Übersetzung für "Ständig im wandel" in Englisch

Für mich ist Gott ständig im Wandel begriffen.
Uh, for, me, God is ever-changing.
OpenSubtitles v2018

Weil in meinem Job, da ist alles ständig im Wandel.
The thing about my job is that it's in a state of flux.
OpenSubtitles v2018

Die moderne Gesellschaft befindet sich ständig im Wandel.
The society we live in is constantly changing.
EUbookshop v2

Die Essenz unseres Geistes ist ständig im Wandel entsprechend der äußeren Umstände.
Our essence of mind is constantly changing in response to the environment.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen, Teams und Strategien sind ständig im Wandel begriffen.
Companies, teams and strategies change constantly.
ParaCrawl v7.1

Jeder Sound ist ständig im Wandel.
Every sound is always changing.
ParaCrawl v7.1

Und ein Prozess, der ständig im Wandel ist.
And a process that is constantly in transition.
CCAligned v1

Logistik ist ständig im Wandel – und wir bewegen uns mit.
Logistics are constantly changing - and we keep moving in sync.
ParaCrawl v7.1

Das Konzept "kreatives Potenzial" befindet sich ständig im Wandel.
The concept of creative potential is always changing.
ParaCrawl v7.1

Die Snowboard-Branche befindet sich ständig im Wandel.
The snowboard industry is constantly changing.
ParaCrawl v7.1

Die Anforderungen an unsere Aufgaben sind vielschichtig und ständig im Wandel.
The requirements of our tasks are varied and change all the time.
ParaCrawl v7.1

Der IT-Bereich ist – genau wie die gesamte Live-Entertainment-Branche – ständig im Wandel.
Just like the entire live entertainment industry, the field of IT is constantly undergoing change.
ParaCrawl v7.1

Die gesetzlichen und kundenspezifischen Anforderungen an unser Unternehmen sind ständig im Wandel.
The legal and customer-specific requirements for our company are constantly changing.
ParaCrawl v7.1

Das Eis befindet sich ständig im Wandel.
The ice is continuously changing.
ParaCrawl v7.1

In einer Welt großer Herausforderungen und die ständig im Wandel ist, brauchen wir Partner.
In a world of big challenges and where change is constant, we need partners.
Europarl v8

Ferner muß die Arbeitsumwelt als etwas verstanden werden, das sich ständig im Wandel befindet.
These types of instruments can be used in various combinations to promote safety and health.
EUbookshop v2

Geld ist ständig im Wandel...
Money Is Always Changing
CCAligned v1

Berlin ist ständig im Wandel.
Berlin is constantly changing and evolving.
ParaCrawl v7.1

Technologien und Trend sind ständig im Wandel - wir alle müssen zunehmend agiler werden.
Technology and trends are changing daily - which means we all need to become agile.
ParaCrawl v7.1

Der geplante neue Ansatz (z.B. für den Schutz der Internetnutzer) müsse auf die Generation Internet zurechtgeschnitten sein und sich kontinuierlich entwickeln, als dynamische Reaktion auf eine sich ständig im Wandel befindliche Branche.
He argued that the approach envisaged (e.g. to protect internet users) should be tailor-made for the internet generation and evolve continuously in dynamic response to an ever-changing sector.
TildeMODEL v2018

Schulen müssen in der Lage sein, sich ständig ihrem im Wandel begriffenen Umfeld und den wechselnden Bedürfnissen von Schülern, Lehrpersonal und Eltern, ihren wichtigsten Partnern, anzupassen.
Schools need to be able to adapt continuously to their changing environment, and to the changing needs of pupils, staff and parents, their key partners.
TildeMODEL v2018

Diese Daten liegen in einer sich ständig im Wandel befindenden handschriftlichen Kartei für ca. 17.000 Schiffe vor.
These data are stored in a constantly updated, handwritten card index on about 17,000 ships.
WikiMatrix v1

Japanische Manager gehen hingegen davon aus, daß „die Welt unberechenbar und ständig im Wandel begriffen ¡st".
Japanese business man­agers assume instead that 'the world is unpredictable and constantly changeable'.
EUbookshop v2

Selbst sich wiederholende Marketing-Massnahmen, wie zum Beispiel dieser Newsletter, unterliegen einem relativ schnellen, zeitlichen Wandel und müssen immer wieder den neuen Marketinggegebenheiten und dem sich ständig im Wandel befindlichen Umfeld angepasst werden.
Even recurrent marketing activities such as this newsletter are subject to relatively frequent changes and need to be constantly reworked to suit new marketing conditions and unrelenting changes in the business environment.
ParaCrawl v7.1

Codecs befinden sich ständig im Wandel, wie jeder mit einem digitalen Audio-Player weiß – MP3, WMA, OGG, MP4 und AAC sind alles Dateierweiterungen, die bei komprimierten Musikdateien von Online-Musikhändlern zu finden sind, und alle sind verschieden.
Codec's are always in a state of flux, as anyone with a digital music player will know - mp3, wma, ogg, mp4, and aac are all file extensions that you may have seen on compressed music files from online music stores, and they are all different.
ParaCrawl v7.1

Wie lässt sich ein ständig im Wandel befindlicher Raum überhaupt in Bild, Text oder Karte beschreiben?
How can a constantly changing space be described at all in images, texts and maps?
CCAligned v1