Übersetzung für "Thermischer abbau" in Englisch

Ein Stagnieren bzw. ein thermischer Abbau von Polymerschmelze im Verteiler ist somit ausgeschlossen.
This prevents any stagnation or thermal degradation of polymer melt in the distributor.
EuroPat v2

Dies ist nicht möglich, da thermischer Abbau eintreten kann.
This is not possible because thermal degradation may occur.
EuroPat v2

In diesem Temperaturbereich kann ein unerwünschter thermischer Abbau des Polyamids weitgehend vermieden werden.
Within this temperature range, unwanted thermal degradation of the polyamide can substantially be avoided.
EuroPat v2

Ein Nachteil liegt jedoch darin, daß unter thermischer Belastung ein Abbau der polysulfidischen Brücken bis hin zur monosulfidischen Anordnung stattfindet.
A disadvantage is that under thermal stress the polysulfide bridges degrade down to monosulfide structures.
EuroPat v2

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, ein Verfahren zum Herstellen von Glaskohlenstoff zu finden, bei dem ein Kunststoff verwendet wird, dessen thermischer Abbau so geführt werden kann, daß keine Formveränderung stattfindet.
SUMMARY OF THE INVENTION The invention provides a method for producing glass or vitrified carbon with the use of a plastic whose thermal degradation can be carried out in such a manner that no change of shape occurs.
EuroPat v2

Eine wie immer geartete Behinderung des Schmelzstroms führt zu längeren Verweilzeiten im Schmierkanalsystem, wodurch ein thermischer Abbau begünstigt wird.
Obstruction of the flow of melt, occurring in the usual way, gives rise to relatively long retention times in the lubrication channel system, thereby encouraging thermal decomposition.
EuroPat v2

Unter anderem erreicht man dadurch speziell hohe Ausstoßleistungen bei niedrigen Schmelztemperaturen und hohen Massedrücken, reduzierte Scherung der Kunststoffe (dadurch ist dieses System energiesparend und besonders wirtschaftlich), schonende Plastifizierung der Kunststoffe, kein thermischer oder chemischer Abbau (dadurch resultiert eine optimale Produktionsqualität) und ein besonders stabiler Extrusionsprozess, was Ausstoß-, Druck- und Schmelztemperaturpulsationen verhindert.
Among these are high output at low melting temperatures and high melt pressures; reduced shear of the plastics, which makes this system energy-saving and very economical; gentle plastication of the plastics; no thermal or chemical degradation, hence optimum product quality; and particularly stable extrusion so that output, pressure and melting-temperature surges are prevented.
EuroPat v2

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, ein Verfahren zum Herstellen von Glaskohlenstoff zu finden, bei dem ein Polyphenylen-Kunststoff verwendet wird, dessen thermischer Abbau so geführt werden kann, daß keine Formveränderung stattfindet.
SUMMARY OF THE INVENTION The invention provides a method for producing glass or vitrified carbon with the use of a plastic whose thermal degradation can be carried out in such a manner that no change of shape occurs.
EuroPat v2

Die Vorstellungen zum Mechanismus gehen dahin, daß unter thermischer Belastung ein Abbau der polysulfidischen Brücken bis hin zur monosulfidischen Anordnung stattfindet.
The theories on the mechanism are that under thermal stress a breakdown of the polysulfide bridges to the monosulfide arrangement occurs.
EuroPat v2

Wesentlich für die Arbeitsweise der Doppelschneckenextruder und für die Qualität des ausgestoßenen Materials sind u. a. eine gute Durchmischung und ein geringer thermischer Abbau desselben während der Förderung durch das Schneckengehäuse.
For adjacent operation of the double worm extruder and for high quality extruded products, it is important that the worms insure good and thorough mixing with a minimum of thermal decomposition of the material during its advance through the worm housing.
EuroPat v2

Es ist jedoch für die Praxis von großer Bedeutung, daß auch bei höheren Temperaturen, wie sie z.B. bei Betriebsstörungen auf Lackieranlagen auftreten können, kein thermischer Abbau der Beschichtungen erfolgt.
It is of great benefit that the coatings will not thermally degrade even at the higher temperatures which may occur in the event of a breakdown of the coatings plant.
EuroPat v2

Bei den einbaufähigen Aminkatalysatoren tritt im allgemeinen das Problem auf, daß zum einen der Katalysator durch einen zu schnellen Einbau in das Polyurethan in seiner Basizität und Beweglichkeit stark erniedrigt wird und daß zum andern die Stabilität des fertigen Schaumes ungünstig beeinflußt wird (hydrolytischer und thermischer Abbau).
When incorporable amine catalysts are used, the problem generally arises, that, on the one hand, the basicity and mobility of the catalyst was greatly reduced by incorporating it too rapidly into the polyurethane and, on the other hand, the stability of the completed foam was impaired (hydrolytic and thermal decomposition).
EuroPat v2

Die Verdampfungseffektivität kann dadurch erhöht und die thermische Belastung des eingesetzten HPN verringert werden, so daß ein thermischer Abbau von HPN im Verdampfer vermieden wird.
The vaporization efficiency can in this way be increased and the thermal stress on the NGH can be reduced so that thermal degradation of NGH in the evaporator is avoided.
EuroPat v2

Die Transformationstemperatur soll 750° C nicht überschreiten, da sonst die Gefahr besteht, daß die Brandschutzverglasung im Brandfall durch den sich verziehenden Stahlrahmen zerstört wird, da das Glas für den Abbau thermischer Spannungen noch nicht weich genug ist.
The transformation temperature should not exceed 750° C., because otherwise there is a risk that in the event of a fire, the fireproof glazing will be destroyed by the warping steel frames, because the glass is not soft enough to absorb the thermal stresses.
EuroPat v2

Bei Verwendung von thermolabilen Produkten erfolgt außerdem ein zumindst partieller thermischer Abbau dieser Produkte, welcher sich als Verfärbung äußern kann und teilweise mit überdosierungen kompensiert wird.
During the use of thermally liable products, at least partial thermal decomposition of these products occurs, which can become apparent as discoloration, and which is partially compensated with overdosing.
EuroPat v2

Dabei erfolgt in Gegenwart von Polycarbonat mit Katalysator ein thermischer Abbau unter Bildung von Gasblasen, welche in einem Faden, insbesondere in einem Monofilament zu einer Störung der Polyesterstruktur und damit zu Unhomogenität führen kann.
In the presence of the polycarbonate with catalyst, thermal decomposition takes place with formation of gas bubbles, which can lead to a disorder in the polyester structure in a yam, especially in a monofilament yam and, with that, to inhomogeneities.
EuroPat v2

Darüberhinaus ergibt sich bei Fasermaterialien, die aus dem erfindungsgemäß hergestellten Polyester produziert werden, eine deutliche Verbesserung der textilen mechanischen Eigenschaften, was zu der Vermutung Anlaß gibt, daß bei dem erfindungsgemäßen Verfahren der Anteil der Nebenreaktionen, insbesondere die Abbaureaktion hydrolytischer, thermischer und thermooxidativer Abbau zurückgedrängt wird.
In addition, fiber materials produced from the polyester produced according to the invention exhibit a distinct improvement in the textile-mechanical properties, presumably because the proportion of side reactions, in particular the degradation reaction of hydrolyric, thermal and thermal-oxidative degradation, is suppressed in the process of the invention.
EuroPat v2

Diese Konzentration wird in offenen Geräten selten über schritten, da bereits ein thermischer Abbau der Zucker erfolgt.
This concentration is seldom exceeded in ambient-pressure apparatus, as the sugars already begin to break down under the heat.
EUbookshop v2

Diese Konzentration wird in offenen Geräten selten über­schritten, da bereits ein thermischer Abbau der Zucker erfolgt.
This concentration is seldom exceeded in ambient-pressure apparatus, as the sugars already begin to break down under the heat.
EUbookshop v2

Dadurch ist es nicht möglich, die Härtungsgeschwindigkeit durch weitere Temperaturerhöhung zu steigern, da dann ein thermischer Abbau des Polymergerüsts erfolgt.
Thus, it is not possible to increase the cure rate by further elevation of temperature because of the thermal decomposition of the polymer backbone.
EuroPat v2

Bei länger andauernder Wärmeeinwirkung ist die Aufheiztemperatur nach oben eng begrenzt Dadurch ist es nicht möglich, die Härtungsgeschwindigkeit durch weitere Temperaturerhöhung zu steigern, da dann ein thermischer Abbau des Polymergerüsts erfolgt.
With a more prolonged heat treatment, the heating temperature has a narrow upper limit. Thus, it is not possible to increase the cure rate by further elevation of temperature because of the thermal decomposition of the polymer backbone.
EuroPat v2

Unter anderem erreicht man dadurch speziell hohe Ausstoßleistungen bei niedrigen Schmelztemperaturen und hohen Maßendrücken, reduzierte Scherung der Kunststoffe (dadurch ist dieses System energiesparend und besonders wirtschaftlich), schonende Plastifizierung der Kunststoffe, kein thermischer und chemischer Abbau (dadurch resultiert eine optimale Produktionsqualität) und ein besonders stabiler Extrusionsprozess, was Austoss-, Druck- und Schmelztemperaturpulsationen verhindert.
Among these are high output at low melting temperatures and high melt pressures; reduced shear of the plastics, which makes this system energy-saving and very economical; gentle plastication of the plastics; no thermal or chemical degradation, hence optimum product quality; and particularly stable extrusion so that output, pressure and melting-temperature surges are prevented.
EuroPat v2

Bei der Extrusion Polymethylmethacrylat spaltet bei zu hoher thermischer Belastung unter Abbau von Molekulargewicht Methylmethacrylat ab, was zu Geruchsbelästigung und zu verschlechterten mechanischen Eigenschaften führt.
When extruding polymethyl methacrylate, methyl methacrylate is eliminated and molecular weight degraded on exposure to excessive thermal stress, resulting in an odor nuisance and impaired mechanical properties.
EuroPat v2

Bei der Extrusion von Polymethylmethacrylat spaltet bei zu hoher thermischer Belastung unter Abbau von Molekulargewicht Methylmethacrylat ab, was zu Geruchsbelästigung und zu verschlechterten mechanischen Eigenschaften führt.
When extruding polymethyl methacrylate, methyl methacrylate is eliminated and molecular weight degraded on exposure to excessive thermal stress, resulting in an odour nuisance and impaired mechanical properties.
EuroPat v2

Der Extrusionsprozess muss schließlich rasch durchgeführt werden, damit bei den erforderlichen Extrusionstemperaturen kein thermischer Abbau des thermoplastischen Copolyester-Elastomers stattfindet.
The extrusion process after all must be carried out quickly, so that at the necessary extrusion temperatures no thermal degradation of the thermoplastic copolyester elastomer takes place.
EuroPat v2

Zudem kommt es durch das Anordnen eines solchen Leiters im Strömungsraum zu geringeren thermischen Spannungen und/oder einem verbesserten Abbau thermischer Spannungen innerhalb des Peltier-Elements, so dass entsprechende Beschädigungen des Peltier-Elements verhindert oder zumindest reduziert werden und eine Beständigkeit und/oder Lebensdauer des Wärmetauschers somit verbessert wird.
The arranging of such a conductor in the flow chamber moreover results in lower thermal stresses and/or an improved reduction of thermal stresses inside the Peltier element, so that corresponding damages to the Peltier element are prevented or at least reduced, and a durability and/or service life of the heat exchanger is thus improved.
EuroPat v2