Übersetzung für "Sollten fertig sein" in Englisch

Wir sollten fertig sein, wenn Butch kommt.
We ought to be finished when Butch gets here.
OpenSubtitles v2018

Die sollten gleich fertig sein, Frank.
They should be ready in about a minute, Frank.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten damit fertig sein, wenn wir dort ankommen.
Should be ready when we get there.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten besser fertig sein, wenn sie ankommen.
You'd better be packed and ready when they get there.
OpenSubtitles v2018

Gut, noch eine Sitzung und wir sollten fertig sein.
Good, well, one more session and we should be done.
OpenSubtitles v2018

Noch eine weitere Sitzung und wir sollten fertig sein.
Well, one more session and we should be done.
OpenSubtitles v2018

Vier Gartenbänke werden derzeit hergestellt und sollten nächste Woche fertig sein.
Four garden benches are being made for our land and should be ready next week.
ParaCrawl v7.1

Geben Sie Ihr neues Passwort ein und Sie sollten fertig sein!
Enter your new password and you should be all set!
CCAligned v1

Wenn wir unser Tempo beibehalten, sollten wir fertig sein, bevor wir unter dem Energielevel sind um in den Hyperraum zu springen und uns mit der Apollo zu treffen.
Yes, if we keep our current pace, we should be done well before we drop below the necessary power requirements to jump into hyperspace and meet the Apollo.
OpenSubtitles v2018

Die geplanten Strom-Autobahnen von Nord nach Süd sollten 2022 fertig sein, immerhin das Jahr in dem die letzten deutschen Atomkraftwerke abgeschaltet werden.
The planned 'energy-highways' from north to south should be ready in 2022, the year in which the last German nuclear power plant will be switched off.
ParaCrawl v7.1

Die Aufnahmen zur "Beyond the Realm of Sanity"-CD sind fast beendet (in zwei Wochen sollten wir endgültig fertig sein), und wir haben mit dem Mix begonnen.
The recordings for the "Beyond the Realm of Sanity" CD are almost done (we expect everything to wrap up in about two weeks) and initial mixing has begun.
ParaCrawl v7.1

Das Volumen der Gesamtinvestition beläuft sich auf 18 bis 20 Millionen Euro, und die Bauarbeiten sollten 2013 fertig gestellt sein.
The total investment here would be from 18 to 20 million euros and it should be realised in 2013.
ParaCrawl v7.1

Die Anträge für Hilfe der EU, mit detaillierten Berichten über den Schaden, sollten bis August fertig sein.
Applications for aid from the EU, with complete reports on damage, should be completed by August.
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie fertig sein mit Ihrer Suche für heute Abend, Platz in Ihre Einkaufstasche und erkennen, dass Sie den überblick über Ihre kaufen.
If you should be finished with your searching for tonight, place in your shopping tote and realize that the overview of your buy.
ParaCrawl v7.1

Nur noch eine Tour, dann sollte ich fertig sein.
Just one more trip, I should be done.
OpenSubtitles v2018

Der DNA-Test läuft noch, er sollte jede Minute fertig sein.
The D.N.A. tests are in process, should be back any minute.
OpenSubtitles v2018

Vor einer halben Stunde sollte das Abendessen fertig sein.
I told you to have their supper on the table a half hour ago. She needs her diaper changed, Mrs. Hammond.
OpenSubtitles v2018

Bis Weihnachten sollte es fertig sein.
It was meant to be done by Christmas.
OpenSubtitles v2018

Das Auto sollte heute Nachmittag fertig sein.
Car should be ready this afternoon.
OpenSubtitles v2018

Es sollte fertig sein, wenn ihr kommt.
I wanted it ready when you guys got back.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte fertig sein mich jetzt jeden Tag, um zu töten.
I should be ready to kill myself any day now.
OpenSubtitles v2018

Am Nachmittag sollte ich fertig sein.
I should be done by the afternoon.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich habe ihn hingeschickt, aber er sollte längst fertig sein.
Yeah. I sent him there, but he should have been finished.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte zum Abendessen fertig sein.
I should be done by dinner.
OpenSubtitles v2018

Um 17:00 Uhr sollte er besser fertig sein.
Come 5:00 o'clock, he better be ready.
OpenSubtitles v2018

Das Internationale Schutzprogramm für die Weidenammer sollte 2019 fertig sein.
The international protection program for the yellow-breasted bunting should be ready in 2019.
ParaCrawl v7.1

Nach 20 Sekunden sollte er fertig sein.
After 20 seconds it should be finished.
ParaCrawl v7.1

Wir basteln eine neue, und diese sollte anfangs März fertig sein.
We're doing a new one, and it should be done in early march.
ParaCrawl v7.1

Die Serverdaten werden jetzt überprüft, Ihr E-Mail-Konto sollte fertig angelegt sein.
The server details will now be checked and your email account should be available for use.
ParaCrawl v7.1

Ich sollte mir dir fertig sein.
I should be done with you.
ParaCrawl v7.1

Bis zum Wochenende sollte er fertig gestellt sein.
It should be completed by this weekend.
ParaCrawl v7.1