Übersetzung für "Um 10 prozent" in Englisch

Die Beschäftigungsquoten Älterer stiegen um annähernd 10 Prozent.
Employment rates of older workers rose by slightly less than 10%.
TildeMODEL v2018

Ich schlage eine Steigerung um 10 Prozent vor.
I am advocating a ten percent bump.
OpenSubtitles v2018

Der Kommandostab hat die Schätzungen um 10 bis 20 Prozent nach unten korrigiert.
The Joint Chiefs are revising down their material estimate between 10 and 20 per cent.
OpenSubtitles v2018

Die Ammoniak-Emissionen aus der Gülle gehen dann zusätzlich um etwa 10 Prozent zurück.
The ammonia emissions from the manure are then also reduced by about 10 per cent.
ParaCrawl v7.1

In Großbritannien wächst der Anteil von Frischsuppen jährlich um nahezu 10 Prozent.
In the UK the fresh soup share is increasing by almost 10 per cent a year.
ParaCrawl v7.1

Im dritten Quartal legten die Umsatzerlöse sogar um 10 Prozent zu.
In the third quarter sales were up by even 10 percent.
ParaCrawl v7.1

Der für VBH wichtigste Auslandsmarkt Russland war um 10 Prozent rückläufig.
VBH's most important international market, Russia, declined by 10 %.
ParaCrawl v7.1

Sie werden gegenüber dem Vorjahr um höchstens 10 Prozent steigen.
They will increase by no more than 10 percent from the previous year.
ParaCrawl v7.1

In den letzten 10 Jahren ist der Geflügel Pro-Kopf-Verbrauch um 10 Prozent gestiegen.
Per capita poultry consumption has risen by 10% over the last 10 years.
ParaCrawl v7.1

Die konsolidierte Konzernleistung wird um gut über 10 Prozent ansteigen.
Consolidated Group revenues will rise by well over 10 percent.
ParaCrawl v7.1

Entsprechend reduzieren sich die Kosten jedes Jahr um etwa 8 – 10 Prozent.
The costs correspondingly reduce each year by around 8 to 10 per cent.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls erreicht wurde das Ziel, den Papierverbrauch um 10 Prozent zu senken.
The team also reached the target of reducing paper usage by 10 percent.
ParaCrawl v7.1

Im ersten Halbjahr stieg der Absatz um 10 Prozent auf 2,4 Mio. Neuwagen.
During the first half-year sales climbed by 10 percent to 2.4 million new cars.
ParaCrawl v7.1

Der Weltmarkt für optische Produkte wächst derzeit jährlich um 10 Prozent.
The global market for optical products is currently growing 10 percent every year.
ParaCrawl v7.1

Der Umsatz zu konstanten Wechselkursen stieg um 10 Prozent.
Sales increased by 10 percent at constant exchange rates.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Kosten in Schweizer Franken stiegen dadurch um 10 bis 15 Prozent.
As a result, all costs in Swiss francs rose by 10 to 15 percent.
ParaCrawl v7.1

Rollladenkästen reduzieren Wärmeverluste der Nacht an Fenstern um 10 bis 20 Prozent.
Roller shutters reduce window heat loss at night by 10 to 20%.
ParaCrawl v7.1

Verbrauchssenkungen um 10 bis 15 Prozent sind drin.
Reductions in consumption of 10 to 15 percent are possible.
ParaCrawl v7.1

Im NEFZ reduziert sie den Kraftstoffverbrauch um rund 10 Prozent.
In the NEDC, it reduces fuel consumption by about 10 percent.
ParaCrawl v7.1

Im zweiten Quartal nahm der währungsbereinigte Umsatz von Adidas um 10 Prozent zu.
In the second quarter, currency-neutral Adidas sales increased 10 percent.
ParaCrawl v7.1

Bereits heute steigert Infineon die Batteriekapazität und ihre Lebensdauer mindestens um 10 Prozent.
Today, technology from Infineon already boosts battery life and capacity by at least 10 percent.
ParaCrawl v7.1

Die Berücksichtigung anderer Klimagase könnte die Spitzenwerte um 10 bis 20 Prozent erhöhen.
Inclusion of other greenhouse gases could increase the peak values by ~10 to 20%.
ParaCrawl v7.1

Die wohlhabendsten 1 Prozent steigerten ihren Anteil am Gesamteinkommen um 10 Prozent.
The wealthiest 1 percent increased their share of total income by 10 percent.
ParaCrawl v7.1

Das bereinigte EBITDA stieg um 10 Prozent auf 222 Millionen €.
Adjusted earnings rose by 10 percent to €222 million.
ParaCrawl v7.1

Das EBITDA wird dagegen um 10 bis 20 Prozent unter Vorjahr liegen.
EBITDA, on the other hand, will decline by 10 to 20 percent versus last year.
ParaCrawl v7.1

Dadurch sind Verbrauchssenkungen um 10 bis 15 Prozent in den nächsten Jahren möglich.
This can reduce consumption by up to 10 to 15 percent in the coming years.
ParaCrawl v7.1

Das Neuzulassungsvolumen stieg um knapp 10 Prozent auf 1,3 Mio. Fahrzeuge.
The volume of new registrations rose by almost 10Â percent to 1.3Â million vehicles.
ParaCrawl v7.1