Übersetzung für "Themen übernehmen" in Englisch

Das Team hat sehr viel Freiheit, Verantwortung für Themen zu übernehmen .
The team members have a lot of freedom to take on responsibility for various themes.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube fest daran, dass die Vertretung von Frauen in der Politik nicht auf der Einführung von Pflichtquoten basieren sollte, die Mindestzahlen für Kandidatinnen vorgeben, sondern auf der Fähigkeit von Politikerinnen, die Art von Themen herauszusuchen, zu übernehmen und zu unterstützen, die Frauen helfen, ihre Probleme zu lösen.
I firmly believe that the representation of women in politics should not be based on the introduction of mandatory quotas, which would establish minimum numbers of female candidates, but on the ability of female politicians to seek, adopt and promote the kind of issues that will help women to solve their actual problems.
Europarl v8

Solange die USA nicht in der Lage sind, ihren Haushalt in Ordnung zu bringen, können sie in bei vielen kritischen globaler Themen keine Führung übernehmen.
Unless the US can get its fiscal house in order, it will be forced to abdicate leadership on a wide range of critical global issues.
News-Commentary v14

Im Rahmen unserer eigenen Buchempfehlungen zu medizinischen und psychologischen Themen übernehmen wir keine Verantwortung für die Richtigkeit oder Vollständigkeit der Inhalte der empfohlenen Bücher bzw. die ordnungsgemäße Wiedergabe bzw. Ihre Anwendung dort beschriebener Verfahren und Empfehlungen.
As regards our own book recommendations with reference to medical and psychological topics, we do not assume responsibility for the correctness or completeness of the contents of the books recommended or their orderly reproduction or for the application of the processes and recommendations stated therein.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten in verschiedensten Bereichen inhaltlich anspruchsvolle Hochschulpraktika an, in denen Sie in innovativen Projekten oder konzeptionellen Themen verantwortungsvolle Aufgaben übernehmen können.
We offer challenging higher education internships in all manner of different sectors, allowing you to take on meaningful tasks in innovative projects or conceptual topics.
ParaCrawl v7.1

Das System hat es hervorragend gelernt Themen zu übernehmen, die von radikalen Gruppen über Jahrzehnte vertreten wurden (Klimawandel, Armut in Afrika, Verschuldung der armen Länder).
System learned excellently how to take over issues that radical groups have been advocating for decades (climate change, poverty in Africa, indebtedness of poor countries).
ParaCrawl v7.1

Oder genauer, Guided Help Themen übernehmen die Steuerung der Bildschirm-Oberfläche und verdunkeln beim Durchführen einer Aufgabe das gesamte User Interface außer dem spezifischen unter Kontrolle befindlichen Element.
Specifically, Guided Help topics take control of the screen User Interface and, while performing a task, dim the entire UI except for the specific UI element being controlled.
ParaCrawl v7.1

Diese Einzelgespräche gehören ebenso zur Intervention wie eine Unterstützung der Teams bei der Umsetzung, und eine „After Action Review", die erlaubt, das Gelernte für künftige Themen zu übernehmen.
These individual conversations are part of the intervention as well as supporting the team during the implementation and conducting an "After Action Review" which enables to adopt the knowledge learnt for future topics.
ParaCrawl v7.1

Die Künstler übernehmen Themen aus der Antike oder der Bibel und erneuern die traditionellen Formen durch Stil und Komposition, wie z.B. Elie Delaunay, während andere sich an literarischen Thematiken oder prägenden staatsgeschichtlichen Ereignissen inspirieren, wie Jean-Paul Laurens.
Artists, such as Elie Delaunay, who took subjects from Antiquity or from the Bible, revitalised traditional conventions through style and composition, whilst others, like Jean-Paul Laurens, favoured literary subjects or great French historical events.
ParaCrawl v7.1