Übersetzung für "Trostloses dasein" in Englisch

Die Konstellation der beiden Seiten erinnert stark an die Pharaonen und deren Sklaven, die im Schatten ihrer Herrscher ein trostloses Dasein fristeten.
The constellation of either sides reminds strong of the pharaoes and their slaves, which scraped a hopeless living in the shadow of their sovereigns.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig fristen die Ureinwohner (Primärnationen) ein zum Teil trostloses Dasein in "Reservaten" im Alkoholismus und ohne jede Anerkennung und ohne einen einzigen Sitz in der "amerikanischen" Regierung im Weissen Haus (das nicht umsonst bis heute "Weisses Haus" heißt).
At the same time the natives (primary nations) are partly suffering a desperate existence in "reservations" with alcoholism and without any recognition and without any seat in the "American" Government in the "White House" (and this name "White House" is not without any sense).
ParaCrawl v7.1

Story: Wu Young-min (Yu Ji-tae) fristet ein trostloses Dasein als Sicherheitschef eines Kaufhauses seines Onkels, nachdem er die Polizei verlassen hat, weil er die Mitschuld an dem Tod eines Partners hatte.
Story: Wu Young-min (Yu Ji-tae) leads an uneventful live as a security manager in a big store of his uncle, because he had to leave the police force after he was a contributory cause of his partner's death.
ParaCrawl v7.1

Aussies die – trotz gutem Hüteinstinkt – nicht zum Hüten eingesetzt werden, müssen nicht zwangsläufig ein trostloses Dasein fristen, da gute Arbeitshunde auch sehr gut als Rettungs-, Sport- oder Begleithunde geeignet sind.
Aussies - despite of a good herding instinct - which are not used for working stock, do not necessarily lead a bleak existence, since good working dogs are also very good rescue, sport or companion dogs.
ParaCrawl v7.1

Ich bin zwar noch ein Neuling in diesem Bereich, denn ich befasse mich erst seit vier Jahren damit, doch was auch immer ich lese - Bücher und Zeitschriften über die Fischerei der Vergangenheit -, diese goldenen Zeiten habe ich nirgends erkennen können. Der Sektor fristete schon immer, und ganz besonders zu bestimmten Zeiten, ein außerordentlich trostloses Dasein und führte einen fortwährenden Kampf um die Aufrechterhaltung des Gleichgewichts zwischen Bewirtschaftung und Erhaltung der Fischereiressourcen.
I am something of a novice, having dealt with this sector for only four years, but none of the books or publications I have read on the fishing industry in former times refer to that golden age: the sector has always had an extremely tough existence, particularly at certain moments, constantly struggling to preserve the balance between extraction and resources.
Europarl v8

Aber mindestens 300 Millionen Hennen, die andernfalls ein trostloses Dasein in herkömmlichen Batteriekäfigen hätten fristen müssen, geht es nun bedeutend besser. Auf die EU-Bürokratie wird überdies erheblicher Druck ausgeübt, dieses Verbot überall einzuführen – nicht zuletzt von den Eierproduzenten, die die Bestimmungen bereits einhalten.
But at least 300 million hens who would have lived miserable lives in standard battery cages are now in significantly better conditions, and there is great pressure on the EU bureaucracy to enforce the ban everywhere – not least from egg producers who are already complying with it.
News-Commentary v14

Ich bin zwar noch ein Neuling in diesem Bereich, denn ich befasse mich erst seit vier Jahren damit, doch was auch immer ich lese — Bücher und Zeitschriften über die Fischerei der Vergangenheit —, diese goldenen Zeiten habe ich nirgends erkennen können. Der Sektor fristete schon immer, und ganz besonders zu bestimmten Zeiten, ein außerordentlich trostloses Dasein und führte einen fortwährenden Kampf um die Aufrechterhaltung des Gleichgewichts zwischen Bewirtschaftung und Erhaltung der Fischereiressourcen.
I am something of a novice, having dealt with this sector for only four years, but none of the books or publications I have read on the fishing industry in former times refer to that golden age: the sector has always had an extremely tough existence, particularly at certain moments, constantly struggling to preserve the balance between extraction and resources.
EUbookshop v2

Ich konnte das trostlose Dasein, ohne Liebe nicht mehr ertragen.
I wasb't able to bear my loveless existence anymore.
OpenSubtitles v2018