Übersetzung für "Um hilfe zu bitten" in Englisch
Um
Hilfe
zu
bitten,
ist
eine
Stärke
und
keine
Schwäche.
Asking
for
help
is
a
strength,
not
a
weakness.
TED2020 v1
Es
bringt
nichts,
ihn
um
Hilfe
zu
bitten.
It's
no
use
asking
him
for
help.
Tatoeba v2021-03-10
Es
war
dumm
von
ihr,
ihn
um
Hilfe
zu
bitten.
It
was
foolish
of
her
to
ask
him
for
help.
Tatoeba v2021-03-10
Er
ist
arm,
aber
zu
stolz,
um
um
Hilfe
zu
bitten.
He
is
poor
but
is
too
proud
to
ask
for
help.
Tatoeba v2021-03-10
Er
kam,
uns
um
Hilfe
zu
bitten.
He
came
to
ask
us
to
help
him.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
kam,
um
uns
um
Hilfe
zu
bitten.
Tom
came
to
ask
us
for
our
help.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
war
zu
stolz,
ihn
um
Hilfe
zu
bitten.
She
was
too
proud
to
ask
him
for
help.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
kam,
uns
um
Hilfe
zu
bitten.
Tom
came
to
ask
us
to
help
him.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hatte
die
Frechheit,
mich
um
Hilfe
zu
bitten.
He
had
the
cheek
to
ask
me
to
help
him.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
vor,
morgen
Tom
anzurufen
und
ihn
um
Hilfe
zu
bitten.
I
plan
to
telephone
Tom
tomorrow
and
ask
him
to
help.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hielt
es
für
notwendig,
um
Hilfe
zu
bitten.
I
found
it
necessary
to
get
assistance.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
entschloss
sich,
Maria
um
Hilfe
zu
bitten.
Tom
decided
to
ask
for
Mary's
help.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
hier,
um
Sie
um
Hilfe
zu
bitten.
I'm
here
to
ask
for
your
help.
Tatoeba v2021-03-10
Es
wäre
Zeitverschwendung,
Tom
um
Hilfe
zu
bitten.
It
would
be
a
waste
of
time
to
ask
Tom
to
help.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
keine
Schande,
um
Hilfe
zu
bitten.
There's
no
shame
in
asking
for
help.
Tatoeba v2021-03-10
Ist
das
Ihre
Art,
um
Hilfe
zu
bitten?
Was
that
your
way
of
getting
me
to
help
you?
OpenSubtitles v2018
Sie
kamen
her,
um
Frankenstein
um
Hilfe
zu
bitten,
nicht
wahr?
You
came
here
to
ask
Frankenstein
for
help,
didn't
you?
OpenSubtitles v2018
Er
kam
zurück,
um
uns
um
Hilfe
zu
bitten.
Look.
He
came
back
to
ask
for
help.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einen
schrecklichen
Fehler
gemacht,
dich
um
Hilfe
zu
bitten.
I
made
a
horrible
mistake
asking
you
to
help.
OpenSubtitles v2018
Eigentlich
bin
ich
hier,
um
Sie
um
Hilfe
zu
bitten.
Actually,
I
came
here
to
ask
for
your
help.
OpenSubtitles v2018
Und
denken
Sie
daran,
es
braucht
Mut,
um
Hilfe
zu
bitten.
And
remember,
it
takes
courage
to
ask
for
help.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nie
zu
spät,
um
Hilfe
zu
bitten.
It's
never
too
late
to
ask
for
help.
OpenSubtitles v2018
Aber
dann
hör
auf,
mich
um
Hilfe
zu
bitten.
But
then
stop
asking
me
for
my
help.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
zu
stur,
um
jemanden
um
Hilfe
zu
bitten.
You
are
entirely
too
stubborn
to
ask
anyone
for
help.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier,
um
dich
um
Hilfe
zu
bitten.
I'm
here
to
ask
for
your
help.
OpenSubtitles v2018
Darlene
war
noch
nie
gut
darin,
um
Hilfe
zu
bitten.
Asking
for
help
was
never
Darlene's
strong
suit.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
es
ist
in
Ordnung
um
Hilfe
zu
bitten.
I
know
that
it's
okay
to
ask
for
help.
OpenSubtitles v2018
Astapor
und
Younkai
haben
aufgehört
uns
um
Hilfe
zu
bitten.
Astapor
and
Yunkai
have
stopped
asking
us
for
aid.
OpenSubtitles v2018