Übersetzung für "Stellen sie sich darauf ein" in Englisch

Vergegenwärtigen Sie sich das und stellen Sie sich bitte darauf ein!
Realise this and, I urge you to be prepared for it.
Europarl v8

Und stellen Sie sich darauf ein, den Nachmittag mit mir zu verbringen.
And be prepared to spend the afternoon with me.
OpenSubtitles v2018

Stellen Sie sich darauf ein, mehr als das zu tun.
You'd better be prepared to do more than that. Kirk out.
OpenSubtitles v2018

Die Behörden warnen vor Stromausfällen, stellen Sie sich darauf ein.
The authorities are warning of possible blackouts, so take extra care
OpenSubtitles v2018

Sie stellen sich darauf ein und wir können Sie nicht mehr sichtbar machen.
You can use it to adapt your technology so ours can no longer expose you.
OpenSubtitles v2018

Aber stellen Sie sich darauf ein - die Entdeckung ist nur der Anfang…
But be prepared – Discovery is only the beginning…
ParaCrawl v7.1

Aber stellen Sie sich darauf ein - die Entdeckung ist nur der Anfang...
But be prepared – Discovery is only the beginning...
ParaCrawl v7.1

Wie stellen Sie sich darauf ein?
How do you adjust to that?
ParaCrawl v7.1

Stellen Sie sich darauf ein, sich wie eine alte Denim Weste zu fühlen.
Well, prepare to feel like an old denim vest.
OpenSubtitles v2018

Stellen Sie sich also darauf ein, mehr als eine oder zwei Personen anzutreen.
There should be no hugging or kissing.
EUbookshop v2

Stellen Sie sich darauf ein, mit dem Hersteller alle Fragen bezüglich Ihrer Anlage zu besprechen.
Be prepared to discuss with the manufacturer all facilities issues.
ParaCrawl v7.1

Stellen Sie sich darauf ein, Ihren Standort und die Art des Notfalls anzugeben.
Be prepared to give your location and the nature of the emergency.
ParaCrawl v7.1

Aber stellen Sie sich darauf ein - das ist keine Kasperei -, daß es keinen Haushalt 1999 gibt, wenn dieses Problem nicht gelöst wird.
But prepare yourselves - I am not fooling around - there will be no 1999 budget if this problem is not solved.
Europarl v8

Stellen Sie sich darauf ein, zu verhandeln, wie Sie es noch nie zuvor getan haben, und all Ihre kommunikativen und diplomatischen Fähigkeiten einzusetzen!
Be prepared to negotiate as you have never negotiated before, and to use your communication and diplomatic skills to the full!
EUbookshop v2

Stellen Sie sich darauf ein, Ihre Motivation und Fähigkeiten mit praktischen Beispielen, Hobbys, ehrenamtlicher Arbeit usw. zu belegen.
Distances are so short that commuting to an interview should not be a problem.
EUbookshop v2

Aber stellen Sie sich darauf ein - das ist keine Rasperei -, daß es keinen Haushalt 1999 gibt, wenn dieses Problem nicht gelöst wird.
But prepare yourselves ­1 am not fooling around ­ there will be no 1999 budget if this problem is not solved.
EUbookshop v2

Wir erwarten Sie zu den wichtigsten Sport- oder Kultur-Events, die im Val d’Anniviers ausgerichtet werden – stellen Sie sich darauf ein, mit uns grossartige Momente voller Emotionen zu erleben!
Join us for the main sporting and cultural events organised in the Val d’Anniviers and get ready to share in our emotional high points!
CCAligned v1

Aber wenn sie das beste Hotel haben und in den besten Restaurants essen, stellen sie sich darauf ein, das doppelte zu zahlen.
But if you want to have the best hotel and eat at the best restaurant, be prepared to double that.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie ein eher agressiver Spieler sind, dann stellen Sie sich darauf ein, dass Sie eventuell nicht so lange spielen können, wenn Sie stets groß wetten.
If you are a more aggressive player you may have to settle for the fact that you might not be able to play as long if you always go large.
ParaCrawl v7.1

Das Erotikmuseum (Museu de l'Erótica) - La Rambla, 96 (stellen Sie sich darauf ein, einige interessante Spielsachen zu sehen),
Erotica Museum (Museu de l' Erotica) - La Rambla, 96 (be prepared to see some interesting toys),
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihr Computer mit der WannaCry-Ransomware infiziert ist, stellen Sie sich darauf ein, dass Sie Ihre Daten möglicherweise nicht wiederherstellen können.
If your computer is infected with the WannaCry ransomware, you should brace yourself for the possibility that you may not be able to recover your data.
ParaCrawl v7.1

Also schnappen Sie sich ein paar Freunde, öffnen Sie eine Flasche Champagner und stellen Sie sich darauf ein, einige Male den Refrain von „Auld Lang Syne“ zu singen!
So grab some friends, pop some champagne, and get ready to sing multiple choruses of “Auld Lang Syne”!
ParaCrawl v7.1

Bitte stellen sie sich darauf ein, dass sich die industriekulturellen Veranstaltungsorte der RuhrTriennale akustisch, klimatisch und in baulicher Hinsicht von herkömmlichen Veranstaltungsräumen unterscheiden.
Please note also that the industrial venues of the RuhrTriennale differ acoustically, climatically and architecturally from conventional venues.
ParaCrawl v7.1

Bitte stellen Sie sich darauf ein, dass sich die Spielorte des Rheingau Musik Festivals akustisch, klimatisch und in baulicher Hinsicht teilweise von herkömmlichen Konzertsälen unterscheiden.
Please note that venues of the Rheingau Music Festival may differ from common concert halls in terms of acoustics, temperature and construction.
ParaCrawl v7.1