Übersetzung für "Soziale tätigkeit" in Englisch
Viertens
ist
zu
prüfen,
welcher
soziale
Status
dieser
Tätigkeit
verliehen
werden
kann.
Fourthly,
we
need
to
look
into
what
kind
of
social
statute
can
be
established
in
this
connection.
Europarl v8
Immer
mehr
begreife
ich,
dass
Lernen
eine
soziale
Tätigkeit
ist.
I
understand
more
and
more
clearly
that
learning
is
a
social
activity.
ParaCrawl v7.1
Kommunikation,
der
Austausch
von
Kenntnissen
und
Erfahrungen,
sei
eine
soziale
Tätigkeit.
Communication
means
sharing
is
a
social
activity
and
a
give
and
take
of
knowledge
and
experience.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auch
eine
gute
soziale
Tätigkeit.
It
is
also
a
good
social
activity.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
sehr
harter
Schlag
für
die
wirtschaftliche
und
soziale
Tätigkeit
des
gesamten
Industriezweigs.
This
is
a
very
hard
blow
to
the
economic
and
social
activity
of
the
whole
sector.
Europarl v8
Es
ist
offensichtlich,
dass
sich
Wettbewerbsfähigkeit
und
der
soziale
Charakter
dieser
Tätigkeit
nicht
entgegenstehen.
Clearly,
the
competitiveness
criterion
is
not
hindered
by
the
social
nature
of
this
activity.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
möchte
ich
besonders
die
soziale
Tätigkeit
der
Kirchen
und
Religionsgemeinschaften
hervorheben.
In
this
context,
I
would
also
like
to
say
that
the
social
activities
carried
out
by
churches
and
religious
societies
merit
special
praise.
Europarl v8
Die
soziale
Tätigkeit
ist
stark
ausgeprägt
–
und
das
bereits
seit
den
ersten
Jahren
der
Gründung.
Its
social
work
activity
has
been
intense,
even
from
the
early
years
of
its
establishment.
ParaCrawl v7.1
Jeden
Tag
wird
es
eine
geistliche
Übung,
eine
erzieherische
und
soziale
Tätigkeit
geben.
Each
day
will
consist
in
a
spiritual
exercise,
an
educational
activity
and
a
social
activity.
ParaCrawl v7.1
Ich
lese
den
Kolleginnen
und
Kollegen
den
Text
in
italienischer
Sprache
vor:
(
"ist
der
Ansicht,
daß
die
Maßnahmen
zur
Resozialisierung
der
Drogensüchtigen
genau
wie
ein
Katalog
weiterer
Maßnahmen
ein
Grundpfeiler
im
Kampf
gegen
die
Droge
sind,
da
sie
bei
der
Nachfrage
ansetzen;
unterstützt
und
ermutigt
zu
diesem
Zweck
die
wichtige
soziale
Tätigkeit
der
therapeutischen
Gemeinschaften
für
die
Rehabilitation
von
Drogensüchtigen
und
ist
der
Ansicht,
daß
ihre
Kapazitäten
verstärkt
werden
müssen
").
I
will
read
the
Italian
text
out
for
the
Members:
"believes
that
rehabilitating
drug
addicts
constitutes,
in
the
same
way
as
other
areas,
a
fundamental
aspect
of
the
fight
against
drugs,
in
that
action
is
targeted
at
demand;
to
this
end,
it
supports
and
encourages
the
important
social
contribution
as
regards
rehabilitating
drug
addicts
on
the
part
of
the
therapeutical
communities,
whose
means
should
be
increased"
.
Europarl v8
Er
muss
in
erster
Linie
als
eine
soziale
und
erzieherische
Tätigkeit
betrachtet
werden,
die
Teamgeist,
Solidarität
und
Fairness
fördert
und
zum
Kampf
gegen
Rassismus
und
Fremdenfeindlichkeit
beiträgt.
Above
all,
sport
must
be
regarded
as
an
educational
and
social
activity
that
encourages
team
spirit,
solidarity
and
loyalty
and
helps
combat
racism
and
xenophobia.
Europarl v8
Ich
muss
aber
deutlich
sagen,
dass
das
Grünbuch
auf
dem
Grundsatz
beruht,
dass
jedes
Handeln
die
soziale
Verantwortung
der
Unternehmen,
die
soziale
Tätigkeit
der
Unternehmen
betrifft,
es
betrifft
nicht
ihre
Einbindung
in
die
geltenden,
bestehenden
Rechtsvorschriften.
However,
let
me
say
quite
clearly
that
the
principle
on
which
the
Green
Paper
is
based
is
that
any
action
relating
to
corporate
social
responsibility,
any
corporate
social
action,
has
nothing
to
do
with
compliance
with
current
legislation,
which
is
taken
for
granted.
Europarl v8
Ist
im
gleichen
Sinne
die
Kommission
bereit,
auf
dem
Gebiet
des
Unternehmensrechts
sich
auf
Artikel
5
EGKS-Vertrag
zu
berufen,
wonach
die
Kommission
die
Aufgabe
hat,
darüber
zu
wachen,
dass
die
soziale
Tätigkeit
aufrechterhalten
wird,
wenn
die
allgemeine
Produktion
auf
europäischer
Ebene
nicht
in
Gefahr
ist?
Along
the
same
lines,
is
the
Commission
prepared,
as
far
as
company
law
is
concerned,
to
invoke
Article
5
of
the
ECSC
Treaty,
according
to
which
the
Commission
has
the
task
of
ensuring
that
social
activity
continues
as
long
as
general
production
at
European
level
is
not
threatened?
Europarl v8
Der
Aktionsplan
wird
Maßnahmen
für
die
für
Integration
maßgeblichen
politischen
Bereiche
skizzieren
(z.
B.
Bildung,
Integration
in
den
Arbeitsmarkt
(einschließlich
einer
unternehmerischen
Tätigkeit),
soziale
Inklusion,
Antidiskriminierung),
und
zwar
mit
dem
Ziel,
die
Mitgliedstaaten
zu
unterstützen,
und
unter
Hinweis
auf
die
verfügbaren
Haushaltsmittel
der
EU.
The
Action
Plan
will
outline
actions
related
to
the
policy
areas
most
relevant
to
integration
(e.g.
education,
labour
market
integration
(including
entrepreneurship),
social
inclusion,
non-discrimination)
with
the
aim
of
supporting
Member
States,
with
an
indication
of
the
EU
budgetary
resources
available.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
weist
auf
die
Notwendigkeit
von
Instrumenten
hin,
mit
denen
die
Wirkung
und
die
soziale
Wirksamkeit
der
Tätigkeit
der
Sozialunternehmen
beurteilt
und
verstärkt
werden
können.
We
would
stress
the
need
for
instruments
for
assessing
and
enhancing
the
impact
and
social
effectiveness
of
social
enterprises'
activities.
TildeMODEL v2018
Der
Sozialtourismus
ist
ohne
Zweifel
eine
Wirtschaftstätigkeit,
doch
ist
er
zugleich
eine
soziale
Tätigkeit
mit
dem
entsprechenden
Nutzen
in
diesem
Bereich.
Although
social
tourism
is
an
economic
activity,
it
is
also
clearly
a
social
activity,
bringing
benefits
in
this
field.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
weist
auf
die
Notwendigkeit
von
Instrumenten
hin,
mit
denen
die
Wirkung
und
die
soziale
Wirksamkeit
der
Tätigkeit
der
Sozialunternehmen
beurteilt
und
verstärkt
werden
können.
We
would
stress
the
need
for
instruments
for
assessing
and
enhancing
the
impact
and
social
effectiveness
of
social
enterprises'
activities.
TildeMODEL v2018
Er
soll
die
traditionellen
sozialen
Einrichtungen
nicht
ersetzen,
sondern
ihnen
dabei
helfen,
die
Arbeitsmittel
und
-methoden
für
ihre
soziale
Tätigkeit
zu
modernisieren.
They
will
not
replace
traditional
social
institutions,
but
rather
will
help
them
to
modernize
their
means
and
methods
of
action
and
social
intervention.
TildeMODEL v2018
Kommissionsmitglied
Papoutsis
erklärte:
Die
breite
Mobilisierung,
von
der
sowohl
im
Grünbuch
der
Kommission
als
auch
in
der
Ankündigung
für
dieses
Forum
die
Rede
ist,
bestätigt
den
zentralen
Charakter,
der
dem
europäischen
Tourismus
als
wirtschaftliche,
soziale
und
kulturelle
Tätigkeit
zukommt,
und
zeigt
den
Willen
aller
für
den
Tourismus
Tätigen
auf,
tatkräftig
zur
effektiven
Umsetzung
der
Europäischen
Union
beizutragen.
The
broad
mobilization
of
effort
which
has
produced
both
the
Green
Paper
and
this
Forum
confirms
the
central
importance
of
European
tourism
as
an
economic,
social
and
cultural
activity
and
demonstrates
the
willingness
of
all
those
employed
in
the
field
to
make
an
active
contribution
to
building
the
European
Union."
TildeMODEL v2018
Der
Erfolg
von
auf
lokaler
Ebene
durchgeführten
Rehabilitationsprogrammen
sollte
danach
beurteilt
werden,
ob
die
ehemaligen
Suchtkranken
erfolgreich
in
den
Beruf
eingegliedert
oder
für
eine
soziale
Tätigkeit
vermittelt
werden
können
bzw.
ob
es
gelingt,
ihnen
eine
Ausbildung
zu
verschaffen.
Indeed
the
success
of
community
rehabilitation
programmes
should
be
judged
by
the
successful
placing
of
exaddicts
into
jobs
or
social
work
or
eduction.
EUbookshop v2
Dieses
neue
Dokument
ist
erstmals
in
dem
Bericht
des
Unternehmens
Zanussi
Metallurgica
–
Electrolux
Group
enthalten
und
beinhaltet
die
wichtigsten
sozialen
Zielsetzungen
und
Grundsätze,
diedas
Unternehmen
in
Bezug
auf
seine
soziale
Tätigkeit
und
bei
der
Vorbereitung
des
Sozialberichts
beachten
sollte.
This
new
document
is
contained
for
the
veryfirst
time
in
the
report
of
Zanussi
Metallurgica
–
Electrolux
Group,
and
includes
the
mainsocial
objectives
and
principles
which
should
guide
the
company
in
its
social
action
and
thepreparation
of
its
social
report.
EUbookshop v2
Wenn
beispielsweise
Jugendliche
im
Rahmen
des
niederländischen
Projektes
öffentliche
Gebäude
behindertengerecht
renovieren,
so
erwerben
sie
dabei
nicht
nur
fachliche
Qualifikationen,
sondern
erfahren
auch
die
soziale
Komponente
ihrer
Tätigkeit.
When,
for
example,
young
people
taking
part
in
the
Dutch
project
re
novate
public
buildings
so
that
they
can
be
used
by
the
disabled,
they
not
only
learn
technical
skills
but
also
see
that
their
work
has
a
social
as
pect.
EUbookshop v2
Auch
der
Inhalt
der
Zu
sammenarbeitsausbildung
und
deren
Umfang
sowie
Fragen,
die
die
soziale
Tätigkeit
betreffen,
sollten
vereinbart
werden.
The
length
of
the
compulsory
period
for
conducting
negotiations
-
which
can
be
shortened
only
if
the
negotiations
are
successfully
concluded
-
can
vary
to
reflect
the
number
of
employees
who
are
affected
by
notice,
redundancy
or
parttime
working.
EUbookshop v2
Die
soziale
Gruppe,
Tätigkeit
und
der
Beschäftigungsstatus,
das
Einkommen,
Geschlecht
und
Alter
usw.
des
Haushaltsvorstands
werden
oft
dafür
genommen,
um
den
Stichprobenhaushalt
für
die
Präsentation
der
Ergebnisse
einzuteilen,
und
gelten
ferner
für
die
Gewichtung
der
in
der
Ableitung
der
Erhebungsschätzungen
verwendeten
Einteilungen.
The
social
group,
occupation
and
employment
status,
income,
sex
and
age
etc.
of
the
head
is
often
used
to
classify
the
sample
households
for
presentation
of
the
results
and
for
weighting
classifications
used
in
the
derivation
of
the
survey
estimates.
EUbookshop v2
Dies
ist
sicherlich
falsch,
weil
sich
zeigen
läßt,
daß
solche
Deu
t
ungs
schemata
notwen
digerweise
zu
jedem
subjektiven
Arbeitsvermögen
gehören
und
es
lediglich
so
ist,
daß
Professionen
und
andere
in
ihren
Dispositionsspielräumen
privilegierte
Tätigkeiten
es
den
Arbeitenden
erlauben,
diese
Deutungsschemata
als
Orientierungsmuster
unmittelbar
auf
den
instrumentellen
In
halt
ihrer
Tätigkeit
anzuwenden,
während
in
restringier
ten
Tätigkeiten,
die
darin
enthaltene
Entfremdung
ihren
Niederschlag
in
Deutungsschemata
findet,
die
sich
als
Gegenentwürfe
gegen
die
soziale
Organisation
dieser
Tätigkeit
wenden
(Ar
be
i
terbewußtsei
n).
This
is
undoubtedly
wrong
since
it
can
be
shown
that
such
interpretative
patterns
necessarily
form
part
of
every
individual's
working
capacity
and
that
pro
fessions
and
other
activities
in
which
some
freedom
of
action
is
enjoyed
merely
permit
those
concerned
to
apply
this
interpretative
pattern
directly
as
a
guide
for
the
instrumental
content
of
their
work,
while
the
alienation
which
restricted
activities
entail
is
reflected
in
inter
pretative
patterns
which
turn
against
the
social
organi
zation
of
this
activity
(worker
awareness).
EUbookshop v2
Anerkennung
ihrer
beruflichen
Tätigkeit,
soziale
Rechte,
Polizeischutz
gegen
jede
Form
von
Gewalt,
das
wollen
sie.
Recognition
of
their
professional
activity,
full
social
rights
and
police
protection
from
any
form
of
violence
are
what
they
are
demanding.
Europarl v8