Übersetzung für "Termin stornieren" in Englisch

Ich denke, Sie haben zu Ihrem Termin stornieren.
I guess you'll have to cancel your date.
OpenSubtitles v2018

Sie können bei uns Standard-Touren bis 24 Stunden vor dem Termin KOSTENLOS stornieren.
You can cancel standard tours with us for FREE up to 24 hours before the appointment.
CCAligned v1

Was passiert, wenn wir unseren Termin stornieren möchten?
What happens if we want to cancel our appointment?
CCAligned v1

Sie können bis spätestens drei Wochen vor dem gebuchten Termin stornieren.
You can cancel your program up to three weeks before the planned date.
ParaCrawl v7.1

Wie kann ich einen einzelnen Termin stornieren?
How can I cancel a single booking?
CCAligned v1

Kann ich meinen Termin auch stornieren oder verschieben?
Can I cancel or reschedule my appointment?
CCAligned v1

Kann ich meinen Termin verschieben oder stornieren?
Can I postpone or cancel my appointment?
CCAligned v1

Was passiert, wenn ich den Termin stornieren muss?
What happens if I need to cancel a date?
CCAligned v1

Kann ich einen gebuchten Termin stornieren?
Can I cancel a booked appointment?
CCAligned v1

Kann ich einen Termin stornieren?
Can I cancel an appointment?
CCAligned v1

Kann ich meinen Termin stornieren?
Will I be able to cancel my appointment?
CCAligned v1

Wir bitten Sie, Ihre Beauty-Anwendungen mindestens 24 Stunden vor dem Termin zu stornieren.
We ask you to cancel your beauty treatments at least 24 hours before the appointment.
ParaCrawl v7.1

Admin kann alle Informationen über Termine zu verwalten und zu genehmigen oder Termin zu stornieren.
Admin can manage all information of appointments and approve or cancel appointment.
ParaCrawl v7.1

Es ist leicht, versehentlich einen Termin zu stornieren oder die falsche Passnummer einzugeben.
It is easy to cancel your own appointment by accident or insert the wrong passport number.
ParaCrawl v7.1

Sie können den vereinbarten Zeitraum wie zwei Tage vor dem vereinbarten Termin ändern oder stornieren.
You can change or cancel the arranged period as late as two days before the arranged date.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Ihre Reise nicht antreten können, möchten wir Sie bitten, Ihre Buchung schriftlich bis 4 Wochen vor Ihrem Termin zu stornieren.
If you are not able to make your trip, we would like to ask that you cancel your booking in writing up to four weeks before your arrival date.
CCAligned v1

Bis zu 24 Stunden vor dem Termin stornieren wir ohne weitere Kosten, bis zu 4 Stunden vor dem Termin werden 50 % des Preises in Rechnung gestellt, danach müssen wir 100 % des Preises verrechnen.
Up to 24 hours before the date we cancel at no additional cost, up to 4 hours before the date 50 % of the price will be charged, then we have to charge 100 % of the price.
ParaCrawl v7.1

Bis zu 24 Stunden vor Ihrem Termin stornieren wir ohne weitere Kosten, bis 4 Stunden vor dem Termin werden 50% des Preises verrechnet, danach und auch in dem Fall, dass Sie nicht zu Ihrem Termin kommen, müssen wir 100% der Kosten verrechnen.
Up to 24 hours before your appointment we will accept the cancellation without any further costs, up to 4 hours before your appointment 50% of the price will be charged, thereafter and in the event that you do not appear for your appointment, we will have to charge 100% of the costs.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie bis zu einer Woche vor dem gebuchten Termin stornieren, erhalten Sie 100% des Mietbetrags zurück, zwischen einer Woche vorher und 36 Stunden vorher, erhalten Sie 50% der Zahlung zurück und bei Stornierungen innerhalb von 36 Stunden vor Beginn der Aktivität gibt es keine Rückerstattung.
If you cancel one week before the activity you will recover 100% of the rental, from one week to 36 hours before the 50% of the amount and from 36 hours before the activity we will not refund any money.
CCAligned v1

Wenn Kunden die Exkursion (en) weniger als 48 Stunden vor dem geplanten Termin stornieren, müssen sie gemäß der Reisebüroverordnung vom 2. Februar 1963 50% des Gesamtpreises zahlen.
If customers cancel the excursion (s) less than 48 hours before the scheduled date, they must pay 50% of the total price, according to the Travel Agency Ordinance of 2 February 1963.
CCAligned v1

Sollten Sie einen Termin stornieren wollen, melden Sie dies bitte rechtzeitig (3 Tage im Voraus) an.
If you need to cancel an appointment, please send an e-Mail in advance (3 days prior)
ParaCrawl v7.1

Bis zu 24 Stunden vor Ihrem Termin stornieren wir ohne weitere Kosten, bis 4 Stunden vor dem Termin werden 50 % des Preises verrechnet, danach und auch in dem Fall, dass Sie nicht zu Ihrem Termin kommen, müssen wir 100 % der Kosten verrechnen.
If you cancel your appointment up to 24 hours before your appointment, we will accept the cancellation without further charge; if you cancel up to 4 hours before your appointment, 50% of the price will be charged; thereafter, and in the event that you fail to appear for your appointment, 100% of price will be charged.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie den mit uns vereinbarten Termin nicht wahrnehmen können, müssen Sie Ihre Buchung mindestens 5 Stunden vor dem Termin stornieren.
If for whatever reason you cannot make it to your reservation with us, it is necessary you cancel at least 5 hours beforehand.
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie einen bereits gebuchten Termin stornieren wollen, bitten wir um Kontaktaufnahme per E-mail: [email protected].
If you would like to cancel a booked appointment please inform us via e-mail: [email protected].
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie den Termin nicht zeitgerecht stornieren, müssen wir Ihnen die gesamten Kosten in Rechnung stellen.
If you do not cancel in time, you will be charged the full cost.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie 60 Tage oder später vor dem vereinbarten Termin stornieren, müssen Sie 100% der Vertragsmiete bezahlen.
If you cancel 60 days or later before agreed arrival, you will have to pay the whole rent.
ParaCrawl v7.1