Übersetzung für "So toll" in Englisch
Es
wird
sich
nicht
auf
der
ganzen
Strecke
so
toll
anfühlen.
It's
not
going
to
feel
this
good
all
the
way
across.
TED2020 v1
Alle
scheinen
zu
denken,
Kanada
ist
so
toll.
Everybody,
it
seems,
thinks
Canada
is
so
nifty.
GlobalVoices v2018q4
Ja,
das
klingt
so
toll,
wie
es
ist.
Yes,
it
does
sound
as
good
as
it
is.
TED2020 v1
Tom
kann
nicht
so
toll
schwimmen
wie
Maria.
Tom
can't
swim
as
well
as
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
überhaupt
keine
Ahnung,
was
an
Boston
so
toll
sein
soll.
I
don't
have
the
slightest
idea
what
is
considered
so
great
about
Boston.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
so
toll,
frisch
gemachten
Kaffee
zu
riechen.
It's
so
wonderful
to
smell
freshly
made
coffee!
Tatoeba v2021-03-10
Das
ist
es,
was
so
toll
an
Tom
ist.
That's
what's
great
about
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
kann
so
toll
mit
Kindern
umgehen,
oder?
Tom
is
so
good
with
kids,
isn't
he?
Tatoeba v2021-03-10
Deshalb
sind
Global
Küchenmesser
auch
so
toll.
That's
why
the
Global
knives
are
so
neat.
TED2013 v1.1
Wenn
sie
so
toll
ist,
wieso
verabredet
sie
sich
ausgerechnet
mit
dir?
If
she
was
so
gorgeous,
how
could
you
get
a
date
with
her
like
that?
OpenSubtitles v2018
Oh
Mann
wenn
es
so
toll
ist
wie
es
heißt
Taschen
voller
Träume...
Oh,
Jesus,
if
it's
as
great
as
they
say
it
is,
filled
bags
stuffed
full
of
dreams...
OpenSubtitles v2018
Das
ist
Tschiang
Kai-Schek,
den
fand
ich
auch
nicht
so
toll.
This
is
Chiang
Kai-shek,
who
I
was
not
too
crazy
about
either.
OpenSubtitles v2018
Es
war
gelogen,
dass
der
Kuss
nicht
so
toll
war.
I
was
lying
when
I
said
the
kiss
wasn't
any
good.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
so
toll
ist,
wird
er
uns
finden.
If
he's
such
a
good
guide,
he'd
find
us.
OpenSubtitles v2018
Diese
Neuigkeit
ist
so
verdammt
toll,
da
brauche
ich
einen
Drink.
That
news
is
so
Goddamn
great,
I
need
a
drink.
OpenSubtitles v2018
Wir
konnten
nicht
widerstehen,
sie
anzuprobieren,
sie
sind
so
toll.
We
just
couldn't
resist
trying
them
on.
They're
so
very
nice.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Aufgabe
so
toll
ist,
dann
erzählen
Sie
uns
doch
davon.
If
the
mission
is
such
a
crackerjack,
you
would
enjoy
telling
it
again.
OpenSubtitles v2018
Ich
fand
ihn
nicht
so
toll.
I
was
not
too
crazy
about
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde
sie
nicht
so
toll.
I
don't
think
she's
so
hot.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
finde
das
selbst
auch
nicht
so
toll.
Well,
I'm
not
so
crazy
about
it
myself.
OpenSubtitles v2018
Das
macht
es
ja
gerade
so
toll.
That's
what
makes
it
great.
OpenSubtitles v2018
Oh,
du
siehst
so
toll
aus.
Oh,
you
look
great.
OpenSubtitles v2018