Übersetzung für "Staatlich subventioniert" in Englisch

Belgien: Stand 1994, private und staatliche Hochschuleinrichtungen werden gleichermaßen staatlich subventioniert.
Belgium: 1994 data; private and public institutions are supported in the same way.
EUbookshop v2

Der öffentlich-rechtliche Rundfunk (Fernsehen und Radio) wird staatlich subventioniert.
Debates on radio and television are financed by the state.
WikiMatrix v1

Die Betreuung schwerbehinderter Kinder wird staatlich subventioniert.
Minding children with severe disabilities is supported by the state budget.
EUbookshop v2

Von den insgesamt fünf Stunden Livesendung wöchentlich ist nur eine staatlich subventioniert.
Of the total of five hours of live broadcasting aweek, only one hour receives astate subsidy.
ParaCrawl v7.1

Diese Organisation ist staatlich subventioniert und beschäftigt 60 bis 65 Menschen mit Behinderungen.
This organisation is state-subsidised and employs 60 to 65 people with disabilities.
ParaCrawl v7.1

Keine andere Energiegewinnung wird in so hohem Maße staatlich subventioniert.
No other kind of energy production is being state-subsidized to such a high degree.
ParaCrawl v7.1

In Europa wird in 17 der 27 Mitgliedstaaten Tabakanbau betrieben, der in jedem Fall staatlich subventioniert wird.
In Europe tobacco is grown in 17 of the 27 Member States, with subsidies being provided by their governments in every case.
Europarl v8

Schlachtvieh wird quer durch Europa gefahren, staatlich subventioniert werden Tierbestände abgebaut und andererseits große ökologische Anlagen gebaut.
Slaughter cattle are being driven right across Europe, animal stocks are being cut back in return for state subsidies and huge ecological installations are being built.
Europarl v8

Es würde ihnen nicht in den Sinn kommen, diese Arbeitnehmer zu beleidigen, indem ihnen der Stempel Dumping aufgedrückt wird, da ihre Anwerbung häufig sogar staatlich subventioniert wird.
They would not consider insulting these workers by branding them with the label of dumping, because their recruitment is often even funded by state subsidy.
Europarl v8

Allerdings war dieser Indus­triezweig in diesen EU-Mitgliedstaaten staatlich subventioniert, weshalb die gegenwärtige Lage dem echten Potenzial des nichtenergetischen Bergbaus nicht gerecht wird.
However, in these new EU countries, the sector was underfunded by the state, so the situation today does not show the real potential of the non-energy mining industry.
TildeMODEL v2018

Die Hochrangige Gruppe LeaderSHIP 2015 hat umfassende Empfehlungen erarbeitet, die mit dazu beitrugen, dass aus den europäischen maritimen Industrien, deren operatives Geschäft massiv staatlich subventioniert werden musste, ein dynamischer und wettbewerbsfähiger Wirtschaftszweig wurde, in dem die Werften lediglich Innovationsbeihilfen erhalten und die Beihilfeintensitäten so gestaltet sind, dass sie eine vernünftige Risikofreudigkeit erlauben und belohnen und den technologischen Vorsprung stärken.
The High Level Group LeaderSHIP 2015 developed a broad set of recommendations that helped to turn European maritime industries that were heavily depending on State Aid for its operational business into a vibrant and competitive industry, whose shipyards only benefit of innovation aid with aid, intensities tailored to reflect and reward intelligent risk-taking and enhance technological ascendancy.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen dieser Stiftung gibt es bereits 17 Schlichtungsstellen, die alle staatlich anerkannt und subventioniert sind.
This Foundation currently embraces 17 such arbitration boards which are all recognized and subsidized by the Netherlands Government.
TildeMODEL v2018

Der Sektor der festen Brennstoffe (mit Braunkohle als wichtigstem Erzeugnis und 115.000 Beschäftigten) wird staatlich subventioniert und muß grundlegend umstrukturiert werden.
The solid fuel sector (producing mainly lignite, and representing a labour force of 115 000) is subsidised by the Government and needs far-reaching restructuring.
TildeMODEL v2018

Hingegen werden hier an privaten Hochschulen deutlich höhere Studiengebühren erhoben, obgleich auch diese staatlich subventioniert werden.
The private institutions, on the other hand, charge tuition fees that are much higher, although they also receive government grants.
EUbookshop v2

Solche Entscheidungen hätten erhebliche Rückwirkungen auf eine Neuverteilung der Kompetenzen, denn der Staat ist, wie schon ausgeführt, der Hauptgeldgeber für alle vier Bil dungssysteme (staatlich, provinzial, kommunal, subventioniert frei).
Such decisions would also influence considerably the redistribution of responsibilities because, as already mentioned earlier, the state is the main provider of funds for the four education networks (state, provinces, communes, free subsidized).
EUbookshop v2

Die Schifffahrt zu kleinen Inseln und Randgebieten ist an sich kein gutes Geschäft, daher werden der Aufbau und Betrieb dieser Schiffsverbindungen häufig staatlich subventioniert.
In particular, it must be ensured that they retain the freedom to decide themselves whether a service of general interest is to be provided by state-owned companies or institutions or by private, third-party operators;
EUbookshop v2

Da aber die Vereinbarung von 1985 nicht speziell den zivilen Schiffbau als solchen untersagt hat, sondern nur die Bewilligung von Beihilfen zu diesem Zweck, geht die Kommission davon aus, daß die betroffenen Kriegsschiffe produzierenden Werften über den Verkauf zum Bau von zivilen Schiffen eingesetzt werden könnten, unter der Bedingung, daß der Verkaufspreis nicht staatlich subventioniert wird und daß später keine Produktionsbeihilfen gezahlt werden.
However, because the 1985 agreement did not specifically prohibit merchant shipbuilding as an activity but only the granting of aid for that purpose, the Commission considers that the warship yards so affected could be used for merchant shipbuilding upon resale, provided there is no element of state aid in their sale price and no subsequent access to production aid.
EUbookshop v2