Übersetzung für "Tatsächlicher nutzen" in Englisch

So wird ihr tatsächlicher Nutzen für die Anwender unmittelbar deutlich.
Their actual benefit for the users will thus become directly clear.
ParaCrawl v7.1

Könnte die EU beispielsweise in weitaus größerem Umfang Pauschalen an Stelle der Erstattung tatsächlicher Kosten nutzen?
Could the EU, for example, make far greater use of lump sum or flat rate payments instead of the reimbursement of actual costs?
TildeMODEL v2018

Vielleicht sollten wir ernsthafte Diskussionen zu Governance-Fragen durchführen, aber wir dürfen auch nicht die politischen Bemerkungen zu ihrer Arbeit unterschätzen - was sie tun und worin ihr tatsächlicher Nutzen besteht -, und dem Parlament kommt bezüglich der Evaluierung und Bewertung ihrer Arbeit eine sehr wichtige Rolle zu.
We should probably hold serious discussions on governance issues, but we should also not underestimate the political observations on their work - what they are doing and what the real benefits are - and Parliament has a very important role to play in evaluating and assessing how successful they are.
Europarl v8

Der CHMP äußerte die Bedenken, aus den Ergebnissen der Studie ergebe sich kein tatsächlicher Nutzen für die Patienten, die zur Linderung der Symptome dieser Erkrankung in einer medizinischen Standardumgebung behandelt werden.
The CHMP was concerned that the results of the study would not translate into real benefit to the patient treated to relieve the symptoms of this disorder in standard health care setting.
ELRC_2682 v1

Die Einrichtung von Datenbanken der Rinder in den Mitgliedstaaten wird zu einem zusätzlichen Aufwand führen, dessen tatsächlicher Nutzen noch nicht hinreichend klar ist.
The establishment of databases of cattle in the Member States will mean additional work, the value of which is not yet proven.
TildeMODEL v2018

Aber entscheidend ist in erster Linie, ob für unsere Kunden ein tatsächlicher und wahrnehmbarer Nutzen entsteht", erläutert Bettina Ried, Gruppenleiterin im Bereich Trend- und Innovationsmanagement, der in der BSH zur Abteilung Geschäftsstrategie gehört.
First and foremost, though, the key issue is whether there is a real and tangible benefit for our customers", explains Bettina Ried, Team Leader for the Trend and Innovation Management area that forms part of the BSH Business Strategy department.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite wurde ein tatsächlicher medizinischer Nutzen nachgewiesen (s. vorstehend Nr. 13.2.2) und dieser ist für die Menschheit eindeutig von Nutzen.
On the other side of the balance, actual medical benefit has been demonstrated (see paragraph 13.2.2 above) and this benefit is clearly of use to mankind.
ParaCrawl v7.1

Diese Informationen sind tatsächlich von großem Nutzen und können der Kommission sehr weiterhelfen.
Such information is very useful indeed, and can be of considerable assistance to the Commission.
Europarl v8

Der tatsächliche Nutzen der Gemeinschaftsmaßnahme besteht darin, diese unnötigen Kosten zu vermeiden.
The specific value of Community action is that it obviates unnecessary expenditure.
TildeMODEL v2018

Tatsächlich nutzen einige Unternehmen ausschließlich x86-Technologie und keinen nicht-x86-basierten Server.
Indeed, some businesses will not operate any non-x86 servers and will exclusively use x86 technology.
DGT v2019

Langfristig gesehen kann sich der Nutzen tatsächlich als sehr beträchtlich erweisen.
Thus long-term benefits can be very considerable indeed.
EUbookshop v2

Volle Kostenkontrolle: Sie zahlen nur, was Sie tatsächlich nutzen.
Full cost control. You only pay for what you actually use.
CCAligned v1

Sie zahlen pro LKW und nur für Module, die Sie tatsächlich nutzen.
You pay per truck and only for modules that you actually use.
CCAligned v1

Tatsächlich nutzen einige der größten Unternehmen der Welt dieses Feature auch:
In fact, some of the biggest companies in the world make use of this feature too:
CCAligned v1

Eure Tatsachen sind von Nutzen, doch Wohnung sind sie mir nicht,
Your facts are useful, and yet they are not my dwelling,
ParaCrawl v7.1

Wie lässt sich für die Beteiligten der tatsächliche Nutzen einschätzen?
How can those involved assess the real benefits they may gain?
ParaCrawl v7.1

Wie viele Stunden kann ich beim Companion Pass tatsächlich nutzen?
How many hours can I actually use with the Companion Pass?
CCAligned v1

Überlegen Sie, welche Dienste Sie tatsächlich nutzen werden.
Consider what services you will actually use.
CCAligned v1