Übersetzung für "Technische gespräche" in Englisch
Im
Falle
Algeriens
und
Tunesiens
sind
weitere
technische
Gespräche
erforderlich.
Further
technical
exchanges
are
needed
with
Algeria
and
Tunisia.
TildeMODEL v2018
Ferner
wurden
mit
allen
Mitgliedstaaten
technische
Gespräche
geführt.
In
addition,
technical
discussions
have
taken
place
with
all
Member
States.
TildeMODEL v2018
In
der
nahen
Zukunft
sind
weitere
technische
Gespräche
geplant.
Further
technical
meetings
are
planned
in
the
near
future.
EUbookshop v2
Weitere
technische
Gespräche
werden
geführt,
während
der
Rat
die
vorgeschlagenen
Entscheidungsempfehlungen
und
Verhandlungsrichtlinien
prüft.
Further
technical
discussions
will
continue
to
take
place
whilst
the
Council
is
considering
the
proposed
recommendations
for
decisions
and
the
negotiating
guidelines.
TildeMODEL v2018
In
den
meisten
Fällen
sind
dies
technische
und
operative
Gespräche,
und
obwohl
der
Rat
als
eine
Institution
nicht
an
den
Verhandlungen
beteiligt
ist,
wird
er
über
alles
in
Kenntnis
gesetzt
und
wird
dementsprechend
natürlich
die
restlichen
Mitgliedstaaten
informieren,
was
selbstverständlich
Griechenland
mit
einschließt.
In
many
cases,
they
are
technical
and
operational
conversations,
and
although
the
Council
as
an
institution
is
not
involved
in
those
negotiations,
it
is
kept
informed
of
them
and
will,
of
course,
inform
the
rest
of
the
Member
States
in
any
case,
which
naturally
includes
Greece.
Europarl v8
Es
wird
Ihnen
bekannt
sein,
daß
es
zum
Thema
der
Rechtsgrundlage
verschiedene
technische
Gespräche
zwischen
den
drei
Institutionen
gab.
As
you
may
know,
there
have
been
several
technical
meetings
between
the
three
institutions
on
the
legal
base.
Europarl v8
Auf
Expertenebene
fanden
technische
Gespräche
zur
Angleichung
des
Kartellrechts,
zum
Aufbau
der
erforderlichen
Verwaltungsstrukturen
und
zur
Durchsetzung
der
Wettbewerbsregeln
statt.
Technical
discussions
at
expert
level
were
held
on
antitrust
approximation,
institution
building
and
enforcement.
TildeMODEL v2018
Im
Vorfeld
dieser
Verhandlungen
könnten
frühzeitige
technische
Gespräche
mit
den
USA
von
besonderer
Bedeutung
für
die
Festlegung
eines
beiderseitig
annehmbaren
Vorgehens
und
für
die
Wahrung
der
Möglichkeiten
sein,
die
sich
der
europäischen
Industrie
beim
GNSS
mit
einer
Neuauslegung
der
Geräte
und
Dienste
bieten.
In
advance
of
this,
early
technical
discussions
with
the
US
may
be
critical
to
defining
a
jointly
acceptable
approach
and
protecting
European
industry’s
opportunities
in
GNSS
with
new
equipment
and
service
design.
TildeMODEL v2018
Danach
wurden
intensive
technische
Gespräche
zu
den
mit
der
Umstrukturierung
der
Werft
verbundenen
Plänen
des
neuen
Mehrheitsaktionärs
geführt.
Intensive
technical
discussions
subsequently
took
place
on
the
new
majority
owner’s
plans
for
restructuring
the
yard.
DGT v2019
Die
Kommission
wird
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
technische
Gespräche
über
die
derzeitige
Lage
und
über
einen
Aktionsplan
aufnehmen,
so
daß
mit
etwaiger
Unterstützung
durch
das
PHARE-Programm
die
noch
bestehenden
Probleme
in
Angriff
genommen
werden
können.
The
Commission,
in
close
collaboration
with
Member
States,
will
initiate
technical
discussions
on
the
present
situation
and
on
a
plan
of
action
which,
with
possible
Phare
support,
can
succesfully
address
the
remaining
problems.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
nahm
befriedigt
zur
Kenntnis,
daß
bereits
erste
technische
Gespräche
zwischen
der
Kommission
und
den
israelischen
Behörden
stattgefunden
haben.
The
Council
took
note
with
satisfaction
that
initial
technical
talks
between
the
Commission
and
the
Israeli
authorities
had
already
taken
place.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
nahm
von
diesen
Erklärungen
Kenntnis
und
beschloss,
dass
zwischen
den
Dienststellen
der
Kommission
und
Sachverständigen
der
AKP-Staaten
weiterhin
technische
Gespräche
zur
Klärung
dieser
Frage
geführt
werden
sollten,
um
etwaige
Missverständnisse
auszuräumen
.
The
Council
took
note
of
these
statements,
and
decided
that
discussions
to
clarify
this
matter
should
be
continued
at
technical
level
between
the
Commission
departments
and
ACP
experts
in
order
to
dispel
any
misunderstandings.
EUbookshop v2
Beider
WTO
werden
in
den
nächsten
Monaten
technische
Gespräche
geführt,
um
die
noch
bestehenden
Meinungsunterschiede
zwischen
den
Verhandlungspartnern
abzubauen.
The
WTO
will
hold
technical
discussions
in
the
coming
months
to
try
to
narrow
differences
between
negotiators.
EUbookshop v2
Technische
Gespräche
mit
dem
belgischen
Ministerium
für
öffentliche
Arbeiten
haben
gezeigt,
daß
eine
solche
zeitweilige
Unterbringung
zu
einem
annehmbaren
Preis
und
rechtzeitig
zur
Aufnahme
der
nach
der
Erweiterung
der
Gemeinschaft
im
September
1986
zu
erwartenden
höheren
Schülerzahlen
möglich
ist.
Discussions
at
technical
level
with
the
Belgian
Ministry
of
Public
Works
have
shown
that
such
temporary
accommodation
can
be
provided
at
an
acceptable
price
and
in
time
to
accommodate
the
increase
in
numbers
expected
in
September
1986
following
the
enlargement
of
the
Community.
EUbookshop v2
Sie
konnten
außerdem
mit
den
Vertretern
ihrer
jeweiligen
nationalen
Koordinierungsinstanz,
der
Kommission
oder
des
Büros
für
technische
Hilfe
persönliche
Gespräche
in
ihrer
eigenen
Sprache
führen.
They
were
also
able
to
have
individual
meetings,
in
their
own
languages,
with
representatives
of
their
national
coordinating
organizations,
the
Commission,
or
the
technical
assistance
office.
EUbookshop v2
Dazu
dienen
beispielsweise
gemeinsame
Studien
zu
Themen
von
beiderseitigem
Interesse,
Workshops
und
Seminare,
Mitarbeiteraustausch,
Informationsbesuche
und
technische
Gespräche,
Schulungen,
Praktika
und
Austauschprogramme
sowie
die
Förderung
des
Aufbaus
von
Netzwerken.
This
will
be
done
for
example
though
joint
studies
on
topics
of
common
interest,
workshops
andseminars,staffsecondments,
fact-finding
and
technical
visits,
training,
internships
and
exchange
programmes
and
the
promotion
of
networking
activities.
EUbookshop v2
Die
Zeugen
fordern
die
Kommission
dazu
auf,
ein
Treffen
mit
den
Parteien
einzuberufen,
und
laden
die
Kommission
dazu
ein,
die
Notwendigkeit
für
technische
Gespräche
mit
der
Unterstützung
durch
einen
neutralen
Vermittler
zur
Hilfestellung
beim
Demarkationsprozess
zu
erwägen.
The
Witnesses
urge
the
Commission
to
convene
a
meeting
with
the
parties
and
invite
the
Commission
to
consider
the
need
for
technical
discussions
with
the
support
of
a
neutral
facilitator
to
assist
with
the
process
of
demarcation.
ParaCrawl v7.1
Besuchen
Sie
uns
in
Halle
8a
Stand
C01
und
treffen
Sie
auch
technische
Experten
unserer
für
die
Compositeindustrie
wichtigen
Prinzipale
für
detaillierte
technische
Gespräche.
Visit
us
in
hall
8a
booth
C01
and
meet
technical
experts
of
our
main
principals
for
the
composite
industry
for
detailed
technical
discussions
as
well.
ParaCrawl v7.1
Zu
ihren
Spitzenministern
sagte
May
seit
einem
informellen
Gipfeltreffen
in
Salzburg
im
vergangenen
Monat,
wo
mehrere
ihrer
Ideen
von
EU-Politikern
kritisiert
wurden,
"Offizielle
haben
mit
der
Kommission
technische
Gespräche
über
das
Austrittsabkommen
und
über
die
zukünftigen
Beziehungen
geführt".
Addressing
her
top
ministers,
May
said
since
an
informal
summit
in
Salzburg
last
month,
where
several
of
her
ideas
were
criticized
by
EU
leaders,
“officials
have
been
engaging
in
technical
talks
with
the
Commission
on
the
withdrawal
agreement
and
on
the
future
relationship”.
CCAligned v1
Die
Vertreter
der
serbischen
Regierung
und
des
Internationalen
Währungsfonds
(IWF)
führen
in
Belgrad
technische
Gespräche,
wobei
das
Hauptthema
die
Reduzierung
des
Haushaltsdefizits
und
der
Staatsverschuldung
ist,
was
im
engen
Zusammenhang
mit
der
Zulassung
einer
neuen
Stand-by-Vereinbarung
steht.
Technical
talks
of
representatives
of
the
Serbian
Government
and
the
International
Monetary
Fund
are
underway
in
Belgrade,
and
the
main
topic
of
discussion
is
the
budget
deficit
and
the
public
debt
growth
limits,
which
are
crucial
for
the
approval
of
a
new
stand-by
arrangement.
ParaCrawl v7.1
Vom
14.
bis
16.
Mai
steht
das
AR-Team
von
SCHOTT
auf
der
Display
Week
2019
in
San
Jose,
USA,
am
Stand
1334
für
technische
Gespräche
zur
Verfügung.
SCHOTT’s
Augmented
Reality
team
will
be
available
for
technical
discussions
at
booth
1334
at
Display
Week
2019
in
San
Jose,
California
from
May
14
to
May
16.
ParaCrawl v7.1
Die
zyprische
Ratspräsidentschaft
wird
die
technischen
Gespräche
zu
diesem
Thema
im
Rat
fortführen.
The
Cyprus
Presidency
will
continue
the
technical
discussions
in
the
Council
on
this
file.
ParaCrawl v7.1
Die
technischen
Gespräche
über
ein
EU-IWF-Programm
laufen
jetzt
und
die
Verhandlungen
können
Ende
November
abgeschlossen
werden.
The
technical
talks
on
an
EU-IMF
programme
are
now
well
under
way
and
the
negotiations
can
be
concluded
by
the
end
of
November.
Europarl v8
Leider
werde
ich
in
Brasilia
nicht
dabei
sein,
aber
wenn
man
bedenkt,
dass
wir
uns
erst
vor
kurzem
getroffen
haben,
um
die
ersten
technischen
Gespräche
nach
einer
langen
Pause
abzuhalten,
ist
es
unwahrscheinlich,
dass
der
Gipfel
in
Zusammenhang
mit
diesen
Verhandlungen
konkrete
Entscheidungen
treffen
wird.
Unfortunately,
I
will
not
be
in
Brasilia,
but
given
that
we
have
only
met
recently
to
have
the
first
technical
talks
after
a
long
pause
the
Summit
is
unlikely
to
take
firm
decisions
in
relation
to
this
negotiation.
Europarl v8
Im
Anschluß
an
die
technischen
Gespräche
zwischen
der
drei
Institutionen
drängt
die
Präsidentschaft
nun
auf
einen
politischen
Fortschritt,
so
daß
auch
bei
diesem
Thema
eine
annehmbare
Einigung
erzielt
wird.
Following
the
technical
discussions
between
the
three
institutions,
the
presidency
is
now
pressing
for
political
progress
towards
concluding
an
acceptable
arrangement
on
that
issue
as
well.
Europarl v8
Die
politischen
und
technischen
Gespräche
werden
zunächst
in
getrennten
Foren
stattfinden,
was
das
Verfahren
beschleunigt,
weil
auf
der
technischen
Ebene
parallel
gearbeitet
werden
kann.
The
political
and
technical
discussions
will
initially
take
place
in
separate
fora,
allowing
the
process
to
take
place
more
quickly
because
work
can
be
carried
on
at
a
technical
level
in
parallel.
Europarl v8
Mit
anderen
Worten,
die
technischen
Gespräche
über
einzelne
Kapitel
bilden
die
Wände
und
Räume
eines
Hauses,
vielleicht
eines
Tages
auch
das
Dach,
während
die
juristischen
und
demokratischen
Reformen
das
Fundament
für
den
Bau
jedes
neuen
EU-Mitglieds
darstellen.
In
other
words,
the
technical
talks
on
chapters
make
up
the
walls
and
rooms
of
the
house
-
maybe
even
the
roof
one
day
-
while
the
legal
and
democratic
reforms
constitute
the
very
foundations
of
any
new
EU
member's
construction.
Europarl v8
Was
die
Beziehungen
zur
EU
und
das
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsverfahren
betrifft,
so
wurden
die
technischen
Gespräche
zum
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsabkommen
im
Dezember
abgeschlossen,
nachdem
alle
Mitgliedstaaten
ihre
volle
Unterstützung
für
das
Ergebnis
der
technischen
Verhandlungen
über
dieses
Abkommen
am
3.
Mai
zugesagt
hatten.
As
regards
relations
with
the
EU
and
the
stabilisation
and
association
process,
the
technical
talks
on
the
Stabilisation
and
Association
Agreement
were
concluded
in
December,
all
Member
States
having
given
full
support
to
the
result
of
the
technical
negotiations
on
that
agreement
on
3
May.
Europarl v8
Er
herrschen
noch
immer
viele
unterschiedliche
Meinungen
zu
dem
Thema,
doch
waren
die
technischen
Gespräche
über
den
Status
bisher
notwendig
und
nützlich.
There
is
still
a
very
wide
range
of
opinions
on
the
subject,
but
the
technical
discussions
on
status
have
also
been
necessary
and
useful.
Europarl v8
Wir
werden
die
Situation
in
zwölf
Monaten
erneut
überprüfen
und
in
der
Zwischenzeit
unsere
technischen
Gespräche
fortsetzen.
We
will
review
the
situation
again
in
12
months
and
continue
technical
talks
in
the
meanwhile.
Europarl v8
In
vielen
Bereichen
wurden
in
den
vergangenen
Monaten
bereits
Fortschritte
erzielt,
zum
Beispiel
durch
den
Abschluss
der
technischen
Gespräche
über
die
SAA-Verhandlungen,
die
Ratifizierung
des
Kyoto-Protokolls
und
des
CEFTA,
sowie
durch
die
Wahl
eines
Bürgerbeauftragten,
eines
Präsidenten
der
serbischen
Nationalbank,
eines
Beauftragten
für
Öffentlichkeitsarbeit
und
der
Mitglieder
des
Rates
der
staatlichen
Rechnungsprüfungsbehörde.
Progress
has
been
made
in
a
number
of
areas
in
recent
months,
for
instance
in
the
conclusion
of
the
technical
talks
on
the
SAA
negotiations,
ratification
of
the
Kyoto
Protocol,
CEFTA
and
the
election
of
an
Ombudsman,
a
Governor
of
the
Bank
of
Serbia,
a
Commissioner
for
Public
Information
and
the
members
of
the
Council
of
the
State
Audit
Institution.
Europarl v8