Übersetzung für "Tue ich nicht" in Englisch

Vielleicht ist das nicht ganz richtig, aber ich tue es nicht!
I may be wrong, but I do not do it!
Europarl v8

Die Kommission legt Ihnen Gesetzesvorlagen und Haushaltsvorschläge vor, ich tue das nicht.
It submits legislative and budgetary proposals to you, I do not do so.
Europarl v8

Ich könnte fortfahren, ich tue es nicht.
I could continue, but I will stop there.
Europarl v8

Ich tue dies nicht aus einem rein formellen Grund.
I am not offering my congratulations as a mere formality.
Europarl v8

Ich tue dies nicht oft, also hören Sie aufmerksam zu.
It's not a thing I often do, so listen carefully.
TED2020 v1

Das tue ich auch jetzt nicht.
I don't keep him.
Books v1

Tue nichts, was ich nicht tun würde.
Don't do anything I wouldn't do.
Tatoeba v2021-03-10

Ich tue das nicht wegen dem Geld.
I don't do this for the money.
Tatoeba v2021-03-10

Ich tue es nicht des Geldes wegen.
I don't do it for the money.
Tatoeba v2021-03-10

Ich tue das nicht um des Geldes willen.
I don't do it for money.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn du das nicht tust, so tue ich es auch nicht.
If you don't do that, I won't do that either.
Tatoeba v2021-03-10

Ich tue es nicht, wenn du es nicht willst.
I won't do that if you don't want me to.
Tatoeba v2021-03-10

Bei Regen tue ich das nicht gern.
I don't like doing that when it's raining.
Tatoeba v2021-03-10

Tue ich nicht die Werke meines Vaters, so glaubet mir nicht;
If I do not the works of my Father, believe me not.
bible-uedin v1

Nein, das tue ich nicht.
No, I'll not consider that.
OpenSubtitles v2018

Nein, das tue ich nicht, Robert.
You think I´m guilty too, don´t you? No, I don´t Robert.
OpenSubtitles v2018

Ich tue nicht so, als hätten wir uns schon getroffen.
I'm not just pretending we've met somewhere before.
OpenSubtitles v2018

Tue nichts, was ich nicht auch täte.
And don't do anything I wouldn't do.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht tue ich das auch nicht.
Perhaps I don't really.
OpenSubtitles v2018

Aber den Gefallen tue ich ihnen nicht.
But I'm afraid I can't oblige them, kid.
OpenSubtitles v2018

Klar kann ich sie Ihnen geben, aber ich tue es nicht.
Of course I could give you $300. -Only I'm not going to.
OpenSubtitles v2018

Das tue ich auch gar nicht!
I'm not leaving.
OpenSubtitles v2018