Übersetzung für "Ständig wechselnd" in Englisch
Es
verbreitet
sich,
ständig
wechselnd,
überallhin.
This
goes
out,
changing
the
form
of
things
everywhere...
OpenSubtitles v2018
Entsprechend
ist
auch
der
Motor
ständig
wechselnd
belastet,
wobei
die
Belastung
zur
Überwindung
der
Haftreibung
größer
ist
als
während
eines
Gleitreibungszustands.
The
load
on
the
motor
changes
continuously
correspondingly,
the
load
for
overcoming
the
static
friction
being
greater
then
during
a
sliding
friction
condition.
EuroPat v2
Sowohl
die
Bandoberflächen,
als
auch
die
Stützrollen
werden
durch
die
Hertzsche
Pressung
in
den
Berührungslinien
ständig
wechselnd
bis
nahe
an
die
Streckgrenzen
beansprucht,
was
insbesonders
bei
den
Preßbändern
alsbald
zu
Ermüdungserscheinungen
führt.
Both
the
belt
surfaces
and
the
support
rollers
are
constantly
varyingly
stressed
close
to
the
limits
of
elasticity
by
the
Hertzian
stress
in
the
contact
lines,
which
immediately
leads
to
fatigue
phenomena
particularly
in
the
pressing
belts.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
4,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
bei
einem
Absinken
der
Betriebsspannung
(U
B)
der
Strom
durch
die
Serienschaltung
erhöht
und/oder
zumindest
eine
der
restlichen,
nicht
ständig
kurzgeschlossenen
LED-Einheiten
zyklisch
durchlaufend
ständig
wechselnd
kurzgeschlossen
wird.
The
method
of
claim
4,
wherein
the
current
through
the
series
connection
is
increased
and/or
at
least
one
of
the
individual
LED
units
that
is
not
permanently
short-circuited
is
short-circuited
in
a
cyclically
rolling,
continuously
alternating
manner
when
the
operating
voltage
(U
B)
drops.
EuroPat v2
Schaltungsanordnung
nach
Anspruch
8
oder
9,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Steuereinheit
dazu
eingerichtet
ist,
in
Abhängigkeit
von
dem
Vergleich
getaktet
und
zyklisch
durchlaufend
ständig
wechselnd
je
k
LED-Einheiten
der
Serienschaltung
über
die
zugeordneten
Schalter
kurzzuschließen,
wobei
gleichzeitig
(n-k)
LED-Einheiten
stromdurchflossen
bleiben.
The
circuit
arrangement
of
claim
9,
wherein
the
control
unit
is
configured
to
short-circuit
k
LED
units
of
the
series
connection
via
the
controlled
switches
in
a
clocked
and
a
cyclically
rolling,
continuously
alternating
manner
as
a
function
of
the
comparison,
wherein
at
the
same
time
current
continues
to
flow
through
(n?k)
LED
units.
EuroPat v2
Schaltungsanordnung
nach
einem
der
Ansprüche
8
bis
12,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Steuereinheit
(3)
dazu
eingerichtet
ist,
bei
einem
Absinken
der
Betriebsspannung
(U
B)
den
Strom
durch
die
Serienschaltung
zu
erhöhen
und/oder
zumindest
eine
der
LED-Einheiten
zyklisch
durchlaufend
ständig
wechselnd
kurzzuschließen.
The
circuit
arrangement
of
claim
9,
wherein
the
control
unit
(3)
is
configured
to
increase
the
current
through
the
series
connection
and/or
to
short-circuit
at
least
one
of
the
individual
LED
units
in
a
cyclically
rolling,
continuously
alternating
manner
when
the
operating
voltage
drops
(U
B).
EuroPat v2
Zweckmäßig
ist
es
weiters,
wenn
die
Steuereinheit
dazu
eingerichtet
ist,
in
Abhängigkeit
von
dem
Vergleich
getaktet
und
zyklisch
durchlaufend
ständig
wechselnd
je
k
LED-Einheiten
der
Serienschaltung
über
die
zugeordneten
Schalter
kurzzuschließen,
wobei
gleichzeitig
(n-k)
LED-Einheiten
stromdurchflossen
bleiben.
It
is
furthermore
expedient
if
the
control
unit
is
configured
to
short-circuit
k
LED
units
of
the
series
connection
via
the
assigned
switches
in
sequences
and
in
a
cyclically
rolling,
continuously
alternating
manner
as
a
function
of
the
comparison,
wherein
current
continues
to
flow
concurrently
through
(n?k)
LED
units.
EuroPat v2
Der
Blick
nach
außen
aus
diesem
einen
Auge
heraus
ist
für
jede
Person
einzigartig
und
ständig
wechselnd.
The
view
out
from
this
single
Eye
is
unique
to
each
person,
and
always
changing.
ParaCrawl v7.1
Der
beobachtende
Geist
selbst
ist
ständig
wechselnd,
steigt
auf
und
vergeht,
von
Augenblick
zu
Augenblick.
Körperliches
Unbehagen
–
Schmerz,
Weh,
Jucken,
Taubheit:
All
dies
kannst
du
mit
Interesse
und
so
viel
Gleichmut,
wie
du
aufbringen
kanst,
beobachten.
Even
the
mind
that
is
observing
is
changing,
is
arising
and
passing
away
from
moment
to
moment.
Physical
discomfort
–
pain,
ache,
itch,
numbness.
All
these
can
also
be
observed
with
interest
and
with
as
much
equanimity
as
you
can
muster.
ParaCrawl v7.1
Es
machte
Ihm
nichts
aus.
Er
hätte
sich
ihnen
zu
Füßen
stürzen
können,
wie
es
unsere
Politiker
morgens
bis
abends
tun,
ständig
ihre
Position
wechselnd.
He
didn’t
care,
He
could
have
gone
fallen
at
the
feet,
you
see,
as
our
politicians
do,
morning
‘til
evening,
moving
from
one
place
to
another.
ParaCrawl v7.1
Schelling:
Säge
und
Lager
aus
einer
HandGelagert
werden
kann
dabei
mit
angepassten
Strategien.
Je
nach
Auftragskonstellation
–
Einzeljobs,
große
Losgrößen,
ständig
wechselnd
etc.
–
lassen
sich
die
Plattenstapel
sortenrein,
dynamisch
oder
chaotisch
handhaben.
Schelling:
Saw
and
storage
from
a
single
sourceCustom
strategies
may
be
applied
to
storage.
According
to
order
combinations
(individual
jobs,
large
batch
sizes,
constantly
changing,
etc.),
stacks
of
boards
may
be
handled
according
to
pure
type,
dynamically,
or
as
mixed
stacks.
ParaCrawl v7.1
Es
machte
Ihm
nichts
aus.
Er
hätte
sich
ihnen
zu
Füßen
stürzen
können,
wie
es
unsere
Politiker
morgens
bis
abends
tun,
ständig
ihre
Position
wechselnd.
Er
hätte
zu
den
Schriftgelehrten
und
Pharisäern
gehen
können
und
sagen:
"Oh
bitte,
vergebt,
Ich
will
euch
Mein
ganzes
Leben
dienen.
He
didn't
care,
He
could
have
gone
fallen
at
the
feet,
you
see,
as
our
politicians
do,
morning
'til
evening,
moving
from
one
place
to
another.
He
would
have
gone
to
the
scribes
and
the
Pharisees
and
said:
"Oh,
please
forgive,
I
will
serve
you
all
My
life,
I'll
sell
everything."
ParaCrawl v7.1
In
einer
Zeit
ständig
wechselnder
Anforderungen
ist
das
von
immenser
Bedeutung.
When
requirements
are
constantly
changing,
that
is
of
immense
importance.
Europarl v8
Wir
wollten,
aber
Maggie
hat
studiert,
ich
hatte
ständig
wechselnde
Jobs.
We
planned
on
it
after
college,
but
Maggie
went
to
law
school,
I
kept
changing
jobs.
OpenSubtitles v2018
Anrufe
nur
gemäß
ständig
wechselnden
Codes
entgegennehmen.
Calls
may
be
answered
only
by
conforming
to
a
continuously
changing
code.
OpenSubtitles v2018
Die
Troika
mit
ihrer
ständig
wechselnden
Zusammensetzung
ist
für
diese
Aufgabe
ungeeignet.
The
changing
troika
is
ill-adapted
to
this
task.
EUbookshop v2
Es
war
direkt
von
Erfolg
oder
Misserfolg
der
ständig
wechselnden
Theaterdirektoren
abhängig.
It
was
directly
dependent
on
the
success
or
failure
of
the
ever-changing
theater
directors.
WikiMatrix v1
Es
bedeutet
keine
erhöhte
Arbeitsplatzunsicherheit,
wie
zum
Beispiel
ständig
wechselnde
befristete
Beschäftigungsverhältnisse.
It
does
not
mean
encouraging
job
insecurity
–
people
working
in
a
series
of
short-term
or
temporary
jobs,
for
example.
EUbookshop v2
Cockpits
von
Flugzeugen
sind
durch
wechselnde
Flugbedingungen
ständig
wechselnden
Lichteinfallsrichtungen
und
Lichtintensitäten
ausgesetzt.
The
cockpit
of
an
aircraft
is
subjected
to
continuously
changing
light
incidence
directions
and
light
intensities
due
to
changing
flight
conditions.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zu
stationären
Fernsehempfängern
sind
bei
mobilen
Fernsehempfängern
ständig
wechselnde
Empfangsverhältnisse
gegeben.
Unlike
stationary
television
receivers,
mobile
television
receivers
encounter
constantly
changing
reception
conditions.
EuroPat v2
Hierdurch
ist
das
Bohrmehl
einer
ständigen
wechselnden
Beschleunigung
unterworfen.
In
this
way,
the
drilling
dust
is
subjected
to
a
constantly
changing
acceleration.
EuroPat v2
Im
Heimatmuseum
Soltau
sind
ständig
wechselnde
Ausstellungen
zu
interessanten
Themen
zu
finden.
In
the
Heimatmuseum
Soltau
are
constantly
changing
exhibitions
on
interesting
themes.
CCAligned v1
Wir
verfügen
ständig
über
eine
wechselnde
Anzahl
verschiedener
Vorführ-
und
Austellungsgeräte.
We
constantly
have
a
changing
variety
of
demonstration
and
exhibition
equipment
.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
eine
ständig
wechselnde
Kollektion
von
Van
Nicholas
Deveron
Reisefahrrädern.
We
have
an
ever
changing
collection
of
Van
Nicholas
Deveron
travel
bikes.
CCAligned v1
Unsere
Küche
bietet
eine
ständig
wechselnde
Auswahl
an
regionalen
Köstlichkeiten.
Our
kitchen
offers
a
constantly
changing
range
of
regional
delicacies.
CCAligned v1
Dies
ist
nur
eine
kleine
Auswahl
aus
unserer
ständig
wechselnden
Kollektion.
This
is
just
a
small
selection
of
our
ever-changing
collection.
CCAligned v1
Das
System
ist
auf
die
Prüfung
ständig
wechselnder
Rapports
spezialisiert.
The
system
is
specialized
in
the
inspection
of
constantly
changing
repeats.
ParaCrawl v7.1
Damit
wird
ein
maß-
u.
winkelgenaues
Arbeiten
bei
ständig
wechselnden
Aufgaben
ermöglicht.
So,
an
exact
and
accurate
work
is
made
possible
with
ever-changing
tasks.
ParaCrawl v7.1
Ständig
wechselnde
Exponate
und
Gestaltungsideen
sollten
Anregung
für
jeden
Besucher
sein.
The
alternating
exhibits
and
design
ideas
are
aimed
to
inspire
visitors.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
ständig
wechselndes,
bezauberndes
Naturschauspiel.
It
is
a
constantly
changing
natural
spectacle.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
Ihre
Gedanken
und
Gefühle
mit
Kiiroitori
ständig
wechselnden
Ausdrücken
zu
hören!
Let
your
thoughts
and
feelings
be
heard
with
Kiiroitori’s
ever-changing
expressions!
ParaCrawl v7.1
Das
ständig
wechselnde
Programm
richtet
sich
nach
Wetter
und
Gruppengröße.
The
constantly
changing
programme
depends
on
the
weather
and
group
size.
ParaCrawl v7.1
Karriere
versprechen
spannende
und
ständig
wechselnden
Arbeitserfahrungen.
Careers
promise
exciting
and
constantly
changing
work
experiences.
ParaCrawl v7.1
Ständig
wechselnde
Sonderausstellungen
ergänzen
das
Angebot
des
Museums.
Regularly
changing
special
exhibitions
complement
the
museum's
offer.
ParaCrawl v7.1
Wir
leben
in
einer
Welt
ständig
wechselnder
Identitäten.
We
live
in
a
time
of
constantly
changing
identity
stories.
ParaCrawl v7.1
Seien
Sie
sicher,
dass
Sie
die
ständig
wechselnden
Ausstellungen
vorher
nachlesen.
Be
sure
to
check
out
the
ever-changing
exhibitions.
ParaCrawl v7.1