Übersetzung für "Tausende von leuten" in Englisch
Tausende
von
Leuten
begannen,
darüber
zu
schreiben.
Thousands
of
people
started
writing
about
this.
TED2020 v1
Tausende
von
Leuten
gingen
zum
Strand,
um
den
Delphin
zu
sehen.
Thousands
of
people
went
to
the
beach
to
see
the
dolphin.
Tatoeba v2021-03-10
Und
ich
nehme
an,
dasselbe
trifft
auf
Tausende
von
Leuten
zu.
And
I
suppose
that
that's
true
with
thousands
of
people.
TED2013 v1.1
Für
Tausende
von
Leuten
bist
du
so
jung
wie
du
willst.
To
thousands
of
people
you're
as
young
as
you
want.
OpenSubtitles v2018
Tausende
von
Leuten
rufen
deinen
Namen.
Thousands
of
people
are
chanting
your
name.
OpenSubtitles v2018
Tausende
von
Leuten
arbeiten
bei
Velocity.
Thousands
of
people
work
at
Velocity.
OpenSubtitles v2018
Tausende
von
Leuten
haben
Nachrichten
für
ihn
gepostet.
I
mean,
thousands
of
people
have
posted
messages
for
him.
OpenSubtitles v2018
Mein
Plan
Tausende
von
unseren
Leuten
herzubringen
ist
nun
hinfällig.
My
plan
to
bring
thousands
of
our
people
here
is
now
obsolete.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
tausende
von
unseren
Leuten
aufgenommen,
aber
ratet
mal
was?
You
took
in
thousands
of
our
people,
But
guess
what?
OpenSubtitles v2018
Eine,
die
Tausende
von
Leuten
schaden
könnte.
One
that
could
affect
thousands
of
people.
OpenSubtitles v2018
Es
waren
tausende
von
Leuten
am
Bau
der
Enterprise
beteiligt.
There
were
thousands
of
people
involved
in
building
the
Enterprise.
OpenSubtitles v2018
Da
drin
arbeiten
Tausende
von
Leuten.
You
wouldn't
know
it,
but
thousands
work
in
there.
OpenSubtitles v2018
Tausende
von
Leuten
leben
in
Paris
so.
Lots
of
people
live
like
that
in
Paris.
OpenSubtitles v2018
Du
triffst
tausende
von
Leuten
und
niemand
berührt
dich
wirklich.
You
meet
thousands
of
people,
and
none
of
them
really
touch
you.
OpenSubtitles v2018
Da
ist
ein
Flugzeug
ins
World
Trade
Center
gestürzt
Tausende
von
Leuten...
That
plane
crashed
into
the
World
Trade
Center.
Thousands
of
people
running.
OpenSubtitles v2018
Zuhause
in
Minnesota,
heiraten
tausende
von
Leuten
im
Einkaufszentrum
von
Amerika.
Back
home
in
Minnesota,
a
ton
of
people
get
married
at
the
Mall
of
America.
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
schließen
Sie
die
Zentren,
entlassen
Sie
Tausende
von
Leuten.
All
right,
close
the
centres,
put
thousands
of
people
out
of
work.
OpenSubtitles v2018
Bald
werden
tausende
von
meinen
Leuten
hier
sein.
Soon
there
will
be
thousands
of
my
people
here.
QED v2.0a
Es
war
Feierabendverkehr
und
tausende
von
Leuten
strömten
die
Stufen
herunter.
It
was
rush
hour
and
thousands
of
people
were
streaming
down
the
stairs.
QED v2.0a
Tausende
von
Leuten
werden
sich
Ihrem
Ereignis
an
einem
Bruch
der
Kosten
bewusst.
Thousands
of
people
will
become
aware
of
your
event
at
a
fraction
of
the
cost.
CCAligned v1
Vielleicht
lesen
schon
Tausende
von
Leuten
die
Geschichte
dazu!
There
may
already
be
thousands
of
people
reading
this
story!
ParaCrawl v7.1
Mit
Chatous
aus
dem
Ausland
können
Sie
Tausende
von
Leuten.
With
Chatous
from
abroad
you
can
make
thousands
of
friends.
ParaCrawl v7.1
Viele
Tausende
von
Leuten
haben
dieses
Programm
mit
außerordentlichen
Ergebnissen
verwendet.
Many
thousands
of
people
have
used
this
program
with
remarkable
results.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
Hunderte
Tausende
von
Leuten
deren
Leben
nie
dieselben
sind.
There
are
hundreds
of
thousands
of
people
whose
lives
will
never
be
the
same.
ParaCrawl v7.1
Tausende
von
Leuten
haben
mit
Rogaine
ein
Teil
ihres
täglichen
Programms
gebildet.
Thousands
of
people
have
made
using
Rogaine
a
part
of
their
everyday
routine.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
haben
Tausende
von
Leuten
über
dem
Land
gerade
das
getan.
In
fact,
thousands
of
people
across
the
country
have
done
just
that.
ParaCrawl v7.1