Übersetzung für "Um ein gefühl dafür zu bekommen" in Englisch

Ich brauchte eine Weile, um ein Gefühl dafür zu bekommen.
Took me a while to get a feel for this part of it.
OpenSubtitles v2018

Lesen Sie die Kommentare um ein Gefühl dafür zu bekommen.
You can read the comments to get a feel for it.
ParaCrawl v7.1

Um ein Gefühl dafür zu bekommen, wie sich das Brett im Wasser bewegt.
O K? It will give you a feel for how the board moves in the water. Got it?
OpenSubtitles v2018

Warum üben Sie nicht ein paar Unterschriften, um ein Gefühl dafür zu bekommen.
Why don't you practise a few signatures? Get the feel of it.
OpenSubtitles v2018

Um ein Gefühl dafür zu bekommen, warum Geschwindigkeit hier so wichtig ist, zeige ich Ihnen einen Objekterkenner, der zwei Sekunden braucht, um ein Einzelbild zu verarbeiten --
And to get a feel for why speed is so important in this domain, here's an example of an object detector that takes two seconds to process an image.
TED2020 v1

Um ein Gefühl dafür zu bekommen, und es ist ein Thema, worüber wir schon die ganze Woche sprechen, habe ich neulich mit ein paar 10- bis 12-Jährigen gesprochen.
To get a sense of this, and it's been a theme we've talked about all week, I recently talked to a bunch of tweeners.
TED2013 v1.1

Sie werden die ersten paar Tage sowieso nur beobachten, um ein Gefühl dafür zu bekommen, wie es funktioniert.
You'll just be observing the first few days anyway, getting a sense of how it works.
OpenSubtitles v2018

Sehen Sie sich das Demo-Video an, um ein Gefühl dafür zu bekommen, wie Dental System Sie bei Ihrer täglichen Arbeit unterstützen kann.
Watch the demo video to get a feel for how Dental System can help you in your day-to-day work.
CCAligned v1

Erfahren Sie mehr über die aktuellen Veranstaltungen und letzten Neuigkeiten, um ein Gefühl dafür zu bekommen, wer wir sind.
Discover our latest events & recent stories and get a feel for who we are.
CCAligned v1

Besuche die Universität falls möglich und gehe zu ein paar der Vorlesungen, um ein Gefühl dafür zu bekommen, wie einige der Fächer sein werden.
If possible, visit the university and attend some of the lectures to get a feeling of what some of the subjects will be like.
ParaCrawl v7.1

Ich finde, dass es immer hilfreich ist, zuerst die Wörter zu betrachten, um ein Gefühl dafür zu bekommen, was sie bedeuten.
I always think that it is helpful to look at the words first to get some feeling of what they mean.
ParaCrawl v7.1

Ich habe vor Drehbeginn auch ihre Briefe gelesen, nur um ein Gefühl dafür zu bekommen, wer sie war – nachdem sie ja wirklich existiert hat, finde ich es wichtig, dass man das respektiert, aber dass man auch etwas eigene Persönlichkeit zur Rolle mit hineinbringt.
I did also read her letters before I started filming, just to get a sense of who she was - as she really existed I think itís important to honour that but also bring your own take and personality to the role.
ParaCrawl v7.1

Da ich selbst laufe, habe ich sogar unsere Prototypen bei einigen meiner Läufe probegetragen, um ein Gefühl dafür zu bekommen, wie bequem, robust und mobil sie im Einsatz sind.
Since I'm a runner, I even tested out our prototypes during a few of my runs to get a feel for how comfortable, stable and wearable they are.
ParaCrawl v7.1

Hier einige mögliche Fragen um ein Gefühl dafür zu bekommen warum das Gesamtsetup wichtig ist und nicht nur das Board.
Here are some questions to arouse the feeling of "why the complete setup is important and not just the board".
ParaCrawl v7.1

Dazu sind mehrdimensionale Kriterien und erste Anwendungserfahrungen nötig, um so, Dräger: „ein Gefühl dafür zu bekommen, was eine aktive Empfehlung im Vergleich zu einem reinen Werbekontakt wert ist“.
These are multi-dimensional criteria and first implementation experience necessary, so, Dräger: "To get a feel for, what an active recommendation is worth compared to a pure advertising contact ".
CCAligned v1

Auf diese Weise können Testmessungen durchgeführt werden, um ein Gefühl dafür zu bekommen, ob die empfangene Leistung in einem akzeptablen, günstigen Bereich liegt.
In this way test measurements may be carried out to obtain a feeling as to whether or not the received output is situated in an acceptable, favourable, range.
EuroPat v2

Mache eine Testlauf mit Freunden oder deiner Familie, um ein Gefühl dafür zu bekommen, wie lange die unterschiedlichen Aktivitäten oder Abschnitte dauern.
Do a dry run with friends or family to give you a benchmark of how long each activity or section may take.
CCAligned v1

Wählen Sie die Farben Ihrer Schränke, der Arbeitsplatte und der AluSplash- Platten aus, um ein Gefühl dafür zu bekommen, wie die Kombinationen miteinander wirken, um Ihre Traumküche zu gestalten.
Select the colors of your cabinets, worktop and AluSplash panel to get a feel of how the combinations work together to help you design your dream kitchen.
CCAligned v1

Um ein Gefühl dafür zu bekommen was es heißt, ein echter Autofan zu sein, treten Sie der FORMAT67-Community bei und folgen uns auf Instagram.
To get an authentic feel for the petrolhead lifestyle, join the FORMAT 67 community and follow us on instagram.
CCAligned v1

Jeden Tag übte ich, indem ich mich an der Ballettstange hoch drückte, um ein Gefühl dafür zu bekommen, in die Luft gehoben zu werden.
Everyday, I practiced by pushing myself onto the barre to find the feeling of being lifted into the air.
ParaCrawl v7.1

Ich werde oft in den Überprüfungsprozess einbezogen, um ein gutes Gefühl dafür zu bekommen, wie gut diese Sextoys funktionieren.
I often get involved in the reviewing process to get a good feel for how well these sextoys perform.
ParaCrawl v7.1

Führe ein paar kostenlose Suchanfragen mit SpyFu durch, um ein besseres Gefühl dafür zu bekommen, was es zu bieten hat.
Run a few free searches with SpyFu to get a better feel for everything it has to offer.
ParaCrawl v7.1

Richtig, wie ich schon sagte, fang mit einer niedrigen Einstellung an und bewege die Elektrode über deinen Arm, um ein Gefühl dafür zu bekommen.
Right as I was saying, start off on a low setting and move the electrode over your arm to get a feel for it.
ParaCrawl v7.1

Nach Auffassung von Jeanne Meister, Gründungspartnerin der Personalberatung Future Workplace, müssen Arbeitgeber die demografische Struktur der bestehenden und der künftigen Belegschaft einschätzen, um ein Gefühl dafür zu bekommen, welche Anforderungen jede Generation an ihren Arbeitsplatz stellt.
According to Jeanne Meister, founding partner of Future Workplace, a human resources consultancy, employers need to evaluate the demographics of the existing workforce and the projected demographics of future personnel in order to gain a sense of what each generation wants from their job.
ParaCrawl v7.1

Hier können zum einen sämtliche Funktionen beobachtet und geprüft werden, zum Anderen bietet sie auch die Möglichkeit, diverse Force Feedback Muster abzurufen, um ein Gefühl dafür zu bekommen.
Here all functions can be observed and tested, on the other hand it offers also the possibility to obtain various force feedback samples to get a feeling for.
ParaCrawl v7.1

Es gibt drei Möglichkeiten, wie wir unsere Spielweise auf den Prüfstand stellen können, um ein Gefühl dafür zu bekommen, wo unsere Fehler liegen:
There are three ways, chiefly, that we can productively analyze our play in order to get a handle on what we are doing incorrectly:
ParaCrawl v7.1

Stattdessen starten wir einen partizipativen Prozess - insbesondere unter Beteiligung von Frauen und Menschen verschiedenen Alters, um ein Gefühl dafür zu bekommen, wie sich die Umwelt im Laufe der Zeit verändert hat.
Instead we initiate a participatory process - particularly involving women and people of different ages - designed to better understand how the environment has changed over time.
ParaCrawl v7.1

Sie können sich auch mit anderen Expats vernetzen, um ein Gefühl dafür zu bekommen, welche Bereiche der Stadt für Sie am besten geeignet sind und in welchen Gegenden Sie wahrscheinlich ein gutes Preis-Leistungs-Verhältnis für Ihr Geld bekommen.
You can also network with other expats to get a sense of what areas of the city are best suitable for you, and in which neighborhoods you are likely to get a good value for your money.
ParaCrawl v7.1