Übersetzung für "Sollten fertig sein" in Englisch
Wir
sollten
fertig
sein,
wenn
Butch
kommt.
We
ought
to
be
finished
when
Butch
gets
here.
OpenSubtitles v2018
Die
sollten
gleich
fertig
sein,
Frank.
They
should
be
ready
in
about
a
minute,
Frank.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
damit
fertig
sein,
wenn
wir
dort
ankommen.
Should
be
ready
when
we
get
there.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
besser
fertig
sein,
wenn
sie
ankommen.
You'd
better
be
packed
and
ready
when
they
get
there.
OpenSubtitles v2018
Gut,
noch
eine
Sitzung
und
wir
sollten
fertig
sein.
Good,
well,
one
more
session
and
we
should
be
done.
OpenSubtitles v2018
Noch
eine
weitere
Sitzung
und
wir
sollten
fertig
sein.
Well,
one
more
session
and
we
should
be
done.
OpenSubtitles v2018
Vier
Gartenbänke
werden
derzeit
hergestellt
und
sollten
nächste
Woche
fertig
sein.
Four
garden
benches
are
being
made
for
our
land
and
should
be
ready
next
week.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
Ihr
neues
Passwort
ein
und
Sie
sollten
fertig
sein!
Enter
your
new
password
and
you
should
be
all
set!
CCAligned v1
Wenn
wir
unser
Tempo
beibehalten,
sollten
wir
fertig
sein,
bevor
wir
unter
dem
Energielevel
sind
um
in
den
Hyperraum
zu
springen
und
uns
mit
der
Apollo
zu
treffen.
Yes,
if
we
keep
our
current
pace,
we
should
be
done
well
before
we
drop
below
the
necessary
power
requirements
to
jump
into
hyperspace
and
meet
the
Apollo.
OpenSubtitles v2018
Die
geplanten
Strom-Autobahnen
von
Nord
nach
Süd
sollten
2022
fertig
sein,
immerhin
das
Jahr
in
dem
die
letzten
deutschen
Atomkraftwerke
abgeschaltet
werden.
The
planned
'energy-highways'
from
north
to
south
should
be
ready
in
2022,
the
year
in
which
the
last
German
nuclear
power
plant
will
be
switched
off.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufnahmen
zur
"Beyond
the
Realm
of
Sanity"-CD
sind
fast
beendet
(in
zwei
Wochen
sollten
wir
endgültig
fertig
sein),
und
wir
haben
mit
dem
Mix
begonnen.
The
recordings
for
the
"Beyond
the
Realm
of
Sanity"
CD
are
almost
done
(we
expect
everything
to
wrap
up
in
about
two
weeks)
and
initial
mixing
has
begun.
ParaCrawl v7.1
Das
Volumen
der
Gesamtinvestition
beläuft
sich
auf
18
bis
20
Millionen
Euro,
und
die
Bauarbeiten
sollten
2013
fertig
gestellt
sein.
The
total
investment
here
would
be
from
18
to
20
million
euros
and
it
should
be
realised
in
2013.
ParaCrawl v7.1
Die
Anträge
für
Hilfe
der
EU,
mit
detaillierten
Berichten
über
den
Schaden,
sollten
bis
August
fertig
sein.
Applications
for
aid
from
the
EU,
with
complete
reports
on
damage,
should
be
completed
by
August.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
fertig
sein
mit
Ihrer
Suche
für
heute
Abend,
Platz
in
Ihre
Einkaufstasche
und
erkennen,
dass
Sie
den
überblick
über
Ihre
kaufen.
If
you
should
be
finished
with
your
searching
for
tonight,
place
in
your
shopping
tote
and
realize
that
the
overview
of
your
buy.
ParaCrawl v7.1
Nur
noch
eine
Tour,
dann
sollte
ich
fertig
sein.
Just
one
more
trip,
I
should
be
done.
OpenSubtitles v2018
Der
DNA-Test
läuft
noch,
er
sollte
jede
Minute
fertig
sein.
The
D.N.A.
tests
are
in
process,
should
be
back
any
minute.
OpenSubtitles v2018
Vor
einer
halben
Stunde
sollte
das
Abendessen
fertig
sein.
I
told
you
to
have
their
supper
on
the
table
a
half
hour
ago.
She
needs
her
diaper
changed,
Mrs.
Hammond.
OpenSubtitles v2018
Bis
Weihnachten
sollte
es
fertig
sein.
It
was
meant
to
be
done
by
Christmas.
OpenSubtitles v2018
Das
Auto
sollte
heute
Nachmittag
fertig
sein.
Car
should
be
ready
this
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Es
sollte
fertig
sein,
wenn
ihr
kommt.
I
wanted
it
ready
when
you
guys
got
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
fertig
sein
mich
jetzt
jeden
Tag,
um
zu
töten.
I
should
be
ready
to
kill
myself
any
day
now.
OpenSubtitles v2018
Am
Nachmittag
sollte
ich
fertig
sein.
I
should
be
done
by
the
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
habe
ihn
hingeschickt,
aber
er
sollte
längst
fertig
sein.
Yeah.
I
sent
him
there,
but
he
should
have
been
finished.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
zum
Abendessen
fertig
sein.
I
should
be
done
by
dinner.
OpenSubtitles v2018
Um
17:00
Uhr
sollte
er
besser
fertig
sein.
Come
5:00
o'clock,
he
better
be
ready.
OpenSubtitles v2018
Das
Internationale
Schutzprogramm
für
die
Weidenammer
sollte
2019
fertig
sein.
The
international
protection
program
for
the
yellow-breasted
bunting
should
be
ready
in
2019.
ParaCrawl v7.1
Nach
20
Sekunden
sollte
er
fertig
sein.
After
20
seconds
it
should
be
finished.
ParaCrawl v7.1
Wir
basteln
eine
neue,
und
diese
sollte
anfangs
März
fertig
sein.
We're
doing
a
new
one,
and
it
should
be
done
in
early
march.
ParaCrawl v7.1
Die
Serverdaten
werden
jetzt
überprüft,
Ihr
E-Mail-Konto
sollte
fertig
angelegt
sein.
The
server
details
will
now
be
checked
and
your
email
account
should
be
available
for
use.
ParaCrawl v7.1
Ich
sollte
mir
dir
fertig
sein.
I
should
be
done
with
you.
ParaCrawl v7.1
Bis
zum
Wochenende
sollte
er
fertig
gestellt
sein.
It
should
be
completed
by
this
weekend.
ParaCrawl v7.1