Übersetzung für "Tag der frauen" in Englisch

Der Aoselige ist der Tag der Alten/Frauen.
Gone is the era of honest people.
WikiMatrix v1

Zum Internationalen Tag der Frauen in ländlichen markieren, Cantoria celebró esta …
To mark the International Day of Rural Women, Cantoria celebró esta …
ParaCrawl v7.1

Er trägt Sandalen und ein "Tag der Frauen" Hemd.
He's wearing sandals and an "international woman's day" shirt.
ParaCrawl v7.1

Tag der Frauen kommen mit Verkauf 8%!
Women's Day come with Sale 8%!
ParaCrawl v7.1

Am 11. Februar ist internationaler Tag der Frauen und Mädchen in der Wissenschaft.
February 11th is the International Day of Women and Girls in Science.
ParaCrawl v7.1

Green tionale Tag der Frauen ist, denn wir sollten den Frauen wirklich zuhören.
LANNOYE important role of border control in this regard has obviously disappeared.
EUbookshop v2

Die USA feiert der Tag der amerikanischen geschäftlichen Frauen (Tue das Business-wumen hin)
The USA are celebrated by Day of the American business women (Day of the businesswoman)
ParaCrawl v7.1

In diesem Jahr haben wir beschlossen, den Tag der Frau jenen Frauen zu widmen, die von religiösem Fundamentalismus unterdrückt werden.
This year we decided to dedicate Women's Day to those women who are oppressed by religious fundamentalism.
Europarl v8

Ich habe für diesen Bericht gestimmt, der in diesem Haus an dem Tag verabschiedet wurde, an dem wir zum einhundertsten Mal den Tag feiern, der den Frauen gewidmet ist.
I voted in favour of this report, which was approved in this House on the day when we celebrate the centenary of the day dedicated to women.
Europarl v8

Im Namen der EVP und als Mitglied des Ausschusses für die Rechte der Frau und Chancengleichheit unterstütze ich den Vorschlag, den 8. März des nächsten Jahres als Tag der afghanischen Frauen auszurufen.
On behalf of the PPE and as a member of the Committee on Women's Rights and Equal Opportunities, I support the proposal to make the 8 March next year Afghan Women's Day.
Europarl v8

An dem Tag, an dem wir diese Ziele erreicht haben, werden wir hoffentlich in einer Gesellschaft leben, die keine speziellen Frauentage mehr benötigt, denn dann wird jeder Tag ein Tag der Frauen, Männer und Kinder sein.
On the day that we have achieved these objectives, we shall hopefully be living in a society that does not need special women’s days. Then, every day will belong to women, men and children.
Europarl v8

Die Grafik war eine Antwort auf die Tatsache dass viele der Wörter und Memes die am Internationalen Frauentag weitergegeben werden in Blumen und guten Wünschen ertrinken, was für den Valentinstag viel eher angebracht ist als für den internationalen Tag der den Frauen gewidmet ist:
The artwork was in response to the fact that many of the words and memes shared on International Women's Day are steeped in flowers and feel-good wishes, something that seems more appropriate for Valentine's Day than the international day dedicated to women:
GlobalVoices v2018q4

In dem Wunsch, den Tag der Frauen und die Eröffnung des Europawahl kampfes mit demselben Symbol zu begehen, haben die Frauen der flämischen sozialchristlichen Partei der Presse eine Statue der Bildhauerin May Claerhout vorgestellt.
Wishing to unite International Women's Day and the opening of the campaign for the European elections in one and the same symbol, the women members of the Flemish-speaking Christian Socialist Party convened the press for the unveiling of a statue by May Claerhout depicting women in the building of Europe.
EUbookshop v2

Am 15 Oktober – dem Internationalen Tag der ländlichen Frauen – feierte CONAMURI unter dem Motto "Ein Jahrzehnt Sähen von Hoffnung, Aufbau von Gleichberechtigung" gleichzeitig ihren zehnten Geburtstag und ihre fünfte nationale Konferenz.
On 15 October - the International day of the rural woman - CONAMURI celebrated their tenth anniversary during and their Fifth National Conference under the title "A decade sewing the seeds of hope, constructing equality" Read more
ParaCrawl v7.1

Am 8. März wird der Internationale Frauentag gefeiert: Es ist ein Tag, der den Frauen und ihrer Weiblichkeit in allen Facetten gewidmet ist.
On March 8th we celebrate International Women’s Day: it’s a holiday dedicated to women and their femininity, in all its many forms.
ParaCrawl v7.1

Internationaler Tag der Frau (International Working Tag der Frau) den vollständigen Namen "Rechte der Vereinten Nationen und Internationalen Tag der Frau" (Frauen Vereinten Nationen Rechte und des Friedens Tag) ist im Jahres 8. März, um Frauen im wirtschaftlichen, politischen und sozialen Bereichen zu feiern einen wichtigen Beitrag zum Festival und den großen Leistungen etabliert.
International Women's Day (International Working Women's Day) the full name " United Nations rights and International Day of Women " (United Nations women's rights and international peace day), is in the annual March 8 to celebrate women in the economic, political and social fields made an important contribution to the festival and the great achievements established .
ParaCrawl v7.1

Ab 1971 ruft jährlich der Präsident der USA am 26. August am Tag der Gleichheit der Frauen aus.
Since 1971 annually the president of the United States proclaims on August 26 Day of equality of women.
ParaCrawl v7.1

Der Tag der arbeitenden Frauen, heutzutage bekannt auch als Frauentag, ist der Tag an dem man die ökonomische, politische und soziale Gleichberechtigung der Frauen und ihre Leistungen feiert.
Location Blog Day of Working Women, now known as Women's Day, is the day celebrating the economic, political and social empowerment of women and their achievements.
ParaCrawl v7.1

Es ist der Tag des Kampfes um Freiheit und Emanzipation, ein Tag der Millionen Frauen zusammenbringt, um die Ketten der tausenden Jahre währenden Unterdrückung von Frauen zu sprengen.
It is a day of struggle for achieving our goals of freedom and emancipation, a day that can bring together millions of women under the banner of breaking the chains of thousands of years of women’s oppression.
ParaCrawl v7.1

Mit Beginn dieses Jahres wird das Max Planck Institut für extraterrestrische Physik (MPE) eine Veranstaltungsreihe zum Internationalen Tag der Frauen und Mädchen in der Wissenschaft mit dem Titel "Frauen in der Astronomie" ausrichten.
Starting this year, the Max Planck Institute for Extraterrestrial Physics (MPE) will sponsor a special event to celebrate the International Day of Women and Girls in Science, called "Women in Astronomy".
ParaCrawl v7.1

Geboren aus Protest gegen die weibliche Unterdrückung am Arbeitsplatz, die Internationalen Tag der Frauen bezieht sich auf ein breites Spektrum von Fragen der Geschlechterverhältnisse.
Born in protest against the female oppression in the workplace, the International Women's Day refers to a wide range of gender relations issues.
CCAligned v1

Vor Kurzem hatte ich immer, dass ab dem Tag der Frauen, das Fleisch geschoben. Lassen Sie uns die Förderung der Präsident zurück.
Recently, I was getting that from the day the women are pushed to the meat. Let's encouraging the president to come back.
CCAligned v1

Während, wie der Tag der Frauen ist mit Begeisterung gefeiert (Natürlich solo, Ich meine, wir Frauen zwischen, Leben ohne einen Partner) … lieben, unsere Liebe nicht.
While, such as the Women's Day is celebrated with enthusiasm (Naturally solo, I mean, we women between, life without a mate) … love, our love is not .
ParaCrawl v7.1

Während, wie der Tag der Frauen ist mit Begeisterung gefeiert (Natürlich solo, Ich meine, wir Frauen zwischen, Leben ohne einen Partner) … lieben, a szerelmünket nem.
While, such as the Women's Day is celebrated with enthusiasm (Naturally solo, I mean, we women between, life without a mate) … love, a szerelmünket nem.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund richtete die UN-Generalversammlung 2015 den Internationalen Tag der Frauen und Mädchen in der Wissenschaft ein.
This is why the UN General Assembly established the International Day of Women and Girls in Science in 2015.
ParaCrawl v7.1

Am 25. November nahmen wir an der Veranstaltung zum Gedenken an den straßenkampf zwischen Zivilisten und Polizei in 2006, sowie an den Aktivitäten zum Internationalen Tag der Gewaltfreheit gegen Frauen, teil.
On 25 November, we were present at the event organized to commemorate the confrontation which took place between civil society and the pólice in 2006, as well as activities held to mark the International Day of Non-Violence against Women.
ParaCrawl v7.1

Zum Internationalen Tag der Frauen in ländlichen markieren, Cantoria eine Konferenz in dieser Woche in Erinnerung und Anerkennung von der Nachbargemeinde.
To mark the International Day of Rural Women, Cantoria a conference held this week in commemoration and recognition of the neighboring municipality.
ParaCrawl v7.1

Lima (Fidesdienst) - "Die Frau, Herz der Familie" lautet der Titel einer Botschaft der bischöflichen Kommission für Laien und Familie der Peruanischen Bischofskonferenz zum internationalen Tag der Frauen.
Lima (Fides) - "The woman, the heart of the Family" is the title of a message issued by the Pervian Bishops' Commissions for Lay Apostolate and the Family on the occasion of the International Women's Day.
ParaCrawl v7.1