Übersetzung für "Stets einwandfrei" in Englisch
Ihre
Parteiakten
waren
stets
einwandfrei,
Genosse
Brobich.
Her
party
record
has
always
been
impeccable,
Comrade
Brobich.
OpenSubtitles v2018
Ebenso
erfolgt
auch
das
Öffnen
des
Trenners
stets
einwandfrei.
Likewise,
the
opening
of
the
disconnector
also
takes
place
satisfactorily.
EuroPat v2
Ebenso
erfolgt
auch
das
Öffnen
des
Trenners
8
stets
einwandfrei.
Likewise,
the
opening
of
the
isolator
8
also
always
takes
place
correctly.
EuroPat v2
Ebenso
erfolgt
auch
das
Öffnen
des
Trenners
30
stets
einwandfrei.
The
opening
of
the
isolator
30
likewise
always
takes
place
correctly.
EuroPat v2
Unser
Support
stellt
sicher,
dass
die
CPQ-Software
stets
einwandfrei
läuft.
The
support
we
provide
ensures
that
your
CPQ
software
runs
smoothly
at
all
times.
ParaCrawl v7.1
Invisible
ice
for
Men
pflegt
und
schützt
Ihre
dunkle
Kleidung
stets
einwandfrei
sein.
Invisible
ice
for
Men
cares
for
and
protects
your
dark
clothes
to
be
always
impeccable.
ParaCrawl v7.1
Wir
sorgen
dafür,
dass
Ihr
Ruf
als
Gläubiger
stets
einwandfrei
bleibt.
We
ensure
that
your
reputation
as
a
creditor
remains
impeccable
at
all
times.
ParaCrawl v7.1
Das
GPS
hat
in
meinem
Tests
beim
Laufen
stets
einwandfrei
funktioniert.
GPS
functionality
worked
perfectly
in
my
many
running
sessions.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten,
dass
unsere
Geräte
und
Systeme
stets
effizient
und
einwandfrei
zu
Ihrer
Produktion
beitragen.
We
want
our
machines
and
systems
to
always
run
efficiently
and
without
failure.
ParaCrawl v7.1
Die
integrierte
"Watch
Dog"-Funktion
achtet
automatisch
darauf,
dass
das
D
1416S
stets
einwandfrei
arbeitet.
The
integrated
"Watch
Dog"
function
automatically
ensures
that
the
D
1416S
always
runs
smoothly.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Untersuchungen
des
Verfahrens
zur
Herstellung
der
elektrisch
leitenden
Kupferschichten
haben
gezeigt,
daß
die
in
saurem
Milieu
galvanisch
aufgetragenen
Schwarzmetallüberzüge
an
den
durch
die
Lötmaske
nicht
abgedeckten
Teilen
stets
dann
einwandfrei
in
saurem
Milieu
wieder
entfernt
werden
können,
wenn
sie
nicht
durch
längere
Einwirkung
von
Hitze
künstlich
gealtert
sind.
Further
investigations
of
the
process
for
preparing
the
electrically
conductive
layers
have
shown
that
the
black
metal
coatings
having
been
galvanically
applied
in
an
acidic
medium
may
always
be
faultlessly
removed
from
the
portions
uncovered
by
the
soldering
mask
unless
they
have
been
artificially
aged
by
the
action
of
heat
for
an
extended
period
of
time.
EuroPat v2
Um
für
den
genauen
Gleichlauf
beim
gemeinsamen
Verschwenken
der
Stützschenkel
zu
sorgen,
können
erfindungsgemäß
die
Stützschenkel
über
eine
Synchronisiervorrichtung
miteinander
in
Winkellage
kuppelbar
sein,
so
daß
die
Schenkel
zwangsweise
miteinander
verschwenkt
werden
müssen
und
den
Rahmen
während
des
Schwenkens
stets
einwandfrei
abstützen,
auch
wenn
es
bei
dem
einen
oder
anderen
Stelltrieb
der
Stützschienen
zu
Störungen
kommen
sollte.
In
order
to
ensure
precise
concurrent
movement
when
the
support
arms
are
pivoted
together,
the
support
arms
can
be
coupled
with
each
other
in
the
angle
position,
according
to
the
invention,
via
a
synchronization
device,
so
that
the
arms
necessarily
pivot
together
and
always
support
the
frame
perfectly
during
pivoting,
even
if
one
or
the
other
piston
units
does
not
function
correctly.
EuroPat v2
Dies
hat
zur
Folge,
daß
sich
das
Untermesser
10
stets
einwandfrei
dem
gewölbten
Verlauf
der
Siebscherfolie
5
anpassen
kann,
ohne
daß
hiebei
zusätzliche
Reibungsverluste
beziehungsweise
eine
Lärmentwicklung
entstehen,
wie
dies
der
Fall
ist,
wenn
das
Untermesser
10
von
sich
aus
keine
geradlinige
Bewegung
ausführt
und
ihm
eine
solche
erst
von
der
Siebscherfolie
5
her
aufgezwungen
wird.
This
enables
the
cutter
10
to
always
adapt
itself
to
the
arcuate
shape
of
the
shear
foil
5
without
causing
additional
friction
losses
and
noise,
as
is
the
case
if
the
cutter
10
basically
does
not
perform
a
rectilinear
movement
but
such
a
movement
is
imposed
on
it
by
the
shear
foil
5.
EuroPat v2
Da
die
Exzentrizität
des
Nockens
19
und
des
Zahnrades
21
übereinstimmen,
bleibt
der
Zahneingriff
zwischen
den
Zahnrädern
6
und
21
stets
einwandfrei.
Inasmuch
as
the
eccentricities
of
the
cam
19
and
gear
21
are
the
same
the
tooth
engagement
between
the
gears
6
and
21
continually
remains
satisfactory.
EuroPat v2
Dadurch,
dass
die
Scheibenhauptwand,
mit
der
das
Schab-
und
Rührwerkzeug
der
Speiseeismaschine
zusammenwirkt,
eine
stabile,
sich
nicht
ändernde
Form
hat,
kann
das
Schab-
und
Rührwerkzeug
das
sich
an
dieser
Scheibenhauptwand
bildende
Speiseeis
stets
einwandfrei
und
gleichmässig
abschaben
und
zusammen
mit
der
noch
nicht
gefroreren
Speiseeismischung
vermischen
und
umwälzen,
was
für
eine
qualitativ
gute
Herstellung
des
Speiseeises
sehr
wichtig
ist.
Due
to
the
fact
that
the
discoid
main
wall,
with
which
the
scraper
and
stirrer
tool
of
the
ice-cream
maker
interacts,
has
a
stable,
non-changing
form,
the
scraper
and
stirrer
tool
can
continually
scrape
off,
efficiently
and
uniformly,
any
ice-cream
attaching
to
this
discoid
main
wall,
mix
it
and
rotate
it
with
the
not
yet
frozen
ice-cream
mixture,
which
is
essential
to
the
production
of
a
good
quality
of
ice-cream.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ist
erreicht,
dass
der
Läufer
immer
nur
in
solchen
Lagen
angehalten
und
zur
Drehrichtungsumkehr
gebracht
wird,
in
welchen
der
Motor
ein
grosses
Antriebsmoment
aufweist,
durch
welches
dann
das
Anlaufen
in
der
umgekehrten
Drehrichtung
stets
einwandfrei
und
sicher
erfolgt.
Thus,
the
rotor
is
stopped
and
reversed
only
in
positions
in
which
the
motor
exhibits
a
large
driving
torque,
which
ensures
that
it
is
started
correctly
in
the
opposite
direction
of
rotation.
EuroPat v2
Günstigerweise
sollten
die
die
Beine
lagernden
Tragringe
stets
einwandfrei
in
Anlage
aneinander
gehalten
werden,
um
insbesondere
bei
Benutzung
als
Tischstativ
einen
sicheren
Stand
zu
gewährleisten,
was
in
einfacher
Weise
dadurch
bewerkstelligt
wird,
daß
die
Tragringe
jeweils
an
ihrer
zu
einem
benachbarten
Tragring
weisenden
Kante
einen
Endring
aufweisen,
der
sich
mit
einem
Gegen-Endring
des
jeweils
benachbarten
Tragringes
überdeckt,
wobei
zweckmäßig
zur
Verhinderung
der
Axialbewegung
jeweils
der
Endring
einen
in
eine
Umfangsnut
des
zugehörigen
Gegen-Endringes
eingreifenden,
radial
verlaufenden
Stift
aufweist.
The
supporting
rings
mounting
the
legs
should
desirably
always
be
held
in
abutment
with
each
other
to
facilitate
stability
especially
on
use
as
a
table
stand.
This
can
be
simply
achieved
in
that
the
supporting
rings
are
provided
at
their
respective
edge
facing
an
adjacent
supporting
ring
with
an
end
ring
which
covers
a
counter
end
ring
of
the
adjacent
supporting
ring
and
that,
to
prevent
axial
movement,
the
end
ring
comprises
a
radially
extending
pin
engaging
in
a
circumferential
groove
of
the
associated
counter
end
ring.
EuroPat v2
Auf
dem
Weg
von
dem
Schornsteinkopf
zum
Schornsteingrund
werden
in
zunehmendem
Maße
Kragarme
11
zwischen
die
Arbeitsbühne
5
und
den
Führungsrohren
17
für
die
Absenkkolben
7
mit
den
Stützarmen
10
eingesetzt,
damit
die
Stützarme
10
stets
einwandfrei
gegen
die
sich
im
Durchmesser
vergrößernde
Schornsteininnenwand
angestellt
werden
können
und
für
eine
Zentrierung
sowie
bewegungsfreie
Abstützung
der
Arbeitsbühne
5
sorgen.
As
the
work
platform
travels
from
the
smokestack
head
to
the
smokestack
base,
cantilever
arms
11
are
used
between
the
work
platform
5
and
the
guide
tubes
17
for
the
lowering
pistons
7
with
the
support
arms
10,
so
that
the
support
arms
10
are
always
braced
against
the
inner
wall
of
the
smokestack
whose
inner
diameter
increases
and
it
is
ensured
that
the
work
platform
5
is
centered
and
is
immovably
supported.
EuroPat v2
Dadurch
ist
sichergestellt,
daß
die
zweite
Dichtlippe
12
die
Begrenzungswand
13
stets
einwandfrei
anliegend
berührt,
auch
wenn
herstellungsbedingte
Toleranzen
des
Faltenpacks
1
und/oder
des
Halterahmens
2
und/oder
des
Filtergehäuses
14
auszugleichen
sind.
This
ensures
that
second
sealing
lip
12
is
always
in
perfect
contact
with
boundary
wall
13,
even
when
it
is
necessary
to
compensate
for
tolerances
of
accordion
fold
pack
1
and/or
of
retention
frame
2
and/or
of
filter
housing
14
contingent
on
manufacture.
EuroPat v2
Aufgrund
der
balligen
bzw.
kugelkalottenförmigen
Ausgestaltung
der
Bolzenauflage
auf
einer
Seite
des
Tragarmes
wird
in
besonders
einfacher
und
zweckmäßiger
Weise
eine
exakte
Rückfederung
und
ein
weiches
Auslenken
des
Werkzeuges
erreicht,
das
sich
stets
einwandfrei
der
zu
entgratenden
Kontur
des
Werkstückes
angleicht.
The
spherical
or
spherical
segment
shaped
design
of
the
bolt
seating
on
one
side
of
the
support
arm
facilitates,
in
a
particularly
simple
and
useful
manner,
precise
restoring
force
resilience
and
soft
deflection
of
the
tool
to
always
allow
perfect
adaptation
to
the
outer
shape
of
the
work-piece.
EuroPat v2
Es
ist
z.B.
nicht
gewährleistet,
daß
das
Gewindespiel
auf
der
Baustelle
auch
stets
einwandfrei
ausgegossen
wird.
For
example,
it
is
not
ensured
that
the
thread
play
is
always
satisfactorily
filled
on
the
construction
site.
EuroPat v2
Anhand
des
dargestellten
Ausführungsbeispiels
ist
erläutert,
daß
auf
einfache
Weise
mittels
des
den
Metallrahmen
umschließenden
Kunststoffprofils
ein
zwischengeschaltetes
System
geschaffen
wurde,
das
einmal
einen
Ausgleich
von
Fertigungstoleranzen
des
Metallrahmens,
z.B.
bezüglich
der
Länge
der
abragenden
Stege
2
und
3,
deren
Öffnungswinkel
oder
die
Geometrie
des
hohlen
Profilsbereichs,
ermöglicht
und
an
den
dann
gleichzeitig
auf
einfache
Weise
das
eigentliche
Fensterführungsprofil
4
angeschlossen
und
fixiert
werden
kann,
so
daß
von
außen
die
Fensterscheibe
sicher
abgedichtet
und
stets
einwandfrei
in
gleicher
Lage
geführt
werden
kann.
It
is
seen
from
the
illustrated
embodiment
that
the
simple
feature
of
a
plastic
section
surrounding
the
metal
frame
has
produced
an
interposed
intermediate
system
which
on
one
hand
permits
a
compensation
of
variations
in
manufacturing
tolerances
of
the
metal
frame,
for
example
with
regard
to
the
length
of
the
webs
2
and
3,
their
angles
of
aperture
or
the
geometry
of
the
hollow
profiled
region,
while
at
the
same
time
it
allows
the
actual
window
guide
section
4
to
be
mounted
in
a
simple
manner
.so
that
the
window
is
always
securely
sealed
from
the
outside
and
can
always
be
brought
correctly
into
the
proper
position.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Presse
der
anfangs
beschriebenen
Gattung
anzugeben,
die
nicht
nur
einen
stets
einwandfrei
reproduzierbaren
Betreib
sämtliher
zusammenarbeitender
Preßachsen
gewährleistet,
sondern
zugleich
auch
mit
relativ
hohen
Hubzahlen
betrieben
werden
kann.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
Consequently,
the
purpose
of
the
present
invention
is
to
provide
a
press
of
the
type
first
described
above
which
not
only
ensures
perfectly
repeatable
operation
of
all
the
operating
axes
which
operate
together,
but
which
can
be
operated
at
relatively
high
stroke
rates
at
the
same
time.
EuroPat v2
Hierdurch
werden
bei
einem
Betriebsartenwechsei
die
Informationssignale
stets
störungsfrei
und
einwandfrei
abgetastet,
wodurch
eine
ungestörte
Wiedergabe
der
Informationssignale
beim
Betriebsartenwechsel
von
einer
Wiedergabe-Betriebsart
auf
eine
andere
Wiedergabe-Betriebsart
gewährleistet
ist.
Thus,
during
a
change
of
mode,
the
information
signals
are
always
scanned
correctly
and
without
disturbances,
thereby
guaranteeing
an
undisturbed
reproduction
of
the
information
signals
during
a
change
from
one
reproduction
mode
to
another.
EuroPat v2
Dieses
Verfahren
stellt
sicher,
das
das
jeweilige
Element
stets
einwandfrei
geführt
und
gegen
unerwünschtes
Kippen
bis
zur
Vollendung
des
Setzhubes
gehalten
wird,
d.h.
beispielsweise
der
Vernietung
des
Elements
mit
einem
Blechteil
oder
anderweitiger
Befestigung
des
Elements,
wonach
ein
Kippen
oder
eine
Fehlpositionierung
nicht
mehr
eintreten
kann.
This
method
ensures
that
the
respective
element
is
always
guided
in
problem-free
manner
and
is
held
against
undesired
tilting
prior
to
the
completion
of
the
setting
stroke,
i.e.
for
example
prior
to
the
riveting
of
the
element
to
a
sheet
metal
part
or
other
attachment
of
the
element,
whereby
a
tilting
or
a
faulty
positioning
cannot
occur.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ist
sichergestellt,
dass
die
erforderliche
Haltekraft
auch
dann
stets
einwandfrei
vom
jeweiligen
Haltearm
auf
den
Schienenfuß
übertragen
wird,
wenn
sich
der
Schienenfuß
in
Folge
der
beim
Überfahren
der
Schiene
auftretenden
Querkräfte
und
einer
unter
Umständen
ungenauen
seitlichen
Abstützung
auf
der
Tragplatte
übermäßig
stark
quer
zu
ihrer
Längsrichtung
bewegt.
This
ensures
that
the
required
holding
force
is
optimally
transferred
in
all
cases
from
the
respective
holding
arm
to
the
rail
foot
even
when
the
rail
foot
moves
to
an
excessive
degree,
transversely
to
the
longitudinal
direction
thereof,
as
a
result
of
the
transverse
forces
occurring
when
the
rail
is
traveled
over
and
of
lateral
supporting,
which
may
be
imprecise,
on
the
carrying
plate.
EuroPat v2