Übersetzung für "Staatliche nachrichtenagentur" in Englisch
Die
Jamahiriya
News
Agency
(JANA)
ist
die
staatliche,
libysche
Nachrichtenagentur.
The
Jamahiriya
News
Agency,
also
known
as
JANA,
was
the
official
state
news
agency
of
the
Libyan
Arab
Jamahiriya.
Wikipedia v1.0
Bernama
()
ist
die
staatliche
Nachrichtenagentur
des
Staates
Malaysia.
BERNAMA
(;
)
is
a
news
agency
of
the
government
of
Malaysia.
Wikipedia v1.0
Die
staatliche
Nachrichtenagentur
RIA
Novosti
sieht
das
Weiße
Haus
in
der
schwächeren
Position:
For
the
state
news
agency
RIA
Novosti
the
White
House
has
the
weaker
hand:
ParaCrawl v7.1
Die
staatliche
Nachrichtenagentur
Ria
Nowosti
hält
dies
für
falsch:
The
state-run
news
agency
Ria
Novosti
believes
this
would
be
a
bad
move:
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
seien
für
den
Einsatz
500
Polizisten
abgestellt
worden,
berichtet
die
staatliche
chinesische
Nachrichtenagentur
Xinhua
.
A
total
of
500
officers
together
with
180
units
of
engineering
machinery
were
detached,
the
Chinese
official
news
agency
Xinhua
reported
.
ParaCrawl v7.1
Die
staatliche
Nachrichtenagentur
Xinhua
meldet,
dass
China
alle
Expeditionen
in
diesem
Frühjahr
abgeblasen
hat.
The
official
news
agency
Xinhua
reports
that
China
has
cancelled
all
expeditions
this
spring.
ParaCrawl v7.1
Die
staatliche
russische
Nachrichtenagentur
Ria
Nowosti
skizziert
mit
einer
gewissen
Sympathie
das
erwartete
Erstarken
der
Nationalisten...
The
Russian
state
news
agency
Ria
Novosti
outlines
with
certain
sympathy
the
expected
strengthening
of
nationalists
and
Eurosceptics:
The...
ParaCrawl v7.1
Ich
finde
es
absolut
schockierend,
dass
Xinhua,
die
staatliche
Nachrichtenagentur
Chinas,
berichtete,
die
Schüsse
seien
in
Notwehr
abgegeben
worden,
obwohl
auf
Videoaufnahmen
eindeutig
zu
sehen
ist,
dass
auf
die
tibetischen
Flüchtlinge
von
weitem
und
von
hinten
geschossen
wurde.
I
find
it
absolutely
appalling
that
the
Chinese
state
media
Xinhua
reported
the
shooting
as
self-defence,
while
video
footage
clearly
shows
the
Tibetan
refugees
were
shot
from
a
distance
and
in
the
back.
Europarl v8
Wirklich
überraschend
ist
allerdings
die
Tatsache,
dass
diese
Zahlen
über
Xinhua
News,
die
staatliche
Nachrichtenagentur,
an
die
breite
Öffentlichkeit
gelangt
sind.
Perhaps
what
surprised
us
more
is
no
longer
the
expected
fact
how
notable
the
monopolization
of
social
wealth
is
associated
with
political
power,
but
that
what
unprecedented
honesty
allows
these
figures
slip
into
Xinhua
News,
the
state-owned
media,
and
open
to
public.
GlobalVoices v2018q4
Die
Syrian
Arab
News
Agency,
abgekürzt
SANA,
arabisch
al-Wakala
al-arabiyya
as-suriyya
li-l-anba'
()
ist
die
staatliche
syrische
Nachrichtenagentur.
The
Syrian
Arab
News
Agency
(SANA)
(
)
is
a
news
agency
in
Syria.
Wikipedia v1.0
Die
Äthiopische
Nachrichtenagentur
(,
,
abgekürztes
Akronym
"ENA")
ist
eine
staatliche
Nachrichtenagentur
in
der
Demokratischen
Bundesrepublik
Äthiopien.
The
Ethiopian
News
Agency
(ENA)
is
the
official
news
agency
of
the
Government
of
Ethiopia.
Wikipedia v1.0
China
News
Service
(CNS)
ist
nach
der
Nachrichtenagentur
Xinhua
die
zweitgrößte
staatliche
Nachrichtenagentur
in
der
Volksrepublik
China.
The
China
News
Service
(?????)
is
the
second
largest
state-owned
news
agency
in
the
People's
Republic
of
China,
after
the
Xinhua
News
Agency.
Wikipedia v1.0
Obwohl
bisher
noch
keine
Organisation
die
Verantwortung
für
den
Angriff
übernommen
hat,
berichtete,
nach
Angaben
der
Associated
Press,
die
staatliche
Nachrichtenagentur
Anadolu
News,
dass
die
Angreifer
Mitglieder
der
Revolutionären
Bürgerbefreiungsarmee
(DHKP-C)
seien.
Though
no
group
has
claimed
responsibility
for
the
attack,
according
to
the
Associated
Press
the
state-run
Anadolu
news
agency
reported
that
the
assailants
were
members
of
the
Revolutionary
People’s
Liberation
Army-Front,
or
DHKP-C.
GlobalVoices v2018q4
Die
staatliche
syrische
Nachrichtenagentur
(SANA)
veröffentlichte
sofort
eine
Erklärung,
in
der
syrische
Beamte
den
Familien
der
Toten
und
dem
türkischen
Volk
ihr
Beileid
übermittelten.
The
state-run
Syrian
News
Agency
(SANA)
released
an
immediate
statement
saying
Syrian
authorities
are
offering
sincere
condolences
to
the
families
of
the
deceased
and
the
Turkish
people.
GlobalVoices v2018q4
Die
staatliche
Nachrichtenagentur
Xinhua
befürwortete
die
Begrenzung
der
Redefreiheit,
während
eine
andere
staatliche
Zeitung,
die
Global
Times,
berichtete,
dass
der
Angriff
eine
„Vergeltung“
für
das
gewesen
sei,
was
sie
als
westlichen
Kolonialismus
charakterisierte.
In
China,
the
state-run
Xinhua
advocated
limiting
freedom
of
speech,
while
another
state-run
newspaper,
Global
Times,
said
the
attack
was
"payback"
for
what
it
characterised
as
Western
colonialism.
WikiMatrix v1
Während
die
staatliche
Nachrichtenagentur
Xinhua
Liu
Chunlings
Adoptivmutter
erzählen
ließ,
dass
Liu
von
Falun
Gong
besessen
gewesen
sei,
sie
Li
Hongzhi
angebetet
und
ihrer
Tochter
auch
Falun
Gong
beigebracht
haben
soll,
fand
Phillip
Pan
von
der
Washington
Post
heraus,
dass
die
meisten
Bewohner
in
Kaifeng
sich
von
den
offiziell
Berichteten
(des
Selbstverbrennungsvorfalls)
beschämt
fühlten,
doch
hatte
keiner
von
Lius
Nachbarn
jemals
gesehen,
dass
sie
Falun
Gong
praktiziert
hätte.
While
state-run
Xinhua
News
Agency
had
reported
that
Liu
Chunling's
adoptive
mother
spoke
of
Liu's
"obsession
with
Falun
Gong",
her
"worshipping
of
Li
Hongzhi",
and
that
Liu
would
teach
her
daughter
Falun
Gong,
Pan
found
most
residents
in
Kaifeng
felt
disgraced
by
what
Liu
had
done
(i.e.
the
self-immolation),
but
none
of
Liu's
neighbours
had
ever
observed
her
practising
Falun
Gong.
WikiMatrix v1
Die
staatliche
iranische
Nachrichtenagentur
zitierte
den
iranischen
Präsidenten
Mohammad
Chatemi,
Miresmaeilis
Verhalten
würde
„Eingang
finden
in
die
Geschichte
iranischer
Ruhmestaten“
und
das
iranische
Volk
werde
ihn
„für
den
Gewinner
der
Olympischen
Spiele
2004“
halten.
The
Iranian
state
news
agency
quoted
Iranian
President
Mohammad
Khatami
as
saying
that
Miresmaeili's
actions
would
be
"recorded
in
the
history
of
Iranian
glories,"
and
that
the
nation
considered
him
to
be
"the
champion
of
the
2004
Olympic
Games."
WikiMatrix v1
Im
Vergleich
zu
den
in
China
häufiger
verwendeten
privatwirtschaftlichen
Suchmaschinen,
dem
chinesisch-amerikanischen
Baidu
und
dem
amerikanischen
Google
sind
die
beiden
Anteilseigner
dieses
Joint
Ventures
die
staatliche
chinesische
Nachrichtenagentur
Xinhua
und
der
2011
weltweit
größte
Mobilfunkanbieter
China
Mobile.
Compared
to
its
private
competitors,
the
Chinese
Baidu
and
the
US-based
Google,
which
are
used
more
frequently
in
China,
the
two
shareholders
of
this
joint
venture
are
the
state-owned
Chinese
news
agency
Xinhua
and
the
in
2011
worldwide
largest
mobile
telecommunication
provider
China
Mobile.
WikiMatrix v1
Im
Februar
beschuldigte
die
staatliche
syrische
Nachrichtenagentur
dschihadistische
Rebellen,
in
Khan
al-Assal
eine
Rakete
mit
chemischen
Stoffen
abgefeuert
zu
haben
–
eine
Behauptung,
die
durch
den
britischen
Fernsehsender
Channel
Four
unterstützt
wird.
In
February,
Syria’s
state
news
agency
accused
jihadi
rebels
of
firing
a
rocket
containing
chemical
materials
in
Khan
al-Assal
–
an
allegation
that
the
British
television
outlet
Channel
Four
backs.
News-Commentary v14
Die
staatliche
Nachrichtenagentur
Xinhua
behauptete,
dass
die
Selbstverbrenner
„eifrige
Praktizierende“
von
Falun
Gong
gewesen
seien,
die
zwischen
1994
und
1997
mit
dem
Praktizieren
angefangen
und
in
der
vorangegangenen
Woche
darüber
fantasiert
hätten,
„wie
schön
es
wäre,
in
den
Himmel
zu
kommen“.
The
state-run
Xinhua
News
Agency
asserted
that
the
self-immolators
were
"avid
practitioners"
of
Falun
Gong
who
had
taken
up
the
practice
between
1994
and
1997,
and
that
they
fantasised
during
the
preceding
week
about
"how
wonderful
it
would
be
to
enter
heaven".
WikiMatrix v1
Die
Zentrale
Koreanische
Nachrichtenagentur
(englisch
Korean
Central
News
Agency),
gegründet
am
5.
Dezember
1946,
ist
die
zentrale
staatliche
Nachrichtenagentur
Nordkoreas.
The
Korean
Central
News
Agency
(KCNA)
is
the
state
news
agency
of
North
Korea
that
was
established
on
December
5,
1946.
WikiMatrix v1
Die
staatliche
Nachrichtenagentur
RIA
Novosti
sieht
das
Weiße
Haus
in
der
schwächeren
Position:
Die
US-Administration
hat
Interesse
daran,...
For
the
state
news
agency
RIA
Novosti
the
White
House
has
the
weaker
hand:
It's
in
the
interest
of
the
US
administration
that
the
meeting...
ParaCrawl v7.1