Übersetzung für "Solltet gehen" in Englisch
Ihr
solltet
zu
ihm
gehen
und
euch
entschuldigen.
I'd
appreciate
it
if
you
would
all
go
up
and
apologize
to
him.
OpenSubtitles v2018
Ihr
solltet
gehen,
wir
müssen
los.
You'd
better
go,
we're
going
in
OpenSubtitles v2018
Ihr
solltet
auch
gehen,
Miss
Bessie.
You
ought
to
get
out
of
here,
Miss
Bessie.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde,
ihr
solltet
jetzt
Nachhause
gehen.
It's
time
to
go
home.
OpenSubtitles v2018
Ihr
beide
solltet
außer
Sichtweite
gehen.
You
two
should
get
out
of
sight.
OpenSubtitles v2018
Sollte
das
wirklich
echt
sein,
solltet
ihr
beide
gehen.
Okay,
if
there
is
a
chance
this
is
real,
you
both
should
go.
OpenSubtitles v2018
Ihr
solltet
Heim
gehen,
bevor
es
zu
spät
ist.
You
should
go
home
before
it's
too
late.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ihr
solltet
jetzt
gehen.
You
should
probably
leave.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ihr
solltet
jetzt
alle
gehen.
I
think
everyone
should
leave.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
und
Papa
solltet
gehen,
wenn
ihr
euch
so
sicherer
fühlt.
But
you
and
daddy
should
go,
if
it'll
make
you
feel
safer.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
Ihr
solltet
gehen.
And
I
think
you
should
go.
OpenSubtitles v2018
Ihr
solltet
besser
gehen,
solange
ihr
noch
könnt.
You
should
probably
get
out
while
you
can.
OpenSubtitles v2018
Ihr
solltet
jetzt
gehen,
die
Zeit
rennt.
You
should
go
now,
running
out
of
time.
OpenSubtitles v2018
Doch
ihr
armen
Kerle
solltet
gehen,
vergnügt
euch.
But
you
poor
fellows
go,
enjoy
yourselves.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
denke,
Ihr
solltet
gehen.
And
I
think
you
should
leave
us.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ihr
solltet
sie
gehen
lassen.
No,
you
should
let
them
go.
OpenSubtitles v2018
Ihr
solltet
gehen,
Heiliger
Vater.
You
should
leave,
Holy
Father.
OpenSubtitles v2018
Ihr
solltet
nach
Hause
gehen
und
bei
euren
Eltern
bleiben.
You
should
all
go
home
and
be
with
your
parents.
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
solltet
Ihr
gehen,
Kardinal.
And
you
should
leave
now,
Cardinal.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mir
überlegt,
dass
ihr
besser
gehen
solltet.
I
was
just
thinking
you
should
go
now.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Mädchen
solltet
nach
Hause
gehen.
You
girls
should
go
home.
OpenSubtitles v2018
Ihr
solltet
jetzt
wirklich
gehen,
Jungs.
You
boys
should
really
go
now.
OpenSubtitles v2018
Du
solltet
vielleicht
gehen
und
mit
ihm
reden.
I
think
you
should
probably
go
talk
to
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
Ihr
solltet
gehen.
I
think
you
should
leave.
OpenSubtitles v2018
Ihr
solltet
gehen,
ihr
habt
eine
lange
Fahrt.
You
should
get
going.
You've
got
quite
a
drive
ahead.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine
damit,
dass
ihr
in
eine
Eheberatung
gehen
solltet.
I
mean
you
and
Al
should
see
a
marriage
counselor.
OpenSubtitles v2018
Ehrwürdiger
Alter,
Ihr
solltet
jetzt
gehen,
um
keinen
Ärger
zu
bekommen.
Elder,
please
leave
now
before
you
get
into
trouble.
OpenSubtitles v2018