorzugsweise beschreibt der Modelldruckverlust den Druckverlust über den Partikelfilter unabhängig von dessen Zustand beziehungsweise dessen Beladung.
Advantageously, the model pressure loss describes the pressure loss across the particulate filter, independently of its condition or load.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Ausführungsform kann aber grundsätzlich jedes Substrat, unabhängig von dessen Durchmesser handhaben.
In principle, however, the embodiment according to the invention can handle any substrate, independently of its diameter.
EuroPat v2

Im erfindungsgemäßen Verfahren kann jedes beliebige Roh-ADN aufgereinigt werden, unabhängig von dessen konkretem Herstellungsverfahren.
The process according to the invention may be used to purify any crude ADN, irrespective of its specific production process.
EuroPat v2

Unabhängig von dessen Herstellung fällt das erhaltene MOF in pulverförmiger beziehungsweise kristalliner Form an.
Independently of its production, the resultant MOF is produced in powder or crystalline form.
EuroPat v2

Der Ladevorgang kann immer dann erfolgen, wenn das Fahrzeug stillsteht, unabhängig von dessen Position.
The charging operation can always be performed when the vehicle is at a standstill, independently of its position.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird die Welle des Motors 27 unabhängig von dessen exakten Gehäuseabmessungen sicher fixiert.
In this way the shaft of the motor 27 is securely fixed independently of its exact housing dimensions.
EuroPat v2

Sind die Module für jeden Raum geeignet, unabhängig von dessen Größe und Geometrie?
Are the modules suited for any room, notwithstanding its size and geometry?
CCAligned v1

Klicken Sie hier, um alle Seifen von Flowerland anzuzeigen, unabhängig von dessen Kategorie.
Click here to view all Flowerland soaps, regardless of category.
CCAligned v1

Unter Verwendung des Photoinitiators wiesen die Filme nahezu identische Eigenschaften auf, unabhängig von dessen Konzentration.
With use of the photoinitiator the films had near-identical properties, independent of its concentration.
EuroPat v2

Sie begeistern sich für jede Art von Projekt, unabhängig von dessen Komplexität oder Größe.
They enthusiastically undertake any type of project regardless of complexity or size.
CCAligned v1