Übersetzung für "Situationen in denen" in Englisch
Es
hat
in
der
Vergangenheit
Situationen
gegeben,
in
denen
Zugeständnisse
gemacht
wurden.
There
are
situations
that
have
been
discussed
in
the
past,
where
commitments
have
been
given.
Europarl v8
Gleichwohl
gibt
es
Situationen,
in
denen
Koordinierung
wünschenswert
ist.
There
are,
however,
situations
which
require
coordination.
Europarl v8
Es
gibt
Situationen,
in
denen
dies
die
einzige
vernünftige
Entscheidung
ist.
There
are
moments
when
it
is
the
only
good
thing
you
can
do.
TED2013 v1.1
Und
das
spiegelt
sich
in
den
Situationen,
in
denen
sie
sich
befinden.
And
that
is
reflected
in
the
kinds
of
situations
that
you
see.
TED2013 v1.1
Vermeiden
Sie
Situationen,
in
denen
SoloStar
beschädigt
werden
kann.
Avoid
situations
where
SoloStar
might
be
damaged.
EMEA v3
Vermeiden
Sie
Situationen,
in
denen
SoloStar
beschädigt
werden
könnte.
Avoid
situations
where
SoloStar
might
be
damaged.
EMEA v3
Vermei-
den
Sie
Situationen,
in
denen
SoloStar
beschädigt
werden
könnte.
Situations
where
SoloStar
might
be
damaged
must
be
avoided.
EMEA v3
Vermei-
den
Sie
Situationen,
in
denen
OptiSet
beschädigt
werden
kann.
Avoid
situations
where
OptiSet
might
be
damaged.
EMEA v3
Ver-
meiden
Sie
Situationen,
in
denen
OptiSet
beschädigt
werden
kann.
Avoid
situations
where
OptiSet
might
be
damaged.
EMEA v3
Ich
kann
mir
Situationen
erdenken,
in
denen
ein
Messer
nützlich
sein
könnte.
I
can
think
of
some
situations
in
which
a
knife
would
come
in
handy.
Tatoeba v2021-03-10
Vermeiden
Sie
Situationen,
in
denen
OptiSet
beschädigt
werden
kann.
Avoid
situations
where
OptiSet
might
be
damaged.
EMEA v3
Der
Patient
sollte
Situationen
vermeiden,
in
denen
SoloStar
beschädigt
werden
kann.
The
patient
should
avoid
situations
where
SoloStar
may
be
damaged.
ELRC_2682 v1
Der
Patient
sollte
Situationen
vermeiden,
in
denen
SoloStar
beschädigt
werden
könnte.
The
patient
should
avoid
situations
where
SoloStar
may
be
damaged.
ELRC_2682 v1
Doch
gibt
es
Situationen,
in
denen
wir
unwillentlich
an
Täuschung
teilnehmen.
But
there
are
times
when
we
are
unwilling
participants
in
deception.
TED2013 v1.1
Situationen
zu
bewältigen,
in
denen
während
des
Bezugszeitraums
Ziele
nicht
erreicht
werden.
Description
of
the
processes
that
the
national
supervisory
authorities
will
put
in
place,
in
order
to:
DGT v2019
Situationen
zu
bewältigen,
in
denen
während
des
Bezugszeitraums
Ziele
nicht
erreicht
werden;
Description
of
the
measures
that
the
Network
Manager
puts
in
place,
in
order
to:
DGT v2019
Es
gibt
jedoch
klar
definierte
Situationen,
in
denen
Betriebsbeihilfen
gewährt
werden
können.
However,
there
are
clearly
defined
situations
in
which
operating
aid
may
be
granted.
DGT v2019
Beschreibt
eine
Reihe
von
Situationen,
in
denen
Sekundärdaten
bezogen
werden
können.
Describes
range
of
situations
where
secondary
data
may
be
sourced.
DGT v2019
Es
gibt
drei
Situationen,
in
denen
Artikel
81
nicht
anwendbar
ist:
Three
situations
are
outside
the
scope
of
application
of
Article
81:
TildeMODEL v2018
Es
ergeben
sich
häufig
Situationen,
in
denen
hohe
Arbeitslosigkeit
mit
Arbeitskräfteknappheit
einhergeht.
Situations
frequently
arise
where
high
unemployment
rates
coincide
with
labour
shortages.
TildeMODEL v2018
Zudem
gibt
es
Situationen,
in
denen
Handelspartner
wirtschaftlich
abhängig
sind.
Situations
of
economic
dependency
may
occur.
TildeMODEL v2018