Übersetzung für "Sollte besser" in Englisch
Es
sollte
besser
vor
seiner
eigenen
Tür
kehren.
It
would
do
better
to
keep
its
own
house
in
order.
Europarl v8
Die
Kommission
sollte
die
Sache
besser
nochmals
überdenken.
The
Commission
would
do
well
to
reconsider.
Europarl v8
Die
Gelegenheit,
die
das
FP7
bietet,
sollte
besser
genutzt
werden.
Better
use
should
be
made
of
the
opportunity
presented
by
FP7.
Europarl v8
Die
Kollegin,
die
das
vorhin
meinte,
sollte
mich
besser
kennen.
The
speaker
who
suggested
that
a
moment
ago
should
know
me
better.
Europarl v8
Unser
Handeln
sollte
daher
besser
auf
Solidarität
beruhen.
It
would
be
better
if
we
acted
out
of
solidarity.
Europarl v8
Aus
allen
diesen
Gründen
sollte
man
besser
schrittweise
vorgehen.
For
all
these
reasons,
it
seems
more
sensible
to
proceed
by
stages.
Europarl v8
Dieses
Parlament
sollte
besser
einmal
darüber
einen
Bericht
verfassen.
The
House
would
do
better
to
draw
up
a
report
on
that
instead.
Europarl v8
Man
sollte
besser
Neugründungen
fördern
und
neue
ausländische
Investitionen
in
Europa
unterstützen.
We
should
instead
be
facilitating
new
company
start-ups
and
attracting
new
foreign
investment
in
Europe.
Europarl v8
Diese
Kontrolle
sollte
besser
im
nationalen
Kontext
durchgeführt
werden
als
durch
internationale
Einrichtungen.
It
would
be
better
if
this
control
was
carried
out
in
a
national
context
rather
than
by
international
institutions.
Europarl v8
Die
eventuelle
Einführung
von
Abgaben
sollte
daher
besser
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
überlassen
werden.
It
is
therefore
better
to
leave
the
introduction
of
any
taxes
to
the
individual
Member
States.
Europarl v8
Inzwischen
wissen
sie
es
besser,
und
auch
Ferguson
sollte
es
besser
wissen.
They
now
know
better,
and
Ferguson
should
now
know
better
as
well.
News-Commentary v14
Ich
glaube,
ich
sollte
besser
gehen.
I
think
I'd
better
go.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
sollte
besser
nach
Hause
gehen.
I'd
better
go
home.
Tatoeba v2021-03-10
Weil
es
regnet,
sollte
ich
besser
nach
Hause
gehen.
Since
it's
raining,
I'd
better
go
home.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
sollte
sich
besser
um
seine
Kinder
kümmern.
It
would
behove
Tom
to
look
after
his
own
kids
instead.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
sollte
Tom
besser
aufhören,
bevor
er
sich
noch
weh
tut.
Maybe
Tom
should
quit
before
he
hurts
himself.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
sollte
wahrscheinlich
besser
zum
Lagerplatz
zurückgehen.
I
should
probably
go
back
to
the
campsite.
Tatoeba v2021-03-10
In
ihrem
Alter
sollte
sie
es
besser
wissen.
She
should
know
better
at
her
age.
Tatoeba v2021-03-10
Blanchard
sollte
es
besser
wissen,
als
dieses
Fiasko
weiter
fortzuführen.
Blanchard
should
know
better
than
to
persist
with
this
fiasco.
News-Commentary v14
Das
sollte
die
Fed
besser
wissen
als
alle
anderen.
The
Fed
should
know
that
better
than
anyone.
News-Commentary v14
Welche
Themen
konnte
ich
ansprechen,
welche
sollte
ich
besser
meiden?
What
topics
could
I
cover,
and
which
ones
should
I
avoid?
GlobalVoices v2018q4
Man
sollte
besser
aus
China
auswandern.
You’d
better
emigrate
from
China.
GlobalVoices v2018q4
Es
sollte
also
besser
der
Kern
des
Kerns
sein,
stimmt's?
So
it
had
better
be
the
gist
of
the
gist,
right?
TED2013 v1.1
Brüssel
sollte
seine
Informationen
besser
angepasst
liefern.
He
believes
information
should
be
transmitted
from
Brussels
in
a
more
adapted
approach.
TildeMODEL v2018
Anstatt
abstrakte
Leitlinien
zu
erlassen,
sollte
die
Angelegenheit
besser
weiter
beobachtet
werden.
Rather
that
issuing
abstract
guidance,
the
matter
should
be
kept
under
review.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeit
der
Strafverfolgungsbehörden
auf
EU-Ebene
im
Bereich
Drogen
sollte
besser
koordiniert
werden.
Better
co-ordination
of
law
enforcement
activities
at
EU
level
in
the
field
of
drugs
should
take
place.
TildeMODEL v2018