Übersetzung für "Sozialen unternehmertums" in Englisch
Ferner
wurden
Maßnahmen
zur
Förderung
des
weiblichen,
ethnischen
und
sozialen
Unternehmertums
eingeleitet.
Measures
for
promoting
female,
ethnic
and
social
entrepreneurship
have
been
undertaken
as
well.
TildeMODEL v2018
In
Europa
besteht
enormes
Potenzial
im
Bereich
des
sozialen
Unternehmertums.
Europe
has
enormous
potential
for
developing
social
entrepreneurship.
EUbookshop v2
Die
Sozialwirtschaft,
die
Zivilgesellschaft
sowie
neue
Ansätze
sozialen
Unternehmertums
können
hier
eine
Schlüsselrolle
einnehmen.
The
social
economy,
civil
society
and
new
approaches
predicated
on
social
entrepreneurship
can
play
a
key
role.
TildeMODEL v2018
Die
Mikrofinanzierung
und
die
Unterstützung
sozialen
Unternehmertums
sollten
potentielle
Begünstigte
erreichen
und
lang
anhaltende
Wirkungen
haben.
Microfinancing
and
support
to
social
entrepreneurship
should
reach
potential
beneficiaries
and
should
have
long-lasting
impact.
DGT v2019
Die
gewählten
Beiträge
haben
den
Zuhörern
einen
allgemeinen
Überblick
über
die
Erfahrungen
des
sozialen
Unternehmertums
vermittelt.
Various
speakers
provided
the
audience
with
a
general
overview
of
experience
in
social
enterprise.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
Herr
Canfin
als
auch
Herr
Cofferati
haben
dieses
Thema
erwähnt
und
Frau
Toia
hat
soeben
ein
Thema
angesprochen,
das
Eingang
in
die
Vorschläge
für
eine
Binnenmarktakte
finden
wird,
nämlich
die
Entwicklung
eines
Sektors,
an
den
ich
glaube,
den
des
sozialen
Unternehmertums.
Mr
Canfin
and
Mr
Cofferati
both
mentioned
this
subject
and
Mrs
Toia
mentioned
just
now
a
subject
that
will
feature
in
the
proposals
for
a
Single
Market
Act,
namely,
the
development
of
a
sector
in
which
I
believe,
that
of
social
business.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
würde
ein
ausgewogener
und
verhältnismäßiger
Ansatz
geschaffen,
bei
dem
die
technischen
Fortschritte
und
die
hohe
Transparenz,
die
auf
dem
Gebiet
der
alternativen
Finanzierung
und
des
sozialen
Unternehmertums
bisher
erreicht
wurden,
gewahrt
blieben.
This
would
provide
a
balanced
and
proportional
approach,
safeguarding
technical
advances
and
the
high
degree
of
transparency
attained
in
the
field
of
alternative
finance
and
social
entrepreneurship.
TildeMODEL v2018
Bislang
gibt
es
nur
wenige
solcher
Unternehmen,
doch
sollte
die
Politik
die
Förderung
und
Entwicklung
des
von
der
Basis
ausgehenden
sozialen
Unternehmertums
anerkennen
und
unterstützen.
Their
number
is
small,
but
public
policies
should
recognise
and
support
the
promotion
and
development
of
social
entrepreneurship,
as
nurtured
from
grassroots
level.
TildeMODEL v2018
Das
Fehlen
einer
konkreten
Leitaktion
zur
Entwicklung
und
zum
Wachstum
der
Sozialwirtschaft
und
des
sozialen
Unternehmertums
ist
enttäuschend.
The
lack
of
a
dedicated
key
action
for
the
development
and
growth
of
the
social
economy
and
social
enterprises
is
disappointing.
TildeMODEL v2018
Das
Fehlen
einer
konkreten
Leitaktion
zur
Entwicklung
und
zum
Wachstum
der
Sozialwirtschaft
und
des
sozialen
Unternehmertums
ist
enttäuschend.
The
lack
of
a
dedicated
key
action
for
the
development
and
growth
of
the
social
economy
and
social
enterprises
is
disappointing.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
hat
in
den
vergangenen
Jahren
eine
Reihe
von
Stellungnahmen
zu
Fragen
des
sozialen
Unternehmertums
verabschiedet,
etwa
zur
Messung
der
sozialen
Wirkung,
zu
Investitionen
mit
sozialen
Auswirkungen
sowie
zur
Schaffung
günstiger
finanzieller
Rahmenbedingungen
für
Sozialunternehmen.
In
recent
years,
the
Committee
has
adopted
a
number
of
opinions
on
issues
linked
to
social
enterprise,
such
as
Social
impact
measurement,
Social
impact
investment
and
Building
a
financial
ecosystem
for
social
enterprises.
TildeMODEL v2018
Da
für
Verwalter
von
Organismen
für
gemeinsame
Anlagen,
die
unter
der
Bezeichnung
„Europäischer
Fonds
für
soziales
Unternehmertum“
tätig
sind,
identische
materiellrechtliche
Vorschriften
in
der
ganzen
EU
gelten
werden,
werden
ihnen
einheitliche
Registrierungsanforderungen
und
ein
EU-weiter
Pass
zugute
kommen,
was
helfen
wird,
auf
dem
Markt
für
die
Finanzierung
sozialen
Unternehmertums
gleiche
Ausgangsbedingungen
für
alle
zu
schaffen.
As
managers
of
collective
investment
undertakings
that
operate
under
the
designation
"European
Social
Entrepreneurship
Fund"
will
be
subject
to
identical
substantive
rules
across
the
EU,
they
will
benefit
from
uniform
requirements
for
registration
and
an
EU
wide
passport,
which
will
help
create
a
level
playing
field
for
all
participants
in
the
market
for
the
funding
of
social
entrepreneurs.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
sind
das
Internet
und
die
sozialen
Medien
entscheidende
Ressourcen
für
die
Verwirklichung
und
den
Erfolg
vieler
Ideen
und
Anwendungen
des
sozialen
Unternehmertums.
Furthermore,
the
web
and
social
media
have
been
vital
resources
for
the
implementation
and
success
of
many
social
entrepreneurship
ideas
and
applications.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
fordert
die
Kommission
auf,
die
soziale
Wirtschaft
im
Juncker-Plan
für
Investitionen
in
Europa
zur
Priorität
zu
machen,
indem
sie
ausreichende
Mittel
für
die
Entwicklung
der
sozialwirtschaftlichen
Unternehmen
und
des
sozialen
Unternehmertums
zuweist.
The
EESC
urges
the
EC
to
make
the
social
economy
an
investment
priority
in
the
Juncker
Investment
Plan
for
Europe
by
assigning
sufficient
funds
to
the
development
of
SEEs
and
social
entrepreneurship.
TildeMODEL v2018
Die
Entwicklung
eines
sozialen
Unternehmertums,
sozialwirtschaftlicher
Unternehmen
und
der
Solidarwirtschaft
ist
ein
weiteres
wichtiges
Instrument
zur
Stärkung
der
Wettbewerbsfähigkeit
und
Nachhaltigkeit
der
europäischen
Industrie.
Developing
social
entrepreneurship,
social
businesses
and
the
social
economy
is
another
important
tool
for
strengthening
the
competitiveness
and
the
sustainability
of
the
European
industry.
TildeMODEL v2018
Die
Förderung
des
sozialen
Unternehmertums
und
der
sozialen
Unternehmen
wird
es
insbesondere
im
derzeitigen
rauen
Wirtschaftsklima
ermöglichen,
ihr
Wachstumspotenzial
und
die
ihnen
innewohnenden
Möglichkeiten
der
gesellschaftlichen
Wertschöpfung
zu
nutzen.
Promoting
social
entrepreneurship
and
social
enterprise,
especially
during
the
current
harsh
economic
climate,
will
harness
both
its
growth
potential
and
its
added
social
value.
TildeMODEL v2018
Die
Vorschläge,
die
unter
dem
Motto
des
letzten
Bereichs
"Stärkung
des
sozialen
Unternehmertums,
des
Zusammenhalts
und
des
Verbrauchervertrauens"
formuliert
werden,
sind
recht
willkürlich
unter
dieser
Überschrift
zusammengefasst.
The
proposals
formulated
under
the
heading
of
the
last
driver
"Strengthening
social
entrepreneurship,
cohesion
and
consumer
confidence"
are
brought
in
a
rather
artificial
way
under
this
heading.
TildeMODEL v2018
Ein
Beispiel
könnte
das
Konzept
des
sozialen
Unternehmertums
sein,
das
positive
Auswirkungen
sowohl
im
wirtschaftlichen
als
auch
im
sozialen
Bereich
hat.
Such
an
example
could
be
the
idea
of
social
entrepreneurship
that
has
both
economic
and
social
positive
effects.
TildeMODEL v2018
Die
Förderung
des
sozialen
Unternehmertums
und
der
sozialen
Unternehmen
wird
es
insbesondere
im
derzeitigen
rauen
Wirtschaftsklima
ermöglichen,
ihr
Wachstumspotenzial
und
die
ihnen
innewohnenden
Möglichkeiten
der
gesellschaftlichen
Wertschöpfung
zu
nutzen.
Promoting
social
entrepreneurship
and
social
enterprise,
especially
during
the
current
harsh
economic
climate,
will
harness
both
its
growth
potential
and
its
added
social
value.
TildeMODEL v2018
Er
erwähnt
ebenfalls
die
Konferenz
zur
Förderung
des
sozialen
Unternehmertums,
die
am
18.
November
2011
von
der
Kommission
veranstaltet
wurde
und
an
der
mehrere
Mitglieder
der
Kontaktgruppe
teilnahmen.
He
also
referred
to
the
conference
promoting
social
entrepreneurship
organised
by
the
Commission
on
18
November
2011
in
which
several
Liaison
Group
members
had
taken
part.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
sollte
im
Zusammenhang
mit
der
Untersuchung
der
steuerlichen
Hindernisse
für
die
in
ihrer
Mitteilung
vom
7.
Dezember
2011
mit
dem
Titel
„Aktionsplan
zur
Verbesserung
des
Finanzierungszugangs
für
KMU“
vorgesehenen
grenzüberschreitenden
Investitionen
in
Risikokapital
und
im
Zusammenhang
mit
ihrer
Überprüfung
dieser
Verordnung
auch
die
Durchführung
einer
entsprechenden
Untersuchung
möglicher
steuerlicher
Hindernisse
für
Fonds
für
soziales
Unternehmertum
erwägen
und
mögliche
steuerliche
Anreize
zur
Förderung
des
sozialen
Unternehmertums
in
der
Union
bewerten.
In
relation
to
the
Commission’s
examination
of
tax
obstacles
to
cross-border
venture
capital
investments
as
provided
for
in
the
Commission
Communication
of
7
December
2011
entitled
‘An
action
plan
to
improve
access
to
finance
for
SMEs’
and
in
the
context
of
its
review
of
this
Regulation,
the
Commission
should
consider
undertaking
an
equivalent
examination
of
possible
tax
obstacles
for
social
entrepreneurship
funds
and
assess
possible
tax
incentives
aimed
at
encouraging
social
entrepreneurship
in
the
Union.
DGT v2019
Nach
Ende
der
Laufzeit
des
Instruments
kann
der
der
EU
zustehende
Restbetrag
für
die
Unterstützung
der
Mikrofinanzierung
und
des
sozialen
Unternehmertums
im
Rahmen
des
Programms
EaSI
verwendet
werden.
Following
the
end
of
the
Facility,
the
balance
due
to
the
EU
can
be
used
for
microfinance
and
social
enterprise
support
under
EaSI.
TildeMODEL v2018
Sein
Kerngeschäft
ist
es
bzw.
sollte
es
sein,
aktive
Solidarität
zu
üben
und
eine
wirksame
gemeinsame
Politik
zu
entwickeln,
insbesondere
in
den
Bereichen
Industrie,
Energie
und
Unternehmertum,
namentlich
auch
im
Bereich
des
sozialen
Unternehmertums.“
Its
core
business
is
–
should
be
–
active
solidarity
and
strong
common
policies,
namely
in
the
fields
of
industry,
energy
and
entrepreneurship,
especially
social
entrepreneurship".
TildeMODEL v2018
Die
Bedeutung
des
sozialen
Unternehmertums
müsse
im
Hinblick
auf
seine
11
Mio.
Beschäftigten
bewertet
werden,
die
zusätzlichen
Beschäftigungsmöglichkeiten,
die
erst
noch
ergriffen
werden
müssten,
nicht
eingerechnet.
Furthermore,
the
importance
of
the
social
entrepreneurship
sector
needed
to
be
seen
in
light
of
the
11
million
people
employed
in
it,
not
to
mention
the
employment
opportunities
which
had
yet
to
be
taken
up.
TildeMODEL v2018
Diese
Initiative
umfasst
elf
Maßnahmen
zur
Unterstützung
des
Wachstums
des
sozialen
Unternehmertums
und
der
sozialen
Unternehmen
in
Europa,
zum
Beispiel
in
den
Bereichen
Finanzierung,
Anpassung
der
rechtlichen
Rahmenbedingungen,
Kennzeichnung
(und
somit
Wahrnehmung
und
Sichtbarkeit)
und
öffentliches
Auftragswesen.
This
initiative
sets
out
11
actions
to
support
the
growth
of
social
entrepreneurship
and
business
in
Europe,
such
as
in
financing,
adapting
legal
frameworks,
labelling
(and
therefore
awareness
and
visibility)
and
public
procurement.
TildeMODEL v2018
Die
Teilnehmer
selbst
werden
bestimmen,
welche
Fragen
erörtert
werden,
und
die
Zukunftsperspektiven
für
den
Sektor
des
sozialen
Unternehmertums
aufzeigen.
The
participants
themselves
will
drive
the
issues
to
be
debated
and
identify
the
way
forward
for
the
social
entrepreneurship
sector.
TildeMODEL v2018
Die
Programme
dienen
der
physischen
und
ökologischen
Erneuerung,
kombiniert
mit
Maßnahmen
zur
Förderung
der
sozialen
Eingliederung,
des
Unternehmertums
und
der
Beschäftigung.
The
programmes
aim
to
provide
physical
and
environmental
regeneration,
combined
with
measures
to
promote
social
inclusion,
entrepreneurship
and
employment.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
der
Strategie
Europa
2020
stellte
die
EU
im
Jahr
2011
die
Initiative
für
soziales
Unternehmertum
vor,
einen
Aktionsplan
zur
Stärkung
des
Rahmens
für
die
Entwicklung
des
sozialen
Unternehmertums
durch
Verbesserung
des
Zugangs
zu
Finanzmitteln,
Erhöhung
der
Sichtbarkeit
des
Sektors
und
Sensibilisierung
der
Politik
für
die
Bedürfnisse
von
Sozialunternehmern.
In
2011,
in
the
context
of
the
EU
2020
strategy,
the
EU
presented
the
Social
Business
Initiative,
an
action
plan
to
enhance
the
framework
for
social
entrepreneurship
by
improving
access
to
finance,
increasing
the
visibility
of
the
sector
and
raising
awareness
of
the
needs
of
social
entrepreneurs
among
policy
makers.
TildeMODEL v2018
Neue
Bestimmungen
über
Europäische
Fonds
für
soziales
Unternehmertum
wurden
angenommen
(MEMO/13/209),
und
die
Kommission
organisierte
eine
Konferenz
auf
hoher
Ebene
zur
Verbreitung
bewährter
Verfahren
bei
der
Unterstützung
des
sozialen
Unternehmertums
(IP/14/20,
MEMO/14/11).
New
rules
setting
out
an
EU
Social
Entrepreneurship
Fund
were
adopted
(MEMO/13/209),
and
the
Commission
organised
a
high-level
conference
to
disseminate
good
practise
in
supporting
social
entrepreneurship
(IP/14/20,
MEMO/14/11).
TildeMODEL v2018