Übersetzung für "Südlich" in Englisch

Das wäre ein Schritt, um die Situation südlich des Mittelmeers zu stabilisieren.
This would be one step towards stabilising the situation in the southern Mediterranean.
Europarl v8

Erst vorgestern abend noch wurden 33 Einwohner eines Dorfes südlich von Algiers ermordet.
Just the night before last 33 inhabitants of a village south of Algiers were murdered.
Europarl v8

Wir diskriminieren nämlich die allerärmsten Länder, die Länder südlich des Mittelmeeres.
We are discriminating against the poorest countries, the countries of the southern Mediterranean.
Europarl v8

An Bord befanden sich Nordafrikaner und Menschen aus Ländern südlich der Sahara.
These boats were carrying people from North and sub-Saharan Africa.
Europarl v8

Natürlich ist die Lage der Länder südlich des Mittelmeers unterschiedlich.
Of course, the situation of the countries on the southern shore varies.
Europarl v8

Am weitesten verbreitet ist die Seuche in Afrika südlich der Sahara.
Sub-Saharan Africa remains at the forefront of this epidemic.
Europarl v8

Eine instabile Welt östlich und südlich von uns erfordert spezielles Handeln.
An unstable world to our east and south demands special actions.
Europarl v8

In Afrika südlich der Sahara gestaltet sich die Lage noch schlimmer.
The situation in Sub-Saharan African countries is worse still.
Europarl v8

In Afrika südlich der Sahara leiden Dreiviertel der Bevölkerungen an HIV/AIDS.
Three quarters of the population suffer from AIDS/HIV in Sub-Saharan Africa.
Europarl v8

Laguna ist eine Provinz südlich der Hauptstadt Manila.
Laguna is a province located south of Manila, the country's capital.
GlobalVoices v2018q4

Äthiopien zählt zu den schlimmsten Menschenrechtsverletzern in der afrikanischen Region südlich der Sahara.
Ethiopia is one of the worst human rights offenders in Sub-Saharan Africa.
GlobalVoices v2018q4

Davon leben zwei Drittel, 22 Millionen, in Afrika südlich der Sahara.
Of these, two-thirds, 22 million are living in sub-Saharan Africa.
TED2013 v1.1

Alle Leute südlich von dir kaufen das Eis wegen der Übereinkunft bei dir.
With this agreement, everyone south of you buys ice cream from you.
TED2020 v1

In Afrika südlich der Sahara sind jetzt 58 Prozent aller HIV-Infizierten Frauen.
In sub-Saharan Africa, women now represent 58 per cent of all HIV-infected people.
MultiUN v1

Stabile Stromversorgung nimmt in den Ländern südlich der Sahara langsam zu.
Reliable electricity is coming to more of Sub-Saharan Africa.
GlobalVoices v2018q4

Wir sind nicht so wie diese Typen südlich der Grenze.
We're not like those other guys south of the border.
GlobalVoices v2018q4

Das spielt sich gerade eben südlich der Grenze ab.
This is happening just south of the border.
TED2020 v1

Direkt südlich der Sahara befindet sich die Sahelzone.
Just south of the Sahara we find the Sahel.
TED2020 v1

Südlich von Landscheid mündet der Kailbach in die Salm.
The Salm flows generally south, through Großlittgen, Dreis, and Salmtal.
Wikipedia v1.0

Die Gemeinde liegt südlich von Bremerhaven.
It is situated south of Bremerhaven.
Wikipedia v1.0

Im Weiteren wurden noch Gebiete weiter südlich (insbesondere Montauban) angegliedert.
It originally extended much farther to the south and included the city of Montauban.
Wikipedia v1.0