Übersetzung für "Umsetzung vor ort" in Englisch

Danach kann die Umsetzung vor Ort beginnen.
Implementation at local level can then begin.
TildeMODEL v2018

Jemandwird die Verantwortung für die Umsetzung der Maßnahmen vor Ort übernehmen müssen.
Someonewill have to take responsibility for the implementation ofactions on the ground.
EUbookshop v2

Die EMACE Foundation ist für die Umsetzung der Projektmaßnahmen vor Ort verantwortlich.
The EMACE Foundation is responsible for the local implementation of the project actionswithin the EU Post Tsunami Project.
ParaCrawl v7.1

Für die Umsetzung vor Ort arbeiten wir mit lokalen Organisationen zusammen.
We work with local organizations to achieve local implementation.
ParaCrawl v7.1

Personalentwicklungsmaßnahmen, die sich aus der Umsetzung des Projekts vor Ort ergeben.
Offering human capacity development measures that would result from the implementation of the project on ground.
ParaCrawl v7.1

Für einen reibungslosen Ablauf werden Projektplanung und Umsetzung durch Ansprechpartner vor Ort koordiniert.
Project planning and implementation are coordinated by a local contact so that the project runs smoothly.
ParaCrawl v7.1

Die Umsetzung und Betreuung vor Ort wird durch den beauftragten Korrespondenzbroker sichergestellt.
The implementation and service is assured locally by the appointed correspondent broker.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der EU-Validierung der Luftsicherheit wird die Umsetzung vor Ort in folgendem Ausmaß überprüft:
The EU aviation security validation’s verification of the implementation shall be on-site, to one of the following degrees:
DGT v2019

Wir werden konsequent daran arbeiten, dass die Umsetzung der Maßnahmen vor Ort beschleunigt erfolgt.
We will work hard to accelerate implementation on the ground.
TildeMODEL v2018

Der EVVA Partner Partner Knoef Hengelo zeichnete für die Umsetzung des Sicherheitskonzepts vor Ort verantwortlich.
The EVVA Partner Knoef Hengelo was responsible for implementing the local security concept.
ParaCrawl v7.1

Unser Schwerpunkt sind projektbezogene Planung und praktische Umsetzung von Logistikkonzepten vor Ort, in Ihrem Unternehmen.
We focus on project-related planning and practical realisation of logistics concepts at site for your business.
CCAligned v1

Wir kümmern uns um die Konzeption, die Organisation, sowie die professionelle Umsetzung vor Ort.
We take care of the initial concept, organisation and professional implementation on site.
CCAligned v1

Damit bieten wir ihnen eine direkte und konkrete Hilfestellung bei der Umsetzung von Sozialstandards vor Ort.
We offer them direct, concrete assistance in the implementation of social standards on site.
ParaCrawl v7.1

Die qualifizierten und erfahrenen Bauteams unserer Partner gewährleisten die Umsetzung der Lösungen vor Ort.
Our partners’ highly-qualified and experienced installation teams ensure implementation of the solutions on the ground.
CCAligned v1

Neben der Konzeptions- und Entwicklungsarbeit war Messerli auch für die Umsetzung vor Ort verantwortlich.
In addition to the conception and development work, Messerli was also responsible for implementation on site.
ParaCrawl v7.1

Ich kann Ihnen jedoch versichern, dass die Kommission alle Anstrengungen unternommen hat, um die Verzögerung der Umsetzung vor Ort zu begrenzen, und dass die Erstellung von Managementstrukturen und detaillierten Projektplänen während des gesamten Jahres 2008 vorangetrieben wurden.
I can assure you, however, that the Commission made all efforts to limit the delay of implementation on the ground, and that preparation of management structures and detailed project design were pushed ahead all through 2008.
Europarl v8

Die Ziele der Strukturpolitik und ihre praktische Umsetzung vor Ort tragen wesentlich zum Verständnis und zur Akzeptanz der Europäischen Union sowie zur Untermauerung der sozialen Dimension in Europa bei.
The aims of the structural policy and its practical implementation on the ground are extremely important when it comes to understanding and accepting the European Union and reinforcing the social dimension in Europe.
Europarl v8

Langsame Reaktionszeiten, doppelte Strukturen bei der Bereitstellung von Hilfeleistungen und Unkoordiniertheit bei der Umsetzung von Maßnahmen vor Ort sind Beispiele für Mängel, die es zu beseitigen gilt.
Slow responses, duplicated aid and inconsistency on the ground are just some of the things that we need to eliminate.
Europarl v8

Ich habe heute hier einige wunderbare Ideen gehört, aber ihre Umsetzung wird vor Ort nur dann möglich sein, wenn mehr Hilfe geleistet wird.
I have heard some very fine things said here tonight, but these are not going to be possible on the ground unless there is more help.
Europarl v8

Ich möchte dieses Haus dazu aufrufen, unseren Vorschlag und insbesondere die Erhöhung der Zahlungsermächtigungen zu unterstützen, da dies einen greifbaren Beitrag zur Umsetzung vor Ort und zur Unterstützung der europäischen Volkswirtschaften darstellt.
I would like to make a call on this House to support our proposal and particularly the increase in payment appropriations, since it constitutes a tangible contribution to delivering implementation on the ground and to supporting European economies.
Europarl v8

Entsprechend dem Konzept der geteilten Aufgabenverwaltung bzw. des geteilten Managements sind es die Mitgliedstaaten und/oder die Regionen, die für die Umsetzung der Programme vor Ort verantwortlich sind.
In accordance with the concept of shared duties or shared management, it is the Member States and/or the regions that are responsible for the implementation of the programmes on the ground.
Europarl v8

Herr Kommissar, so wie ich Sie kenne, bin ich der Überzeugung, dass Sie und Ihre Kolleginnen und Kollegen sich weiterhin darum bemühen werden, die "Binnenmarktakte" umzusetzen und dass Sie weiterhin in den Mitgliedstaaten intervenieren werden, um die rechtliche Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie, einschließlich der Umsetzung vor Ort, durchzuführen.
Commissioner, knowing you as I do, I believe that you and your colleagues will continue the effort to implement the 'Single Market Act', and that you will be making consistent representations to Member States to transpose the Services Directive into law, including implementation on the ground.
Europarl v8

Sie kann es fördern und vorantreiben, sie kann Ideen einbringen, aber die Umsetzung vor Ort ist Aufgabe der Bildungsminister, Gewerkschaften und Sozialpartner.
The Commission can encourage, it can push, it can come up with ideas, but when it comes to implementation on the ground, that is up to the Ministers for Education, not to mention the trades unions and the social partners.
Europarl v8

Im ursprünglich vorgelegten Kommissionsvorschlag zu diesem Thema hieß es: Die Schwierigkeiten bei der Umsetzung der Vorschriften vor Ort sollten im Falle der KMU nicht unterbewertet werden.
When the original Commission proposal on this subject was published, it said: "The difficulties of implementing the provisions on the ground should not be underestimated in the case of SMEs".
Europarl v8

Insbesondere danke ich Frau Attwooll für ihren Beitrag zur Klärung eines Textes, der mir ziemlich überfrachtet und nicht immer auf Anhieb gut verständlich für diejenigen erscheint, die dann für seine Umsetzung vor Ort zuständig sind.
I am particularly grateful to Mrs Attwooll for helping to clarify a text that strikes me as decidedly overladen and not always easy to understand, not least by those who will have to implement it on the ground.
Europarl v8

Was das außenpolitische Handeln, insbesondere das der Europäischen Union, in dieser Art von Kontexten betrifft, so muss es sich auf die Umsetzung von Programmen vor Ort stützen, die flexibel und an veränderliche Bedürfnisse anpassbar sein müssen und denen eine kurz-, mittel- und langfristige Strategieplanung zugrunde liegen muss.
With regard to external action, in particular European action, in this type of context, this must be based on implementing programmes on the ground, which must be flexible and adaptable to changing needs and based on a strategy planned in the short, medium and long term.
Europarl v8

Mir liegt allerdings auch an entsprechenden Verbesserungen nach der Verabschiedung von Gesetzen, also der besseren Überwachung der Umsetzung europäischer Beschlüsse vor Ort.
I would also want a strong emphasis on improving the post-legislative phase, monitoring far more closely the way European policies are put into effect on the ground.
Europarl v8