Übersetzung für "Tragende elemente" in Englisch

Das sind tragende Elemente hier drüben.
These are load-bearing elements right here.
OpenSubtitles v2018

Gemäss dem Stande der Technik werden als tragende Elemente für Betten Tragroste eingesetzt.
According to the prior art, support grids are used as the supporting or carrying elements for beds.
EuroPat v2

Auch solche Befestigungsschienen können als tragende Elemente der Fahrzeugladefläche dienen.
Such fixing rails can also act as supporting elements for the vehicle loading surface.
EuroPat v2

Atlas neigt insbesondere als tragende Elemente in buddhistische architektonische Elemente einbezogen werden.
Atlas in particular tends to be involved as a sustaining elements in Buddhist architectural elements.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist es auch bekannt, fertige Wandelemente als tragende Elemente zu verwenden.
In this respect it is also known to use finished wall elements as load-bearing elements.
EuroPat v2

Als tragende Elemente dienen Stahlbetonsäulen, die entlang der Gebäudelängsachsen angeordnet sind.
The supporting elements are ferroconcrete columns which are arranged along the building's longitudinal axes.
ParaCrawl v7.1

Sie eignen sich perfekt für tragende Elemente oder druckführende Leitungen.
They perfectly serve as supporting elements or as pressurized lines.
ParaCrawl v7.1

Als tragende Elemente dienen die Gebäudekerne sowie Stahlbetonsäulen.
The supporting elements are the building cores and ferroconcrete columns.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere Wälzlager und Spindel sind als tragende Elemente die kritischen mechanischen Bauteile eines elektromechanischen Aktuators.
Roller bearings and spindles in particular, as load bearing elements, are the critical mechanical components of an electromechanical actuator.
EuroPat v2

Erster Stützkörper 10 und erstes wellenförmiges Gitter 30 stellen tragende Elemente der Struktur W1 dar.
First support body 10 and first wave-shaped grille 30 provide bearing elements of the structure W 1 .
EuroPat v2

Tragende Elemente sind Stahlbetonstützen, die in einem quadratischen Raster von 7x7 m angeordnet sind.
The supporting elements are ferroconcrete columns which are arranged in a square grid of 7x7 m.
ParaCrawl v7.1

Tragende Elemente sind die äußere Stahlkonstruktion und ein röhrenförmiger Stahlbeton-Kern im Zentrum des Towers.
The bearing elements are the outer steel construction and a tubular core of reinforced concrete in the centre of the tower.
ParaCrawl v7.1

Auf seiner Tagung am 15. und 16. Oktober 1999 in Tampere hat der Europäische Rat unterstrichen, dass bei der Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts die Grundsätze der Transparenz und der demokratischen Kontrolle tragende Elemente sein sollten, wozu ein offener Dialog mit der Bürgergesellschaft über die Ziele und Grundsätze dieses Raums gehört.
The Tampere European Council of 15 and 16 October 1999 stressed that an area of freedom, security and justice should be based on the principles of transparency and democratic control, involving an open dialogue with civil society on the aims and principles of this area.
JRC-Acquis v3.0

Die im Ausschuß vertretenen wirtschaftlichen und sozialen Organisationen, Verbände und Gewerkschaften sind tragende Elemente der organisierten Bürgergesellschaft in Europa.
The economic and social organizations, the associations and trade unions represented at the Committee are the cornerstone of organized civil society in Europe.
TildeMODEL v2018

Bei der Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts sollten die Grundsätze der Transparenz und der demokratischen Kontrolle tragende Elemente sein.
The area of freedom, security and justice should be based on the principles of transparency and democratic control.
TildeMODEL v2018

Menschenrechte, demokratische Institutionen und Rechtsstaatlichkeit gehören zu den Leitprinzipien des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, in dem die Grundsätze der Transparenz und der demokratischen Kontrolle tragende Elemente sind und ein offener Dialog mit der Bürgergesellschaft stattfindet.
Human rights, democratic institutions and the rule of law are among the guiding principles of the Area of Freedom, Security and Justice, which should be based on the principles of transparency and democratic control with an open dialogue with civil society.
EUbookshop v2

Diese wird durch Zugstatangen, Seile, Gelenke oder sonstige bekannte Einrichtungen fixiert, wobei die aufblasbaren Schwimmkörper letztlich den Vorteil haben, daß bei gleichgewichtiger Anordnung und gleichem Füllgrad letztlich die Höhenlage des Belüfters auch ohne tragende Elemente praktisch schwebend eingestellt werden kann.
This position is fixed by means of pull rods, ropes, articulated joints or other known installations, with the inflatable floating bodies having finally the advantage that, with an equipoised arrangement and an equal degree of filling, the level of the aerator can be practically floatingly adjusted at last without carrying elements.
EuroPat v2

Zum leichteren Auswechseln ist es ferner günstig, wenn Schiebeführungen, hier in Form von Schienen 81, mit der Hebeeinrichtung verbunden sind, da dann die die wesentlichen Elemente tragende Plattform 3 lediglich eingeschoben zu werden braucht.
For easier changing, it is also advantageous if sliding guides 81, in this case in the form of rails, are connected to the lifting means, since it is then merely necessary to push in the lifting stages 3 carrying the essential elements.
EuroPat v2

Die Seiten der quadratischen Zelle und die davon ausgehenden drei Achsen müssen nicht als massive Wände ausgebildet sein, doch sollen dort wenigstens in einem Teil der Rasterschnittpunkte Stützen als tragende Elemente vorgesehen sein.
Whereas the sides of the square cell and the three axes extending from said cell need not be defined by solid walls, it is necessary to provide load-carrying means, such as walls or posts, on said sides and axes at least at part of the grid line intersections.
EuroPat v2

Ferner muss das CIC-Hörgerät wie jedes andere Hörgerät tragende Elemente haben und ist vorteilhafterweise in seiner Form möglichst genau an den Gehörgang des individuellen Trägers angepasst.
Furthermore, a CIC-hearing-aid needs supporting elements like any other hearing aid and is advantageously adapted in its form to the auditory canal of the individual person carrying it as precisely as possible.
EuroPat v2

An die Rahmenkonstruktionen werden Verkleidungen, beispielsweise Bleche, und andere funktionelle Elemente, wie beispielsweise Kunststoffplatten, Verbundplatten oder Glas, sowie Supporte, das heisst Lasten tragende Elemente, wie Konsolen oder Verbindungselemente für Profile, und Anbauteile, beispielsweise Schlösser, Scharniere, Trittbretter, etc., angebracht.
Trims e.g. panels and other functional elements e.g. plastic panels, laminate panels or glass, and supports i.e. load-bearing elements such as consoles or connecting elements for profiles, and attachments for example locks, hinges, running boards etc., are fitted to the frame constructions.
EuroPat v2