Übersetzung für "Sinkende kosten" in Englisch

Das Ergebnis sind kürzere Produktionszeiten und deutlich sinkende Kosten pro Teil.
This results in shorter production times and a clear downward trend in the costs per part.
ParaCrawl v7.1

Damit wird der Produktentstehungsprozess beschleunigt – sinkende Kosten und steigende Wertschöpfung sind vorprogrammiert.
This accelerates the product creation process – declining costs and rising added value are preprogrammed.
ParaCrawl v7.1

Vor allem sinkende Kosten für Photovoltaiksysteme machen Solarstrom zunehmend wettbewerbsfähig gegenüber konventionellen Energieträgern.
Falling costs for photovoltaic systems in particular are making solar power increasingly competitive with conventional energy sources.
ParaCrawl v7.1

Sinkende Kosten und nachhaltigere Prozesse sind attraktive Anreize.
Lower costs and more sustainable processes are attractive incentives.
ParaCrawl v7.1

Dies wurde im Wesentlichen durch steigende Bruttomargen und sinkende Kosten ermöglicht.
This was predominantly facilitated by rising gross margins and falling costs.
ParaCrawl v7.1

Zudem wurde die Internationalisierung des Einzelhandels erleichtert durch rasch sinkende Kosten für Kommunikation und Informationssysteme.
The falling costs of communication and information systems also facilitated the internationalisation of retailing activities.
EUbookshop v2

Staatliche Unterstützung und sinkende Kosten machen erneuerbare Energien attraktiv und dürften künftig weiteres Wachstum ermöglichen.
Political support and falling costs make renewables attractive and should lead to further growth in the future.
ParaCrawl v7.1

Und das heißt: Die präzise elektrochemische Metallbearbeitung sorgt für sinkende Kosten bei der Turbolader-Produktion.
And that means precision electro-chemical machining reduces the costs of producing turbochargers.
ParaCrawl v7.1

Zur Erreichung der Grid Parity sind immer weiter sinkende Kosten bei gesteigerter Performance die größten Herausforderungen.
Reduced costs and improved performance are the key challenges.
ParaCrawl v7.1

Daher sollten Änderungen an IFRS 17 nur verfeinernd sein und durch sinkende Kosten legitimiert werden.
Therefore, changes to IFRS 17 should be fine-tuned only and legitimised by decreasing costs.
ParaCrawl v7.1

Das enorme Wachstum des Güterverkehrs, das nach wie vor anhält, wird durch ständig sinkende Kosten begünstigt.
The enormous growth in freight transport, which is still continuing, has been caused by a steady decrease in the costs involved.
Europarl v8

Die Öffentlichkeit sollte über die große Bandbreite möglicher Vorzüge der einheitlichen Währung informiert werden, wie zum Beispiel die Aussichten auf niedrigere Hypthekenzinsen, kein weiteres Risiko durch Wechselkursschwankungen, was insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen gilt, die ihre Produkte in andere Mitgliedstaaten ausführen, sowie sinkende Kosten im Handel und bei Reisen.
The general public should be acquainted with the wide range of potential benefits from the single currency, such as the prospect of lower mortgage interest rates, no further risk from currency fluctuations, particularly for small and medium-sized businesses exporting their products from one Member State to another, reduced costs for trade and reduced costs for travel.
Europarl v8

Gleichzeitig haben sinkende Kosten für Halbleiter die weitere Verbreitung von Informations- und Kommunikationstechnologien begünstigt, die Arbeitskräfte ersetzen, eine Disintermediation von Lieferketten bewirken sowie die Zahl der Routinejobs und jener mit geringerer Wertschöpfung auf dem handelbaren Sektor der Industrieländer verringern.
At the same time, declining semi-conductor costs have encouraged the proliferation of information and communication technologies that are replacing labor, dis-intermediating supply chains, and reducing routine jobs and lower-value-added jobs on the tradable side in advanced economies.
News-Commentary v14

Das Beispiel einzelner Sektoren zeigt, daß die Gewinnspannen durch das Auftreten neuer Anbieter und die Aufhebung übermäßig restriktiver Vorschriften zunehmend unter Druck geraten sind, wodurch gewährleistet wird, daß sinkende Kosten an die Verbraucher und nachgelagerten Abnehmer weitergegeben werden.
There is at present anecdotal evidence from individual sectors showing that new entry and the elimination of unduly restrictive regulation has imposed increasing pressures on price-cost margins, thus ensuring that cost reductions are passed on to consumers and downstream users.
TildeMODEL v2018

Für Afrika wird ein ressourceninduzierter Aufschwung vorhergesagt, der sinkende Kosten, steigendes Wachstum und einen Rückgang der Armut bringt;
Africa is expecting a resource-fuelled boom; declining costs; increased growth; and less poverty.
TildeMODEL v2018

Derzeit beträgt der Anteil der Photovoltaik an der Elektrizitätserzeugung der EU wegen der hohen Installationskosten (die fünf bis zehn Mal höher liegen als bei konventioneller Elektrizitätsversorgung) nur ungefähr 0,024 %, nimmt aber rasch zu, wobei sinkende Kosten erwartet werden.
The current photovoltaics share of the EU’s electricity production is currently only 0.024%, mainly due to the high installation costs (five to ten times the cost of conventional electricity) but it is growing rapidly and costs are expected to diminish.
TildeMODEL v2018

Rasch sinkende Kosten, auch bei Auslandsverbindungen, werden dazu führen, daß immer mehr Menschen die Vorteile, einschließlich der Konsultation von Experten in aller Welt, nutzen können.
Rapidly falling costs (for international transmission too) will make the benefits - including access to international experts - more widely available.
TildeMODEL v2018

Ebenso wenig erkennbar ist, ob sinkende Kosten für Support wegen des zunehmenden Know-hows bei einer wachsenden Zahl von Ausbildungsfachleuten oder wegen immer intelligenterer automatisierter Systeme erwartet werden.
Nor is it clear if falling cost expectations for support are due to reasons of increasing expertise among larger numbers of training professionals able to provide online support, or more intelligent automated systems.
EUbookshop v2

Auch wären damit Größenvorteile, sinkende Kosten für Hersteller und Verbraucher sowie mehr Planungssicher­heit für die Unternehmen verbunden.
It would also mean greater economies of scale, reduced costs for producers and consumers, and less uncertainty for firms.
EUbookshop v2

Trotzdem liegen sämtliche Ertragskomponenten gegenüber dem Vorjahr im Minus, was nur zum Teil durch sinkende Kosten und geringere Kreditverluste ausgeglichen wurde.
Still, all revenue components registered year-over-year declines, only partly offset by falling costs and lower loan losses.
ParaCrawl v7.1

Man erkennt deutlich, wie die Reduzierung von CO2 -Emissionen und sinkende Kosten Hand in Hand gehen.
This is a clear example of how the reduction of CO2 emissions and costs goes hand in hand.
ParaCrawl v7.1

Ganz gleich ob erhöhte Transparenz, erhöhte Effizienz oder sinkende Kosten, die Blockchain-Technologie ändert die Industrie, indem Sie privaten Unternehmen sowie öffentlichen Einrichtungen massive Vorteile bietet.
Whether it's increased transparency, increased efficiency or decreasing costs, blockchain technology changes the industry, by offering massive benefits to both private businesses and public institutions..
CCAligned v1

Reboundeffekte werden zunächst in ökonomische, strukturelle und technische Effekte gegliedert, wobei ökonomische Effekte durch sinkende Kosten der Energiedienstleistung "behaglicher Raum" verursacht werden, strukturelle Effekte durch Änderungen des Heizsystems oder Ausweitung der Wohnnutzflächen entstehen und technische Effekte durch suboptimale Anpassung des Heizsystems an die veränderten Gebäudeparameter bedingt sind.
Rebound-effects can be subdivided into economical, structural and technical effects. Economic effects are caused by decreasing costs of thermal comfort, structural effects are based on heating system changes or an increasing living area, and technical effects are caused by a missing adjustment of the heating system to the new building parameters.
ParaCrawl v7.1

Mehr als 30.000 Anwender vertrauen täglich auf ein Team, das an 4 Standorten in 3 Ländern an einem Ziel arbeitet: steigende Qualität, mehr Effizienz und sinkende Kosten für Produkte und Prozesse.
Each and every day, around 30,000 users put their trust in a team working in 3 countries in 4 branch offices for increasing quality levels, growing efficiency and falling costs for products and processes.
ParaCrawl v7.1