Übersetzung für "So gut wie möglich" in Englisch
Europa
muss
handeln,
um
diese
Lücke
so
gut
wie
möglich
zu
schließen.
Europe
will
have
to
act
to
close
that
gap
as
much
as
possible.
Europarl v8
Wir
müssen
die
Verbraucher
so
gut
wie
möglich
vertreten.
We
must
represent
consumers
as
best
we
can.
Europarl v8
Nun
gilt
es,
wenigstens
das
Vorhandene
so
gut
wie
möglich
einzusetzen.
Now,
the
important
thing
is
to
use
what
we
have
as
best
we
can.
Europarl v8
Wir
müssen
die
Fischfänge
so
gut
wie
möglich
vermarkten.
We
really
must
make
the
most
of
the
fish
that
is
caught.
Europarl v8
Wir
müssen
unsere
eigenen
Ressourcen
so
gut
wie
möglich
nutzen.
I
probably
did
not
say
so
much
about
it
in
my
answer.
Europarl v8
Im
Verhaltenskodex
wird
gefordert,
MS-Patienten
so
gut
wie
möglich
zu
behandeln.
People
with
MS
should
be
cared
for
in
the
best
way
possible,
as
called
for
by
the
code
of
best
practice.
Europarl v8
Wir
müssen
rasch
handeln,
um
sie
so
gut
wie
möglich
zu
bewältigen.
We
need
to
act
fast
to
manage
the
impact
as
much
as
we
can.
And
we
need
to
act
in
a
coordinated
manner.
ELRC_3382 v1
Damit
habe
ich
das
versucht
so
gut
wie
möglich
zusammenzufassen.
That's
as
close
as
I
can
come
to
summing
that
up.
TED2013 v1.1
Ich
habe
mich
auf
Momente
wie
diese
so
gut
wie
möglich
vorbereitet.
So
I
prepared
for
moments
like
these
as
best
I
could.
TED2020 v1
Versuchen
Sie
es
so
gut,
wie
es
Ihnen
möglich
ist.
Try
as
hard
as
you
can.
Tatoeba v2021-03-10
Als
Ratsvorsitz
wollen
wir
so
gut
und
effektiv
wie
möglich
sein.
As
a
Presidency,
we
want
to
be
as
good
and
effective
as
possible.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
das
Ende
des
Planeten
so
gut
wie
möglich
dokumentieren.
Earth
science
needs
the
closest
possible
measurement
of
the
breakup
of
this
planet.
OpenSubtitles v2018
Alle
Besucher
bemühen
sich,
so
gut
wie
möglich
auszusehen.
You
know,
all
the
visitors
make
an
effort
to
look
their
best.
It's
only
fair.
OpenSubtitles v2018
Dann
muss
ich
die
Wunde
so
gut
wie
möglich
säubern.
And
then
I
gotta
clean
the
wound
up
the
best
I
can.
OpenSubtitles v2018
Das
versuche
ich
so
gut
wie
möglich
zu
bewerkstelligen.
That's
right.
And
that's
what
I
am
aiming
to
do
to
the
best
of
my
ability.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Eddie
gesagt,
er
soll
ihn
so
gut
wie
möglich
herrichten.
I
told
Eddie
to
work
on
him
and
make
him
look
his
very
best.
OpenSubtitles v2018
Wir
tun
alles,
um
dieser
gesellschaftlichen
Verpflichtung
so
gut
wie
möglich
nachzukommen.
We
are
doing
everything
possible
to
discharge
this
social
obligation.
TildeMODEL v2018
Meine
Männer
haben
es
so
gut
wie
möglich
hergerichtet.
I
had
my
boys
fix
up
the
place
the
best
they
could.
OpenSubtitles v2018
Und
das
machte
er
so
gut
wie
möglich.
And
he
did
that
the
best
way
he
could.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
wir
haben
uns
so
gut
wie
möglich
vorbereitet.
I
think
we're
as
ready
as
we're
gonna
get.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
die
Schule
und
den
Unterricht
so
gut
wie
möglich
machen.
We
want
to
make
the
school
and
its
teaching
as
good
as
possible.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
ihm
so
gut
wie
möglich
zu
erklären
versucht.
I
tried
explaining
to
him
as
best
I
could.
OpenSubtitles v2018
Ich
erzählte
die
üble
Geschichte
so
gut
wie
möglich.
I
recounted
the
sordid
tale
as
best
I
could...
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
sie
so
gut
wie
möglich
beantwortet
und
dann...
nichts.
I
answered
as
best
I
could,
and
then...
nothing.
OpenSubtitles v2018
Sie
nutzen
es
so
gut
wie
möglich.
They're
making
the
most
of
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
alles
so
gut
wie
möglich
sauber
geputzt.
I
cleaned
everything
as
best
as
I
could.
OpenSubtitles v2018