Übersetzung für "Sind auszuwählen" in Englisch
Fische
für
die
Probenahme
sind
wie
folgt
auszuwählen:
All
production
units,
such
as
ponds
and
tanks,
must
be
subject
to
health
inspections
for
the
presence
of
dead,
weak
or
abnormally
behaving
fish.
DGT v2019
Diese
sind
so
auszuwählen,
dass
alle
Zwischenschichten
proportional
ihrer
Verwendung
geprüft
werden.
These
shall
be
selected
so
that
all
interlayers
are
tested
proportionately
to
their
use.
DGT v2019
Vielleicht
legen
sie
auch
fest,
wie
die
Vertreter
der
Firmenleitung
auszuwählen
sind.
That
is,
in
effect,
what
Mr
Battersby
is
asking
us
to
do.
EUbookshop v2
Die
vielen
Gesichter
der
Armut
nicht-monetären
Indikatoren
sind
sorgfältig
auszuwählen.
The
monetary
concept
of
poverty
defines
as
'poor',
non-monetary
indicators
need
to
be
carefully
selected.
EUbookshop v2
Ihre
Möglichkeiten,
Freizeitbeschäftigungen
frei
auszuwählen,
sind
begrenzter.
Women
have
fewer
opportunities
to
choose
their
leisure
activities
freely.
EUbookshop v2
Die
Farbstoffe
und
Pigmente
zum
Ändern
des
Anregungsspektrums
sind
entsprechend
auszuwählen.
The
dyestuffs
and
pigments
to
change
the
excitation
spectrum
are
to
be
chosen
correspondingly.
EuroPat v2
Die
Dimensionen
der
Platten
und
Streifen
sind
bevorzugt
patientenabhängig
auszuwählen.
The
dimensions
of
the
plates
and
strips
must
preferably
be
selected
in
consideration
of
each
patient.
EuroPat v2
Welche
Hotels
in
Zentral-Pattaya
sind
am
besten
auszuwählen?
Which
hotels
in
central
Pattaya
are
best
to
choose?
CCAligned v1
Entsprechend
sind
die
Werkzeuge
auszuwählen,
die
zum
Einsatz
kommen.
The
tools,
which
are
employed,
have
to
be
selected
accordingly.
EuroPat v2
Hierzu
sind
Partikel
auszuwählen,
deren
Oberfläche
die
gewünschte
katalytische
Wirkung
hervorruft.
For
this
purpose,
it
is
necessary
to
select
particles
with
a
surface
which
brings
about
the
desired
catalytic
action.
EuroPat v2
Temperaturverlauf
und
Dauer
der
Wärmebehandlungen
sind
geeignet
auszuwählen.
Temperature
profile
and
duration
of
the
heat
treatments
should
be
selected
appropriately.
EuroPat v2
Dabei
sind
Kunststoffe
auszuwählen,
die
gegen
die
auftretenden
Temperaturen
stabil
sind.
The
synthetic
materials
selected
should
be
ones
that
are
stable
at
the
temperatures
that
occur.
EuroPat v2
Für
die
Karosserien
sind
Farben
auszuwählen.
Colors
are
to
be
selected
for
the
bodies.
EuroPat v2
Auf
der
Stufe
der
Konfiguration
sind
folgende
Module
auszuwählen:
On
the
stage
of
configuration
OpenWrt
the
following
modules
should
be
selected:
CCAligned v1
Auf
der
Konfigurationsstufe
von
OpenWrt
sind
folgende
Module
auszuwählen:
On
the
stage
of
configuration
OpenWrt
the
following
modules
are
to
be
selected:
CCAligned v1
Bevorzugte
Tetrole
sind
auszuwählen
aus
der
Gruppe
von
Pentaerythrit
und
Di-Trimethylopropan.
Preferred
tetrols
are
to
be
selected
from
the
group
of
pentaerythritol
and
di-trimethylopropane.
EuroPat v2
Ein
wichtiger
Teil,
um
das
richtige
Werkzeug
auszuwählen
sind
Erfahrungsberichte
der
Nutzer.
A
part
to
select
the
right
tools
are
experience
reports
of
current
users.
ParaCrawl v7.1
Die
in
China
eingeführten
ausländischen
Filme
sind
sorgfätig
auszuwählen.
The
reason
lies
in
the
fact
that
most
Hollywood
films
screened
in
China
are
carefully
selected.
ParaCrawl v7.1
Die
wichtigsten
Anforderungen
dieses
nootropic
Element
auszuwählen
sind
entsprechend
vorgesehen
nachstehend
aufgeführt:
The
main
needs
to
choose
this
nootropic
item
are
noted
based
on
listed
below:
ParaCrawl v7.1
Die
wichtigsten
Anforderungen
dieses
nootropic
Element
auszuwählen
sind
gemäß
nachfolgend
aufgeführt:
The
primary
reasons
to
pick
this
nootropic
product
are
detailed
based
on
below:
ParaCrawl v7.1
Wir
machten
das
daher,
weil
Menschen
nicht
gut
darin
sind,
zufällige
Wörter
auszuwählen.
Now
the
reason
we
did
this
is
that
humans
are
not
very
good
at
picking
random
words.
TED2020 v1
Für
zwei
Parameter
sind
die
Werte
auszuwählen,
um
das
Format
der
zu
druckenden
Strichcodes
festzulegen.
The
values
of
two
parameters
need
to
be
selected
to
decide
the
format
of
bar
codes
to
be
printed.
EuroPat v2
Die
Monomeren
sind
vorzugsweise
so
auszuwählen,
dass
ein
Polymerisat
oder
Copolymerisat
mit
Klebstoffeigenschaften
entsteht.
The
monomers
should
preferably
be
chosen
so
that
a
polymer
or
copolymer
having
adhesive
properties
forms.
EuroPat v2
In
Abhängigkeit
von
der
gewünschten
Temperatur
und
Größe
der
Durchgangsöffnungen
im
Boden
sind
geeignete
Brenner
auszuwählen.
Suitable
burners
are
selected
as
a
function
of
the
desired
temperature
and
size
of
the
openings
in
the
base.
EuroPat v2
Leider
gibts
gerade
keine
Möglichkeit
die
Nummer
in
Mauritius
(Eingehende
Anrufe
sind
kostenpflichtig)
auszuwählen.
Number
is
provided
randomly,
there
is
no
possibility
to
choose
number
in
Mauritius
(metered)
at
current
moment.
ParaCrawl v7.1
Leider
gibts
gerade
keine
Möglichkeit
die
Nummer
in
Ghana
(Eingehende
Anrufe
sind
kostenpflichtig)
auszuwählen.
Number
is
provided
randomly,
there
is
no
possibility
to
choose
number
in
Ghana
(metered)
at
current
moment.
ParaCrawl v7.1
Leider
gibts
gerade
keine
Möglichkeit
die
Nummer
in
Mumbai
(Eingehende
Anrufe
sind
kostenpflichtig)
auszuwählen.
Number
is
provided
randomly,
there
is
no
possibility
to
choose
number
in
Mumbai
(metered)
at
current
moment.
ParaCrawl v7.1