Übersetzung für "In wechselnder besetzung" in Englisch

Die Band The Cool Tubes besteht seit 2006 in wechselnder Besetzung.
The band The Cool Tubes has been a changing line-up since 2006.
CCAligned v1

Die aus LA stammende Band Arlo existieren in wechselnder Besetzung schon seit 6 Jahren.
Based in LA, Arlo have been playing in one form or another for 6 years.
ParaCrawl v7.1

Seit nun 35 Jahren ist die Gruppe ein spannender Bestandteil der Theaterszene der Stadt und präsentiert im Sommer als Freilufttheater in immer wechselnder Besetzung ausgewählte Stücke von Shakespeare.
For 35 years now, the group that performs plays by Shakespeare in the summer as open air events has been an exciting element of the city's drama scene with cast and crew changing continuously.
ParaCrawl v7.1

In unserem Podcast plaudern wir in wechselnder Besetzung, meistens fundiert, aber immer wild spekulierend über nerdige Dinge wie Cosplay, Filme, Serien, Comics, Games und vor allem Star Wars .
In our podcast we chat in varying line-ups, mostly well-founded, but always wildly speculating about nerdige things like cosplay, movies, series, comics, games and above all Star Wars .
ParaCrawl v7.1

Dort haben an 2-3 Tagen pro Woche in wechselnder Besetzung 15 Mitarbeiter der Messe Frankfurt zusammen mit 15 Mitarbeitern unserer Web-Agentur den neuen Web-Auftritt konzipiert, entwickelt und nach umfassenden Usability- und Funktionstests live gestellt.
On 2-3 days per week 15 Messe Frankfurt employees worked with 15 employees of our internet agency in various constellations to design and develop the new web presence, and then launch it following comprehensive usability and function testing.
ParaCrawl v7.1

Es spielen über 100 Kinder und Jugendliche im Alter zwischen 6 und 18 Jahren der Fortgeschrittenenkurse des Wiener Kindertheaters in wechselnder Besetzung.
This piece is performed by children and youngsters aged between 6 and 18 from the Wiener Kindertheater’s advanced course. The cast changes between performances, with over 100 young people taking part.
ParaCrawl v7.1

Die Band um den türkischen Multi-Instrumentalisten und Sänger Kazim Çalisgan arbeitet in wechselnder Besetzung seit knapp 10 Jahren zusammen und hat ihren persönlichen Stil in der Verbindung dieser unterschiedlichen musikalischen Einflüsse gefunden.
This band, which has gathered about the Turkish multi-instrumentalist and singer Kazim Çalisgan has been working in changing configurations for the past 10 years and has found its personal style in combination with these diverse musical influences.
ParaCrawl v7.1

We Invented Paris ist ein europäisches Künstlerkollektiv - ein Zusammenschluss von Musikern und Freunden, die ihre feinsinnig arrangierten Indiepop- Songs in wechselnder Besetzung "neu erfinden".
We Invented Paris is a European artist collective - a pool of musicians and friends who constantly "re-invent" their subtly arranged Indie-Pop-Songs in ever-changing instrumentation.
ParaCrawl v7.1

Polwechsel, Shabotinski, Diphtongs, das eingangs erwähnte Quartett mit Fennesz und Kurzmann in wechselnder Besetzung, frühere Kooperationen mit Walter Malli, Eugene Chadbourne, Franz Koglmann, John Butcher, Radu Malfatti: Der Bassist und Komponist Werner Dafeldecker, oftmals in Kooperation mit Burkhard Stangl oder Christof Kurzmann, könnte als eines der Kraftzentren dieser Szene beschrieben werden.
Polwechsel, Shabotinski, Diphtongs, the quartet mentioned above with Fennesz and Kurzmann in changing line-up, earlier collaborations with Walter Malli, Eugene Chadbourne, Franz Koglmann, John Butcher, Radu Malfatti: bassist and composer Werner Dafeldecker, often in co-operation with Burkhard Stangl or Christof Kurzmann, could be described as being a power center of this scene.
ParaCrawl v7.1

Unter dem Pseudonym "Die singenden Seesterne" nahm die Formation von 1954-56 7 Singles in wechselnder Besetzung auf.
Under the pseudonym "The Singing Starfish" the 1954-56 formation recorded 7 singles in changing line-ups.
ParaCrawl v7.1

Vor 20 Jahren gründete die Künstlerin gemeinsam mit ihrem Ehemann, dem Pianisten und Arrangeur Raimund Rennebaum, das Ensemble SHOSHAN (hebräisch "Lilie"), mit dem sie in wechselnder Besetzung in Kirche und Synagoge konzertiert und bereits fünf Solo-Alben veröffentlicht hat.
20 years ago, the vocalist founded together with her husband, pianist Raimund Rennebaum, the Ensemble SHOSHAN ("lily" in Hebrew). They are giving concerts with various lineup mainly in churches and synagogues.
ParaCrawl v7.1

In wechselnder Besetzung entwarfen sie eine Reihe von Multimediakonzerten und Bühnenexperimenten, bei denen jedes Medium eine Geschichte aus ganz eigener Perspektive erzählte.
In alternating cast they designed a series of multimedia concerts and stage experiments in which each medium told a story from its own perspective.
ParaCrawl v7.1

Abweichende Entscheidungen, die ein und dieselbe Technische Beschwerdekammer in wechselnder Besetzung erlässt, können Anlass für eine zulässige Vorlage des Präsidenten des EPA sein, der die Große Beschwerdekammer nach Art.
Different decisions by a single technical board of appeal in differing compositions may be the basis of an admissible referral by the President of the EPO of a point of law to the Enlarged Board of Appeal pursuant to Art.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich bereits zum zehnten Mal, freilich in immer wieder wechselnder Besetzung, fand sich das „Kritische Orchester“ Anfang März in der Berliner Hochschule für Musik „Hanns Eisler“ zusammen.
For the tenth time, though granted, in a changing lineup, the “Critical Orchestra” came together in early March at Hanns Eisler School of Music Berlin. The sole reason for the exercise is to promote young conductors.
ParaCrawl v7.1

In wechselnder Besetzung (Marky, Richie, Elvis und C. J. Ramone ersetzten ausgeschiedene Musiker) gaben sie bis zu ihrer Auflösung im Jahr 1996 über 2200 Konzerte.
In varying formations (Marky, Richie, Elvis and C. J. Ramone replaced departing musicians) they gave over 2200 concerts before they disbanded in 1996.
ParaCrawl v7.1

In wechselnder Besetzung und in Zusammenarbeit mit verschiedensten Musikern tragen LIGHTWORKER*T und seine Freunde seitdem positive Energie bis weit über die Grenzen des Burgenlandes hinaus…
Since then LIGHTWORKER*T and his friends have been carrying positive energy far beyond the borders of Burgenland with changing casts and in cooperation with different musicians…
ParaCrawl v7.1

Mit dem experimentellen Tanzprojekt "Play Bauhaus", das sich seit 2011 in wechselnder Besetzung unter Leitung von Torsten Blume mit der Bauhausbühne auseinandersetzt, begleitet eine weitere internationale Kooperation der Stiftung Bauhaus Dessau die Ausstellung.
The experimental dance project “Play Bauhaus,” which has been exploring the Bauhaus Stage since 2011 with a changing cast under the direction of Torsten Blume, is yet another international collaboration of the Bauhaus Dessau Foundation that accompanies the exhibition.
ParaCrawl v7.1

In wechselnder Besetzung tritt das Kollektiv am 26. und 27. April mit seiner »Ambient Werkstatt« in der Installation in den Libeskind-Voids im Jüdischen Museum Berlin auf.
On 26 and 27 April the collective will perform its "Ambient Werkstatt" in various formations inside the installation situated in two of the famous Voids of the Libeskind building.
ParaCrawl v7.1

In wechselnder Besetzung setzt sich das Kollektiv für die Rechte von Frauen ein oder kämpft gegen den Präsidenten Wladimir Putin und seine Administration.
In changing line-ups, the collective actively addresses issues of inequalities regarding female rights and questioning the politics of president Wladimir Putin and his administration in charge.
ParaCrawl v7.1

Unter Leitung des Vorsitzenden des Rates, Bischof Wolfgang Huber, wird die Delegation bis 22. September in wechselnder Besetzung mit den Ratsmitgliedern Margot Käßmann, Nikolaus Schneider, Gudrun Lindner, Gerrit Noltensmeier und Barbara Rinke sowie dem Bevollmächtigten des Rates bei der Bundesrepublik Deutschland und der Europäischen Union, Stephan Reimers und dem Auslandsbischof der EKD, Martin Schindehütte, in Windhoek, Johannesburg, Pietermaritzburg, Kapstadt und Addis Abeba Station machen.
The delegation is led by the Chair of the Council, Bishop Wolfgang Huber. Until September 22 the Council members Margot Käßmann, Nikolaus Schneider, Gudrun Lindner, Gerrit Noltensmeier and Barbara Rinke, together with the EKD Council Representative to the Government of the Federal Republic of Germany and the European Union, Stephan Reimers, and the EKD Bishop for Foreign Relations, Martin Schindehuette, - the members being changed each time - will have made a stop at Windhoek, Johannesburg, Pietermaritzburg, Cape Town and Addis Ababa.
ParaCrawl v7.1

Und genau deshalb werden viele Gäste zu Stammgästen – selbst wenn einige Gruppen im Laufe der Jahre in wechselnder Besetzung in die Inselstadt kommen.
And this is exactly why so many visitors become regulars – even if the members of some of the visiting groups change.
ParaCrawl v7.1