Übersetzung für "Um dies zu bewerkstelligen" in Englisch
Um
dies
zu
bewerkstelligen,
suchen
wir
den
Dialog.
In
order
to
accomplish
this,
we
seek
dialogue.
Europarl v8
Die
Lösung
–
wir
müssen
Technologie
benutzen,
um
dies
zu
bewerkstelligen.
The
answer
is,
you
need
to
use
technology
to
do
it
for
you.
TED2020 v1
Die
CCMI
ist
das
geeignete
Gremium,
um
dies
zu
bewerkstelligen.
The
CCMI
is
the
appropriate
body
for
this
activity.
TildeMODEL v2018
Aber
natürlich
brauchen
Sie
meine
Hilfe,
um
dies
zu
bewerkstelligen.
But
you'll
need
my
help
to
do
it,
of
course.
OpenSubtitles v2018
Um
dies
zu
bewerkstelligen,
bedurfte
es
eines
ganz
allgemeinen
Maßes
für
Wohlstand.
To
do
that
we
needed
to
measure
welfare
in
broad
terms.
EUbookshop v2
Die
Lösung
-
wir
müssen
Technologie
benutzen,
um
dies
zu
bewerkstelligen.
The
answer
is,
you
need
to
use
technology
to
do
it
for
you.
QED v2.0a
Um
dies
zu
bewerkstelligen,
wird
typischerweise
das
Kondensat
in
einem
Behälter
zwischengespeichert.
To
effect
this,
the
condensation
is
typically
temporarily
stored
in
a
container.
EuroPat v2
Um
dies
nun
zu
bewerkstelligen,
ist
eine
Restriktionseinrichtung
L
vorgesehen.
A
restriction
device
L
is
provided
in
order
to
accomplish
this
purpose.
EuroPat v2
Jedoch
verwenden
unterschiedliche
Systeme
auch
unterschiedliche
Strategien,
um
dies
zu
bewerkstelligen.
But
different
systems
use
different
strategies
to
achieve
this.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
zu
bewerkstelligen,
gibt
es
den
HTTP
service.
The
way
to
make
this
happen
is
through
the
HTTP
service.
ParaCrawl v7.1
Die
authManager
-Komponente
bietet
eine
ganze
Reihe
von
APIs
um
dies
zu
bewerkstelligen.
The
authManager
application
component
provides
a
whole
set
of
APIs
to
accomplish
these
tasks.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
zu
bewerkstelligen,
werden
so
genannte
RISER-Karten
verwendet.
To
achieve
this,
so-called
“riser
cards”
are
used.
EuroPat v2
Um
dies
zu
bewerkstelligen,
kann
die
Verpackung
114
beispielsweise
flexibel
ausgestaltet
werden.
In
order
to
accomplish
this,
the
package
114
may,
for
example,
be
of
a
flexible
design.
EuroPat v2
Um
dies
zu
bewerkstelligen,
sind
zwei
grundsätzliche
Lösungsansätze
möglich:
Two
approaches
are
possible
to
accomplish
this:
EuroPat v2
Um
dies
zu
bewerkstelligen,
kommen
auch
verschiedene
Reinigungsverfahren
zum
Einsatz.
In
order
to
accomplish
this,
various
cleaning
methods
are
also
used.
EuroPat v2
Um
dies
zu
bewerkstelligen,
ist
in
der
in
Fig.
To
achieve
this,
the
embodiment
of
the
inverter
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Debian
verwendet
ein
Werkzeug
namens
flash-kernel,
um
dies
zu
bewerkstelligen.
Debian
uses
a
tool
called
flash-kernel
to
take
care
of
this.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
zu
bewerkstelligen,
müssen
wir
über
die
Vergänglichkeit
kontemplieren.
To
do
this,
we
need
to
think
about
impermanence.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
zu
bewerkstelligen
brauchst
du
magische
Partikeln,
sogenannteQuintare.
To
do
so,
you
will
have
to
fight
for
magical
particles
called
Quintars.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
zu
bewerkstelligen,
rufe
den
Rechteck
/
3.
Pkt.-Befehl
auf.
To
do
this,
start
the
Rectangle
3
points
command.
ParaCrawl v7.1
Und
Sie
müssen
kein
Experte
sein
um
dies
zu
bewerkstelligen.
And
you
don't
have
to
be
an
expert
to
do
it.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
zu
bewerkstelligen,
müssen
wir
Fonds
für
die
gegenwärtig
leere
Haushaltslinie
im
EU-Haushalt
bereitstellen.
In
order
to
do
this,
we
must
provide
funding
for
the
currently
empty
budget
line
in
the
EU
budget.
Europarl v8
Um
dies
zu
bewerkstelligen,
unterbreitet
Herrn
Brejc
in
seinem
Bericht
einige
interessante
Vorschläge.
Mr
Brejc’s
report
contains
a
number
of
interesting
proposals
in
order
to
achieve
this.
Europarl v8
Die
afrikanischen
Staatschefs
sollten
sich
ein
paar
Monate
mehr
Zeit
nehmen,
um
dies
zu
bewerkstelligen.
Africa's
leaders
should
take
a
few
more
months
to
do
it
right.
News-Commentary v14
Um
dies
zu
bewerkstelligen,
wird
die
Kommission
Länderberichte
veröffentlichen
und
diese
nach
und
nach
verbessern.
To
achieve
this,
the
Commission
will
publish
country
reports
which
will
be
progressively
improved.
TildeMODEL v2018
Um
dies
zu
bewerkstelligen,
muss
zuerst
beim
Steuergerät
nachgefragt
werden,
welche
Messstellen
verfügbar
sind.
To
accomplish
this
task,
we
first
need
to
send
a
query
about
the
available
channels
to
the
ECU.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
bewerkstelligen
zu
können,
beginnen
die
Wege
der
Gestaltung
schon
vor
dem
eigentlichen
Prozess.
For
this
reason,
design
journeys
begin
long
before
the
actual
process.
ParaCrawl v7.1