Übersetzung für "Um zu reduzieren" in Englisch

Das ist jetzt ebenfalls erforderlich, um die Abhängigkeit zu reduzieren.
We need that as well if we are to reduce our dependence.
Europarl v8

Die Bauchspeicheldrüse produziert Insulin um ihn zu reduzieren, das ist gut.
Your pancreas makes insulin to bring it back down, which is good.
TED2013 v1.1

Dies hat also echte Auswirkungen, um die Leistungslücke zu reduzieren.
So this has real implications for reducing the achievement gap.
TED2020 v1

In diesem Fall wird empfohlen, die Clofarabin-Dosis um 25% zu reduzieren.
It is then recommended that clofarabine be administered at a 25% dose reduction.
EMEA v3

Die Pravastatin-Dosis ist um 50 % zu reduzieren.
Reduce pravastatin dose by 50%.
ELRC_2682 v1

Die Flasche enthält ein Trockenmittel, um die Feuchtigkeit zu reduzieren.
The bottle contains a desiccant to reduce moisture.
ELRC_2682 v1

Anschließend ist die Dosis von 5-FU um 2 Stufen zu reduzieren.
Grade ?1, then dose reduce by 2 levels for 5-FU.
ELRC_2682 v1

In diesem Fall wird empfohlen, die Clofarabin-Dosis um 25 % zu reduzieren.
It is then recommended that clofarabine be administered at a 25% dose reduction.
ELRC_2682 v1

Um Risiken zu reduzieren, ändern nun viele dieser Banken ihre Geschäftsmodelle radikal.
Many are now radically changing their business models to reduce risk.
News-Commentary v14

Rumpf und Aufbauten, besonders konstruiert um den Radarrückstreuquerschnitt zu reduzieren,
Hull and superstructure, specially designed to reduce the radar cross section;
DGT v2019

Das ist auch ein Weg, um Ihre Geschäftskosten zu reduzieren.
That's one way of reducing your overhead.
OpenSubtitles v2018

Ungarn und Polen beabsichtigen, ihre Emissionen um 6 % zu reduzieren.
Hungary and Poland intend to reduce their emissions by 6 %.
TildeMODEL v2018

Eine Diversifizierung ist nötig, um die Risiken zu reduzieren.
You have to diversify, so you reduce the risks.
OpenSubtitles v2018

Sie meldeten sich freiwillig, um ihre Haftstrafen zu reduzieren.
They volunteered in exchange for time off their sentences.
OpenSubtitles v2018

Baker deckte die Speichen ab, um den Widerstand zu reduzieren.
In an aerodynamic first, Baker covered the spokes to reduce drag.
OpenSubtitles v2018

Monitore mit Schutzfiltern, um die Augenbelastung zu reduzieren.
Monitors with glare filters to reduce eye strain.
OpenSubtitles v2018

In 12 Stunden werden 320 Menschen geopfert, um unseren Sauerstoffverbrauch zu reduzieren.
In 12 hours, 320 people will be sacrificed to boost our oxygen supply.
OpenSubtitles v2018

Das hilft, um Infektionen zu reduzieren.
It helps reduce infection.
OpenSubtitles v2018

Wir können Bewohner ins Koma legen, um ihren Ressourcenverbrauch zu reduzieren.
We can induce people into comas to reduce their resource consumption.
OpenSubtitles v2018

Kaufsüchtige kaufen, um Stress zu reduzieren.
Shopaholics shop to relieve stress.
OpenSubtitles v2018

Man braucht Säure um die Süße zu reduzieren.
You need acid to cut the sweetness.
OpenSubtitles v2018

Die Bäume werden auch eingesetzt, um Erosion zu reduzieren.
They are also used to reduce erosion.
Wikipedia v1.0

Wir müssen die Dichte der Atmosphäre ausnutzen um unsere Geschwindigkeit zu reduzieren.
We must exploit the increasing density of the atmosphere surrounding this planet in order to reduce our velocity.
OpenSubtitles v2018

Das Ziel: Die extreme Armut bis 2015 um die Hälfte zu reduzieren.
The aim: to reduce extreme poverty by half by 2015.
EUbookshop v2

Sie verwenden Wasserstoff, um Kohlendioxid zu reduzieren.
They use hydrogen to reduce carbon dioxide.
WikiMatrix v1

Emissionen und Schadstoffe um bis zu 40 % reduzieren kann.
Choren also pro- duces SunDiesel, which can reduce harmful emissions and pollutants by up to 40%.
EUbookshop v2