Übersetzung für "So toll" in Englisch

Es wird sich nicht auf der ganzen Strecke so toll anfühlen.
It's not going to feel this good all the way across.
TED2020 v1

Alle scheinen zu denken, Kanada ist so toll.
Everybody, it seems, thinks Canada is so nifty.
GlobalVoices v2018q4

Ja, das klingt so toll, wie es ist.
Yes, it does sound as good as it is.
TED2020 v1

Tom kann nicht so toll schwimmen wie Maria.
Tom can't swim as well as Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe überhaupt keine Ahnung, was an Boston so toll sein soll.
I don't have the slightest idea what is considered so great about Boston.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist so toll, frisch gemachten Kaffee zu riechen.
It's so wonderful to smell freshly made coffee!
Tatoeba v2021-03-10

Das ist es, was so toll an Tom ist.
That's what's great about Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kann so toll mit Kindern umgehen, oder?
Tom is so good with kids, isn't he?
Tatoeba v2021-03-10

Deshalb sind Global Küchenmesser auch so toll.
That's why the Global knives are so neat.
TED2013 v1.1

Wenn sie so toll ist, wieso verabredet sie sich ausgerechnet mit dir?
If she was so gorgeous, how could you get a date with her like that?
OpenSubtitles v2018

Oh Mann wenn es so toll ist wie es heißt Taschen voller Träume...
Oh, Jesus, if it's as great as they say it is, filled bags stuffed full of dreams...
OpenSubtitles v2018

Das ist Tschiang Kai-Schek, den fand ich auch nicht so toll.
This is Chiang Kai-shek, who I was not too crazy about either.
OpenSubtitles v2018

Es war gelogen, dass der Kuss nicht so toll war.
I was lying when I said the kiss wasn't any good.
OpenSubtitles v2018

Wenn er so toll ist, wird er uns finden.
If he's such a good guide, he'd find us.
OpenSubtitles v2018

Diese Neuigkeit ist so verdammt toll, da brauche ich einen Drink.
That news is so Goddamn great, I need a drink.
OpenSubtitles v2018

Wir konnten nicht widerstehen, sie anzuprobieren, sie sind so toll.
We just couldn't resist trying them on. They're so very nice.
OpenSubtitles v2018

Wenn die Aufgabe so toll ist, dann erzählen Sie uns doch davon.
If the mission is such a crackerjack, you would enjoy telling it again.
OpenSubtitles v2018

Ich fand ihn nicht so toll.
I was not too crazy about him.
OpenSubtitles v2018

Ich finde sie nicht so toll.
I don't think she's so hot.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich finde das selbst auch nicht so toll.
Well, I'm not so crazy about it myself.
OpenSubtitles v2018

Das macht es ja gerade so toll.
That's what makes it great.
OpenSubtitles v2018

Oh, du siehst so toll aus.
Oh, you look great.
OpenSubtitles v2018