Übersetzung für "Sind entsprechend" in Englisch
Diese
sind
entsprechend
der
EU-Klassifizierung
eine
bedrohte
Art.
They
are
classed
as
an
endangered
species
by
the
EU.
Europarl v8
Den
Beschlüssen
von
Cardiff
entsprechend
sind
auch
andere
Räte
betroffen.
In
line
with
the
Cardiff
decisions,
other
Councils
are
also
involved.
Europarl v8
Der
Flaggenmitgliedstaat
und
die
Europäische
Kommission
sind
entsprechend
zu
unterrichten.
The
flag
Member
State
and
the
European
Commission
shall
be
informed
thereof.
DGT v2019
Die
Reedergebühren
und
Bedingungen
im
Anhang
sind
entsprechend
zu
ändern.
Taking
into
account
the
best
available
scientific
advice
and
on
the
basis
of
the
results
of
the
experimental
fisheries
campaigns,
if
the
Union
becomes
interested
in
new
fishing
opportunities,
the
Joint
Committee
shall,
on
approval,
prescribe
the
conditions
applicable
to
such
new
fishing activities.
DGT v2019
Die
Bestimmungen
über
den
Ursprung
der
Tiere
sind
daher
entsprechend
anzupassen.
The
provisions
on
the
origin
of
the
animals
should
be
adapted
accordingly.
DGT v2019
Die
Einfuhren
sind
entsprechend
den
geltenden
statistischen
Verfahren
aufzuschlüsseln.
Imports
shall
be
broken
down
in
accordance
with
the
statistical
procedures
in
force.
DGT v2019
Die
Einfuhren
sind
entsprechend
den
geltenden
statistischen
Verfahren
aufzuschlüsseln.“
Imports
shall
be
broken
down
in
accordance
with
the
statistical
procedures
in
force.’;
DGT v2019
Die
Anhänge
der
Währungsvereinbarung
sind
deshalb
entsprechend
zu
ändern.
The
Annexes
to
the
Monetary
Agreement
should
therefore
be
amended
accordingly.
DGT v2019
Die
Beziehungen
der
Europäischen
Union
zu
Russland
sind
entsprechend
wichtig.
The
European
Union's
relations
with
Russia
are
important
in
that
respect.
Europarl v8
Die
Handelsschutzinstrumente
sind
entsprechend
den
derzeit
gültigen
Regeln
und
der
bisherigen
Praxis
anzuwenden.
The
trade
defence
instruments
must
be
applied
according
to
the
current
rules
and
practice.
Europarl v8
Nicht
verwendete
Arzneimittel
oder
Abfallmaterial
sind
entsprechend
den
lokalen
Vorschriften
zu
entsorgen.
Any
unused
product
or
waste
material
should
be
disposed
of
in
accordance
with
local
requirements.
EMEA v3
Nicht
verwendete
Arzneimittel
oder
Abfallmaterial
sind
entsprechend
den
nationalen
Anforderungen
zu
entsorgen.
Any
unused
product
or
waste
material
should
be
disposed
of
in
accordance
with
local
requirements.
EMEA v3
Nicht
verwendetes
Arzneimittel
oder
Abfallmaterial
sind
entsprechend
den
nationalen
Anforderungen
zu
entsorgen.
Any
unused
product
or
waste
material
should
be
disposed
of
in
accordance
with
local
requirements.
EMEA v3
Nicht
verwendete
Arzneimittel
oder
Abfallmaterial
sind
entsprechend
den
örtlichen
Anforderungen
zu
entsorgen.
Any
unused
product
or
waste
material
should
be
disposed
of
in
accordance
with
local
requirements
EMEA v3
Entsorgung
Nicht
verbrauchte
Arzneimittel
oder
Abfallmaterial
sind
entsprechend
den
nationalen
Anforderungen
zu
entsorgen.
Disposal
Any
unused
product
or
waste
material
should
be
disposed
of
in
accordance
with
local
requirements.
EMEA v3
Nicht
verwendetes
Arzneimittel
oder
Abfallmaterial
sind
entsprechend
nationaler
Anforderungen
zu
entsorgen.
Any
unused
product
or
waste
material
should
be
disposed
of
in
accordance
with
local
requirements.
EMEA v3
Arzneimittel
sind
entsprechend
den
nationalen
Anforderungen
zu
entsorgen.
Medicines
should
be
disposed
of
in
accordance
with
local
requirements.
ELRC_2682 v1
Abfallmaterialien
sind
entsprechend
der
nationalen
Vorschriften
zu
entsorgen.
Dispose
of
waste
material
in
accordance
with
local
requirements.
ELRC_2682 v1
Abfallmaterialien
sind
entsprechend
den
lokalen
Bestimmungen
zu
entsorgen.
Dispose
of
waste
material
in
accordance
with
local
requirements
ELRC_2682 v1
Die
Vorhaben
sind
entsprechend
den
Ergebnissen
der
Begleitung
und
Bewertung
anzupassen.
Projects
must
be
adjusted
on
the
basis
of
the
results
of
monitoring
and
evaluation.
JRC-Acquis v3.0
Die
Fristen
für
die
Übernahme
des
zugeschlagenen
Alkohols
sind
entsprechend
anzupassen.
The
time
limits
laid
down
for
removing
the
alcohol
awarded
should
be
adjusted
accordingly.
JRC-Acquis v3.0
Wettbewerbsverzerrungen
zwischen
Marktteilnehmern
sind
entsprechend
den
Bestimmungen
des
Vertrags
zu
vermeiden.
Any
competitive
distortion
between
the
operators
on
the
market
shall
be
avoided,
in
accordance
with
the
provisions
of
the
Treaty.
JRC-Acquis v3.0
Nicht
verbrauchte
Arzneimittel
oder
Abfallmaterial
sind
entsprechend
den
nationalen
Anforderungen
zu
entsorgen.
Any
unused
product
or
waste
material
should
be
disposed
of
in
accordance
with
local
requirements.
EMEA v3
Nicht
verbrauchtes
Produkt
oder
Abfallmaterial
sind
entsprechend
den
nationalen
Anforderungen
zu
entsorgen.
Any
unused
product
or
waste
material
should
be
disposed
of
in
accordance
with
local
requirements.
EMEA v3