Übersetzung für "Technischen gründen" in Englisch

Eine Reihe von Vorschlägen muß die Kommission aus technischen Gründen zurückweisen.
Then there are a number of amendments which the Commission is rejecting for technical reasons.
Europarl v8

Deshalb befürworte ich einen Vorschlag zur Verschiebung aus technischen Gründen.
Consequently, what I am recommending is a proposal for postponement on technical grounds.
Europarl v8

Aus technischen Gründen wollten Sie zwei dieser sieben Vorschläge im Voraus prüfen.
For technical reasons, you wished to examine two of these seven proposals in advance.
Europarl v8

Das liegt ausschließlich an technischen Gründen.
It is purely down to technical reasons.
Europarl v8

Selbst bei angesehenen Fluggesellschaften häufen sich die Verspätungen aus angeblich technischen Gründen.
Even in the case of reputable airlines, delays are constantly being experienced supposedly for technical reasons.
Europarl v8

Aus technischen Gründen hatten wir keine Möglichkeit, dieses Treffen früher abzuhalten.
We were unable to hold this meeting earlier for reasons of a technical nature.
Europarl v8

Aus technischen Gründen war es diesmal nicht möglich, den geplanten Zeitpunkt einzuhalten.
That it was not possible, on this occasion, to go at the time planned, was attributable to technical considerations.
Europarl v8

Die Veröffentlichung dieser CD-ROM wurde aus technischen und finanziellen Gründen ausgesetzt.
Currently, the issue of this CD-ROM has been suspended, for technical and financial reasons.
JRC-Acquis v3.0

Der amerikanische Aktienmarkt brach im Herbst desselben Jahres aus technischen Gründen zusammen.
America’s stock market plummeted for technical reasons in the fall of that year.
News-Commentary v14

Aus technischen Gründen sind die Abbildungen und Tafeln als Anhang beigefügt.
For technical reasons the graphs and tables are set out en bloc in the appendices to this document.
TildeMODEL v2018

Aus technischen Gründen kann der Tabakanbau nur in begrenztem Maße mechanisiert werden.
Technical reasons limit the extent to which tobacco growing can be mechanised.
TildeMODEL v2018

Aus technischen Gründen kann ein solcher Vorschlag jedoch nicht vor 1999 unterbreitet werden.
However, for technical reasons, such a proposal cannot be presented before 1999.
TildeMODEL v2018

Aus technischen Gründen wird die tabellarische Vorausschau erst im Juni vorgelegt.
For technical reasons the detailed figures would be available in June.
TildeMODEL v2018

Aus technischen Gründen wird die tabellarische Vorausschau im Juni vorgelegt.
For technical reasons, the table of estimates would be submitted in June.
TildeMODEL v2018

Gegebenenfalls kann dieser Anhang aus technischen Gründen geändert werden.
Where appropriate, this Annex may be modified for technical reasons.
TildeMODEL v2018

Gegebenenfalls kann dieser Anhang aus technischen Gründen angepasst werden.
Where appropriate, the Annex may be adapted for technical reasons.
DGT v2019

Aus technischen und ökonomischen Gründen werden High-Dust-Anlagen als vorteilhaft angesehen.
High dust systems are considered preferable for technical and economical reasons.
DGT v2019

Aus technischen Gründen wird KEINE SIMULTANÜBERSETZUNG angeboten.
NO INTERPRETATION will be available (for technical reasons).
TildeMODEL v2018

Unter den sauberen Kohletechnologien wird der Kohlevergasung aus technischen Gründen der Vorzug gegeben.
Among clean coal technologies coal gasification is preferred for technical reasons.
TildeMODEL v2018

Aus technischen Gründen konnte diese Untersuchung erst 1978 durchgeführt werden.
For technical reasons such an inquiry was not carried out until 1978.
EUbookshop v2

Aus technischen Gründen sind einige Tabellen nur teilweise übersetzt.
For technical reasons, certain tables have been only partially translated.
EUbookshop v2

Ich kann dich aus technischen Gründen nicht heiraten.
Listen, the reason I can't marry you now is technical.
OpenSubtitles v2018

Verehrte Fahrgäste, aus technischen Gründen fährt der Zug zur Station Sadovaya zurück.
Dear passengers, for technical reasons the train is returning.. - ... to the station Sadovaja.
OpenSubtitles v2018

Wegen der vielen Spezialeffekte verschob er den Film schließlich aus technischen Gründen.
It was a project which needed many special effects. He eventually postponed the project for technical reasons.
OpenSubtitles v2018