Übersetzung für "Sitz der seele" in Englisch
Dort
befindet
sich
der
Sitz
seiner
Seele.
That's
where
the
seat
of
his
soul
is.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
das
ist
der
Sitz
unserer
Seele.
I
think
it
is
the
seat
of
the
soul.
OpenSubtitles v2018
Ich
suche
den
Sitz
der
Seele.
I
seek
the
seat
of
the
soul.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
am
Sitz
der
Seele,
zwischen
den
beiden
Augenbrauen.
It
is
at
the
seat
of
the
soul
between
the
two
eyebrows.
ParaCrawl v7.1
Der
Kopf
wurde
als
Sitz
der
Seele
angesehen.
The
head
was
the
place
of
the
soul.
ParaCrawl v7.1
Stoiker
lehrten,
dass
das
Herz
der
Sitz
der
Seele
ist.
Stoics
taught
that
the
heart
is
the
seat
of
the
soul.
ParaCrawl v7.1
Die
sechste
Ebene
in
uns
ist
der
Sitz
der
Seele,
das
Ajna-Zentrum.
The
sixth
plane
in
us
is
the
seat
of
the
soul,
the
Ajna
centre.
ParaCrawl v7.1
Das
Herz
ist
der
Sitz
der
Seele
oder
Gottes
in
euch.
The
he
art
is
the
seat
of
the
soul
or
of
God
within
you.
ParaCrawl v7.1
Die
Bewohner
der
pazifischen
Inselstaaten
Ozeanien
sahen
im
Kopf
den
Sitz
der
Seele.
Oceania
The
inhabitant
of
the
Pacific
Island
States
regarded
the
head
as
the
seat
of
the
soul.
ParaCrawl v7.1
Wie
wir
sehen
werden,
sind
die
Universen
der
Sitz
der
menschlichen
Seele.
As
we
will
see,
the
universes
are
the
where
the
human
soul
is
based.
ParaCrawl v7.1
In
den
alten
Zeiten
wurde
das
Herz
als
der
Sitz
der
Seele
angesehen.
In
ancient
times
the
heart
was
regarded
as
the
seat
of
soul.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Sitz
der
Seele
bewegt
die
griechischen
Philosophen.
Ancient
Greek
philosophers
were
also
moved
to
locate
the
mind.
ParaCrawl v7.1
Euer
Majestät...
erlaubt
mir,
Euch
vorzustellen:
die
Zirbeldrüse,
der
Sitz
der
Seele.
Your
Majesty,
allow
me
to
introduce,
the
pineal
gland,
"the
seat
of
the
soul!"
OpenSubtitles v2018
Es
wurde
von
vielen
für
den
Sitz
der
Seele
gehalten,
den
Ursprung
der
Emotionen.
It
was
considered
by
many
to
be
the
seat
of
the
soul,
the
repository
of
the
emotions.
TED2020 v1
Die
nächste
Brücke
reicht
von
den
Brauen
bis
zum
Ajna,
dem
Sitz
der
Seele.
The
next
bridge
leads
from
the
eyebrows
to
the
Ajna,
the
seat
of
the
soul.
ParaCrawl v7.1
Deine
Aufgabe
liegt
darin,
hierher
(zum
Sitz
der
Seele)
zu
kommen.
Your
purpose
is
to
come
up
here
(to
the
seat
of
the
soul).
ParaCrawl v7.1
Sie
erheben
euch
direkt
zum
Sitz
der
Seele
und
lassen
euch
von
dort
aus
beginnen.
They
give
you
a
lift
to
come
up
to
the
seat
of
the
soul
all
at
once,
and
they
start
from
there.
ParaCrawl v7.1
Dankbarkeit
tief
im
Sitz
der
Seele
zu
FÜHLEN,
erlaubt
ALLEM
in
die
Übereinstimmung
zu
kommen.
To
FEEL
Gratitude
deep
within
the
home
space
of
the
soul
allows
EVERYTHING
to
come
into
alignment.
ParaCrawl v7.1
Von
Metaphysikern
wie
Descartes
und
Edgar
Cayce
wurde
sie
als
"Sitz
der
Seele"
bezeichnet.
It
has
been
termed
by
metaphysicians
such
as
Descartes
and
Edgar
Cayce
as
being
the
'Seat
of
the
Soul'.
ParaCrawl v7.1
Das
Ajnazentrum
ist
der
Sitz
der
Seele,
der
Solarplexus
das
Zentrum
des
niederen
Menschen.
The
ajna
centre
is
the
seat
of
the
soul,
the
solar
plexus
the
centre
of
the
lower
man.
ParaCrawl v7.1
Ihr
kamt
her,
um
den
Sitz
der
Seele
zu
finden,
ich
sehe
aber
keinen
Beweis
dafür,
dass
Ihr
den
Mut
habt,
meine
zu
berühren.
You
came
to
seek
the
seat
of
the
soul,
but
I
see
no
evidence
that
you
have
the
courage
to
touch
mine.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
den
leiblichen
Sitz
der
Seele
finden,
und
wir
die
spirituelle
Natur
aller
Dinge
verstehen,
dann...
könnten
wir
lernen,
so
viel
zu
tun.
If
we
can
understand
the
physical
seat
of
the
soul,
and
we
understand
the
spiritual
nature
of
all
things,
then
we
might
learn
to
do
so
much.
OpenSubtitles v2018
Auf
jeden
Fall
müssen
Kategorien
von
"verbotenem
Wissen
"
geschaffen
werden,
ohne
jedoch
den
gleichen
Fehler
zu
machen,
wie
jene,
die
Kopernikus,
Harvey
(das
Herz
ist
nicht
der
Sitz
der
Seele,
sondern
ein
großes
Organ)
oder
Jenner
(Pockenimpfung)
verurteilten.
Categories
of
'forbidden
knowledge'
must
certainly
be
created
but
without
making
the
mistake
of
those
who
condemned
Copernicus,
Harvey
(the
heart
is
not
the
repository
of
the
soul,
but
a
large
organ),
or
Jenner
(the
smallpox
vaccine).
Europarl v8
Das
Vorhandensein
dieser
Wirkstoffe
in
der
Epiphyse
ist
einer
der
wichtigsten
Gründe,
weshalb
sie
von
vielen
als
"Sitz
der
Seele"
oder
als
Schlüssel
zur
"spirituellen
Erleuchtung"
betrachtet
wird.
The
presence
of
these
compounds
in
the
pineal
gland
is
one
of
the
most
important
reasons
that
so
many
view
it
as
the
"seat
of
the
soul",
or
a
key
to
"spiritual
enlightenment".
ParaCrawl v7.1
Doch
diese
wahre
Sache
hat
ihren
Sitz
in
der
Seele
und
im
Herzen
und
zeigte
sich
immer
dann,
wenn
sie
in
der
Meditation
aktiv
wurde.
But
this
true
thing
was
seated
in
the
psychic
and
in
the
heart
and
whenever
these
were
active
in
the
meditation
it
showed
itself.
ParaCrawl v7.1
Ins
Jenseits
erhebt
man
sich,
wenn
die
Aufmerksamkeit
von
außen
und
vom
Körper
unten
zurückgezogen
wird
und
sich
zum
Sitz
der
Seele
im
Körper
erhebt,
der
hinter
(und
zwischen)
den
beiden
Augenbrauen
liegt.
This
higher
consciousness
can
be
had
when
we
transcend
into
the
beyond.
We
transcend
into
the
beyond
when
our
attention
is
withdrawn
from
all
outside
and
from
the
body
below,
rises
up
to
the
seat
of
the
soul
in
the
body
which
is
at
the
back
of
the
two
eye-brows.
ParaCrawl v7.1
Seit
Jahrtausenden
übt
das
Haar
auf
Menschen
aller
Kulturen
eine
starke
Faszination
aus
–
sei
es
als
Sitz
der
Seele,
die
Lebenskraft
des
Menschen
symbolisiert,
oder
als
zentraler
Träger
erotischer
Botschaften.
For
thousands
of
years,
hair
has
fascinated
people
of
all
cultures
–
be
it
as
the
site
of
the
soul,
which
symbolises
the
life
force
of
man,
or
as
the
central
bearer
of
erotic
messages.
ParaCrawl v7.1