Übersetzung für "Treffen sich an" in Englisch
Nach
langen
6
Jahren
treffen
sie
sich
an
Noras
Geburtstag
wieder.
After
six
years,
Nora
and
Alexander
meet
again
on
her
birthday
and
she
tells
him
her
life
story.
Wikipedia v1.0
Die
beiden
Arme
treffen
sich
an
einem
Ort
zwischen
Naperville
und
Bolingbrook.
The
two
branches
meet
at
a
spot
between
Naperville
and
Bolingbrook.
Wikipedia v1.0
Man
kann
nicht
aufstehen
und
das
Treffen
an
sich
reißen.
I
mean,
you
can't
stand
up
and
take
over
the
meeting.
TED2020 v1
So,
diese
2
Psychiater
treffen
sich
an
ihrem
20-jährigen
Uni-Treffen,
richtig?
So
these
two
psychiatrists
meet
at
their
20th
college
reunion,
right?
OpenSubtitles v2018
Sie
treffen
sich
an
der
Eingangstür.
They're
meeting
over
by
the
front
door.
OpenSubtitles v2018
Nach
der
Einführung
treffen
sie
sich
an
anderen
Tagen.
It's
only
this
one
month.
After
orientation
they
meet
on
different
nights.
OpenSubtitles v2018
Da
treffen
sich
alle
Monster
an
Halloween.
That's
where
all
the
monsters
gather
on
Halloween.
OpenSubtitles v2018
Alle
Linien
treffen
sich
an
der
gemeinsamen
Haltestelle
Hobujaama
in
der
Innenstadt.
All
the
routes
meet
up
at
Hobujaama
in
the
city
centre.
WikiMatrix v1
So
habe
er
Treffen
organisiert
und
sich
an
illegalen
Aktivitäten
beteiligt.
He
leads
a
gang
of
techies
and
is
involved
in
illegal
activities.
WikiMatrix v1
Alle
treffen
sich
an
der
Eingangstür.
Everyone
meet
at
the
front
door.
OpenSubtitles v2018
Dennoch
treffen
sie
sich
weiterhin
an
der
Brücke.
When
that
happens,
be
on
the
bridge.
WikiMatrix v1
Herzlich
Willkommen
zur
MMO
Anlage
-
Spieler
treffen
sich
an
die
Spiele!
About
MMO
Square
Welcome
to
MMO
Square
-
Players
Meet
Games!
ParaCrawl v7.1
Beide
treffen
sich
an
der
Furnace
Creek
Ranch.
Both
meet
at
the
Furnace
Creek
Ranch.
ParaCrawl v7.1
Tradition
und
Modernität
treffen
sich
an
unerwarteten
Plätzen
in
Shahjahanabad.
Tradition
and
modernity
meet
at
unexpected
places
in
Shahjahanabad.
ParaCrawl v7.1
Die
Spalten
treffen
sich
an
Schnittpunkten
(11).
The
gaps
meet
at
intersection
points
(11).
EuroPat v2
Beide
Erschließungen
treffen
sich
an
einer
inneren
Magistrale.
Both
access
routes
meet
along
another
path
inside.
ParaCrawl v7.1
Deutschlands
Psychologen
treffen
sich
an
der
RUB.
Germany
psychologists
meet
at
the
RUB.
ParaCrawl v7.1
Das
Meer,
Wald
und
Gebirge
treffen
sich
an
einem
Punkt.
Sea,
forest
and
mountains
intersect
at
a
point.
ParaCrawl v7.1
Tausende
von
ihnen
treffen
sich
an
begünstigten
Plätzen.
Thousands
of
them
gather
in
favourable
places.
ParaCrawl v7.1
Ein
Mix
aus
Metall-und
Lackleder
treffen
sich
an
der
offenen
Zehen
.
A
mix
of
metallic
and
patent
leather
meet
at
the
open
toe.
ParaCrawl v7.1
Kunstbegeisterte
treffen
sich
an
der
Art
Basel.
Art
fans
meet
up
at
Art
Unlimited.
ParaCrawl v7.1
Alle
treffen
sich
an
einem
großen
Tisch
und
teilen
die
Gerichte
miteinander.
Than
we
get
together
along
a
big
table
and
share
everything.
ParaCrawl v7.1
Viele
dieser
Arten
von
Touren
treffen
sich
an
Touristenattraktionen
oder
Verkehrsmittel.
Many
of
these
types
of
tours
meet
at
tourist
attractions
or
transportation
hubs.
ParaCrawl v7.1
Cosmic
Fashion
Victims
treffen
sich
an
der
Cocktailbar
in
der
angesagten
Weltraum
Bar.
Cosmic
fashion
victims
meet
at
the
trendy
alien
cocktail
bar.
ParaCrawl v7.1