Übersetzung für "So funktioniert es" in Englisch

Man will sehr wohl ein gemeinsames Europa, aber so funktioniert es nicht.
Dr Durão Barroso, weak people do not go down in history – they never have done.
Europarl v8

So funktioniert es auch bei den europäischen Hafenunternehmen.
That is also the way things work in the companies constituted by European ports.
Europarl v8

So, es funktioniert, und es kann hier in Bulgarien funktionieren.
It does, and it can, work in Bulgaria.
TED2013 v1.1

Ich meine dies funktioniert so lange es darum geht, andere zu korrigieren.
I mean, this works as long as it's to correct others.
TED2013 v1.1

Millionen von Kindern zurückzulassen, und so funktioniert es.
We propose to leave millions of children behind, and here's how it's going to work.
TED2020 v1

Das derzeitige System hat offensichtlich nicht so gut funktioniert, wie es sollte.
The present system clearly has not worked as effectively as it should have.
TildeMODEL v2018

Und dann sagst du einfach so, es funktioniert nicht.
And then you say it won't work, just like that.
OpenSubtitles v2018

Sehr gut, Maryam, aber so funktioniert es nicht.
That's very nice, Maryam, but it just doesn't work that way.
OpenSubtitles v2018

Es funktioniert so, dass es Ihren Körper an die Erde bindet.
It works by binding your body to Earth.
OpenSubtitles v2018

So funktioniert es im Leben nicht.
Life doesn't work like that.
OpenSubtitles v2018

Das hat nicht so funktioniert, wie ich es gehofft hatte.
That didn't work out exactly as I'd hoped.
OpenSubtitles v2018

So funktioniert es auf dieser Seite des großen Teichs:
Let me just clear this up for you. This is how it works on this side of the pond.
OpenSubtitles v2018

Denkst du, so funktioniert es?
You think that's how things work?
OpenSubtitles v2018

So funktioniert das nicht, es gibt klare Regeln!
That's not how it works!
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, so funktioniert es.
That's good. Yeah, I think that worked.
OpenSubtitles v2018

Aber so funktioniert es hier für mich.
But here's what works for me.
OpenSubtitles v2018

Du musst es anschreien, so funktioniert es.
If you yell at it, that's what actually makes it go on.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, aber so funktioniert es wirklich.
I'm sorry, that really is how it works.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte an eine Motorpumpe, aber so funktioniert es am besten.
I thought of using a motor pump, but this works best.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, so funktioniert es bei meiner Mom.
I mean, that's how it worked for my mom.
OpenSubtitles v2018

Das ... ist nicht wirklich so, wie es funktioniert, John.
That's... not how it works, John.
OpenSubtitles v2018

So funktioniert es bei uns nicht.
That's not the way that we do things.
OpenSubtitles v2018

So funktioniert es nicht, Kate.
This is not the way it works, Kate.
OpenSubtitles v2018

So funktioniert es, wenn ich einen großen Friedhof bauen möchte.
So that's how it works if I want to build a large cemetery.
TED2020 v1

So funktioniert es nicht zwischen uns.
It doesn't work that way between us.
OpenSubtitles v2018