Übersetzung für "Treffen durchführen" in Englisch
Die
Hersteller
können
strengere
Sicherheits-,
Qualitäts-,
Umwelt-
bzw.
Gesundheits-
und
Sicherheitsmaßnahmen
treffen
und
durchführen;
Manufacturers
may
adopt
and
implement
stricter
security,
quality,
environmental,
health
and
safety
arrangements;
DGT v2019
Aber
niemand
wollte
sich
mit
ihnen
treffen,
eine
Aufklärungsarbeit
durchführen
oder
die
geeigneten
Maßnahmen
treffen.
But
nobody
wished
to
meet
them,
or
see
what
was
the
way
out.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
auch
für
das
Europäische
Parlament
anregen,
daß
wir
zum
Beispiel
dort
unsere
interparlamentarischen
Treffen
durchführen
könnten.
As
far
as
the
European
Parliament
is
concerned,
I
would
also
urge
that
we
should
hold
our
interparliamentary
meetings
there,
for
example.
Europarl v8
Diese
Konsultation
läuft
bis
zum
nächsten
Januar
und
auf
Grundlage
aller
Antworten
die
wir
erhalten,
sowie
des
Eigeninitiativberichts
von
Herrn
Klinz,
werden
wir
im
Laufe
des
Jahres
2011,
allerdings
nicht
zu
spät,
eine
Entscheidung
hinsichtlich
der
Maßnahmen
treffen,
welche
wir
durchführen
möchten,
um
in
einem
dritten
Schritt
diese
beiden
Verordnungen
zu
vervollständigen,
die
nun
fast
umgesetzt
wurden.
This
consultation
is
open
until
next
January
and,
on
the
basis
of
all
the
responses
that
we
receive,
and
of
Mr
Klinz's
own-initiative
report,
we
will
take
a
decision
at
some
point
in
2011,
but
not
too
late,
regarding
the
measures
that
we
want
to
implement
in
order
to
complete,
through
a
third
stage,
these
two
regulations
on
rating
agencies,
which
are
now
almost
implemented.
Europarl v8
Ich
möchte
klarstellen,
dass
Irland
in
der
Zeit
seines
Ratsvorsitzes
Treffen
durchführen
wird,
um
den
gegenwärtigen
Stand
der
Umsetzung
des
Haftbefehls
und
der
damit
zusammenhängenden
Aspekte
in
der
Europäischen
Union
zu
überprüfen.
I
should
like
to
make
it
clear
that
during
its
presidency,
Ireland
will
arrange
meetings
to
review
the
current
state
of
implementation
of
the
arrest
warrant
across
the
European
Union
and
issues
related
to
this.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten,
die
Stichprobenerhebungen
durchführen,
treffen
die
erforderlichen
Maßnahmen,
damit
die
Ergebnisse
auf
den
jeweiligen
vorgesehenen
Aggregationsebenen
zuverlässig
sind,
das
sind:
Member
States
conducting
sample
surveys
shall
take
the
necessary
steps
to
obtain
reliable
results
at
the
various
levels
of
aggregation
required,
which
are
as
follows:
JRC-Acquis v3.0
Der
Rat
für
Allgemeine
Angelegenheiten
wird
vor
dem
Treffen
des
Europäischen
Rates
am
22.
und
23.
November
zwei
Treffen
durchführen.
The
General
Affairs
Council
will
meet
twice
before
the
European
Council
of
22-23
November.
ParaCrawl v7.1
Im
Spätsommer
wird
Mercedes-Benz
zudem
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
internationalen
offiziellen
Mercedes-Benz
Clubs
in
Berlin
das
größte
Mercedes-Benz
Treffen
aller
Zeiten
durchführen.
In
Berlin
in
late
summer,
Mercedes-Benz
and
the
official
international
Mercedes-Benz
Clubs
will
also
be
organising
the
largest
Mercedes-Benz
meeting
ever
staged.
Source:
Daimler
AG
ParaCrawl v7.1
Jeden
Monat
wird
WER
ein
Treffen
zur
Unternehmenssicherheit
durchführen,
das
uns
hilft,
besser
mit
unserer
Regierung
zu
kooperieren.
Every
month,
WER
will
hold
an
enterprise
safety
meeting,
which
helps
us
better
cooperate
with
our
government.
CCAligned v1
Wenn
Sie
in
Ihrem
Business
erfolgreich
sein
wollen,
müssen
Sie
die
Liste
Ihrer
Geschäftspartner
erweitern,
Treffen
mit
Kunden
durchführen
und
die
wöchentlichen
Beratungen
besuchen.
If
you
are
serious
about
building
your
business,
you
should
always
expand
your
contact
list,
conduct
meetings
with
clients
and
show
up
at
weekly
meeting.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
-
nehmen
Sie
das
ganze
Einzelhaus
von
der
Fläche
200
Quadratmeter
in
fünf
Zimmer
ab,
wo
man
möglich
ist
und,
sich
erholen
und,
die
geschäftlichen
Treffen
durchführen.
Want
-
remove
all
cottage
the
area
of
200
square
metres
in
five
rooms
where
it
is
possible
and
to
have
a
rest
and
hold
business
meetings.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Zweck
wird
ein
Verhandlungsteam
unter
der
Leitung
des
Stellvertretenden
Ministers
für
Europäische
Angelegenheiten,
mit
allen
EU-Mitgliedsstaaten
bilaterale
Treffen
durchführen.
To
this
end,
a
negotiating
team,
headed
by
the
Deputy
Minister
on
European
Affairs
will
hold
bilateral
meetings
with
all
EU
member
states.
ParaCrawl v7.1
Sie
treffen
die
zur
Durchführung
dieses
Beschlusses
erforderlichen
Maßnahmen.
They
shall
take
measures
to
implement
this
Decision.
DGT v2019
Die*
Mitgliedsuaten
treffen
die
zur
Durchführung
dieses
Beschlusses
erforderlichen
Maßnahmen.
Member
Sutes
shall
take
the
necessary
measures
to
implement
this
Decision.
EUbookshop v2
Die
Mitgliedstaatcn
treffen
die
zur
Durchführung
dieses
Beschlusses
notwendigen
Maßnahmen.
Member
States
will
take
the
necessary
measures
to
implement
this
Decision.
EUbookshop v2
Die
Mitgliedstaaten
treffen
die
zur
Durchführung
dieses
Beschlusses
erforderlichen
Maßnahmen.
Member
States
shall
take
all
measures
necessary
to
implement
this
Decision.
EUbookshop v2
Die
Mitgliedstaaten
treffen
alle
zur
Durchführung
dieses
Beschlusses
erforderlichen
Maßnahmen.
The
Member
States
shall
take
the
measures
necessary
to
implement
this
Decision.
EUbookshop v2
Die
Mitgliedstaaten
treffen
die
zur
Durchführung
dieses
Beschlusses
notwendigen
Maßnahmen.
Member
States
will
take
the
necessary
measures
to
implement
this
Decision.
EUbookshop v2
Die
Mitgliedsuaten
treffen
die
zur
Durchführung
dieses
Beschlusses
notwendigen
Maßnahmen.
Member
Sutes
will
take
the
necessary
measures
to
implement
this
Decision.
EUbookshop v2
Die
Mitgliedstaalen
treffen
die
zur
Durchführung
dieses
Beschlusses
notwendigen
Maß
nahmen.
Member
Staues
will
take
the
necessary
measures
to
implement
this
Decision.
EUbookshop v2
Die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
treffen
die
zur
Durchführung
dieses
Beschlusses
erforderlichen
Maßnahmen.
The
Member
States
and
the
Commission
shall
take
the
measures
necessary
to
implement
this
Decision.
EUbookshop v2
Die
Gemeinschaft
und
Südafrika
treffen
die
zur
Durchführung
dieses
Protokolls
erforderlichen
Maßnahmen.
The
Community
and
South
Africa
shall
each
take
the
steps
necessary
to
implement
ihis
Protocol.
EUbookshop v2
Die
Milgliedsuatcn
treffen
alle
zur
Durchführung
dieses
Beschlusses
notwendigen
Maßnahmen.
Member
States
aliali
take
the
measures
necessary
to
implement
this
Decision.
EUbookshop v2
Die
Mitglieds
taa
ten
treffen
die
zur
Durchführung
dieses
Beschlusses
erforderlichen
Maßnahmen.
The
Member
States
shall
take
the
measures
necessary
to
implement
this
Decision.
EUbookshop v2
Die
Mitgliedstaaten
treffen
alle
zur
Durchführung
die
ses
Beschlusses
notwendigen
Maßnahmen.
Member
States
shall
take
all
necessary
measures
forthe
application
ofthis
Decision.
EUbookshop v2
Es
sind
alle
notwendigen
Maßnahmen
zu
treffen,
um
die
Durchführung
des
Plans
zu
gewährleisten.
All
necessary
measures
shall
be
taken
to
ensure
that
the
plan
is
implemented.
DGT v2019
Schließlich
zwei
Änderungsanträge,
die
die
Kommission
zwingen
würden,
Maßnahmen
zu
treffen,
deren
Durchführung
sie
bereits
vorgesehen
hat.
Lastly,
there
are
two
amendments
which
would
force
the
Commission
to
adopt
measures
which
it
has
already
planned
to
take.
Europarl v8