Übersetzung für "Tragende gründe" in Englisch
Demnach
kann
es
sich
bei
den
Argumenten
betreffend
die
Ansprüche
2
bis
9
nicht
um
tragende
Gründe
der
Entscheidung
(ratio
decidendi)
handeln.
Accordingly,
the
arguments
concerning
Claims
2
to
9
cannot
constitute
the
ratio
decidendi
of
the
decision.
ParaCrawl v7.1
Die
Zukunft
liegt
in
den
Händen
derer,
die
tragende
Gründe
zu
finden
wissen,
um
zu
leben
und
zu
hoffen.
The
future
is
in
the
hands
of
those
who
find
powerful
reasons
to
live
and
to
hope.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
konkreten
Fall
verweist
die
Kommission
auf
den
Tenor
der
Hubei-Urteile
und
die
sie
tragenden
Gründe
und
vertritt
die
Ansicht,
dass
die
Aufnahme
der
Untersuchung
angemessen
ist,
um
nach
Eingang
der
Stellungnahmen
der
interessierten
Parteien
zu
bewerten,
ob
die
gegenüber
anderen
ausführenden
Herstellern
als
Hubei
geltenden
Zölle
ebenfalls
aufzuheben
sind.
In
this
particular
case,
and
by
reference
to
the
operative
part
and
the
grounds
of
the
Hubei
judgments,
the
Commission
considered
it
appropriate
to
re-open
the
investigation
in
order
to
assess,
after
receiving
comments
from
interested
parties,
whether
duties
in
place
on
Chinese
exporting
producers
other
than
Hubei
should
also
be
repealed.
DGT v2019
Das
ist
einer
der
tragenden
Gründe
dafür,
dass
wir
weiterhin
der
weltweit
führende
Hersteller
von
Tiltrotatoren
sind“,
sagt
Fredrik
Jonsson,
Entwicklungsleiter
bei
Engcon.
This
is
one
of
the
main
reasons
that
we
continue
to
be
the
leading
maker
of
tiltrotators
in
the
world,"
says
Fredrik
Jonsson,
Development
Manager
at
Engcon.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
Einvernehmen
darüber,
daß
die
"ratio"
einer
Entscheidung
der
die
Entscheidung
tragende
Grund,
also
mit
anderen
Worten
der
für
das
Ergebnis
der
rechtlichen
Beurteilung
ausschlaggebende
Sachverhalt
eines
Falls
ist
(Black's
Law
Dictionary,
5.
Ausgabe).
It
is
well
accepted
that
the
"ratio"
of
any
decision
is
the
ground
or
the
reason
for
making
it,
in
other
words,
the
point
in
a
case
which
determines
the
outcome
of
the
judgment
(Blacks
law
dictionary,
5th
Edition).
ParaCrawl v7.1