Übersetzung für "Siebter sinn" in Englisch

Es ist wie irgendein ein siebter Sinn der schwer zu erklären ist, dass ich fast Dinge in Leuten oder Ereignissen empfinden kann.
It's like a seventh sense of some kind that is difficult to explain but that I can almost sense things in people or events sometimes.
ParaCrawl v7.1

Was ist mit dem siebten Sinn, für den Sie so bekannt sind?
What happened to the sixth sense you're so famous for?
OpenSubtitles v2018

Nenn es einen siebten Sinn, wenn du so willst.
Call it a sixth sense, if you want.
OpenSubtitles v2018

Wir haben untereinander einen siebten Sinn.
We have this sixth sense with one another.
OpenSubtitles v2018

Deshalb hat sie einen siebten Sinn für das Böse.
He has a sixth sense for danger.
WikiMatrix v1

Sie besitzen geradezu einen siebten Sinn für Wahrheit und Aufrichtigkeit.
They have almost a seventh sense of truth and sincerity.
ParaCrawl v7.1

Dieser siebte Sinn entfaltet sich erst in der siebten Wurzelrasse.
This seventh sense will unfold only in the seventh root race.
ParaCrawl v7.1

Der siebte Sinn ist noch viel mehr als Intuition, es ist der Ausdruck der Seele.
The seventh sense is much more than intuition; it is the expression of the soul.
ParaCrawl v7.1

Man entwickelt einen... siebten Sinn für solche Sachen, wenn man so lange wie ich im Fegefeuer gelebt hat.
One develops a sixth sense about such things when you've been in purgatory as long as I have.
OpenSubtitles v2018

Die Freude, Menschen glücklich zu machen, steht Mara Horta ins Gesicht geschrieben, und man merkt schnell, dass die junge Managerin an der Front nicht nur eine ausgeglichene Persönlichkeit, sondern auch einen siebten Sinn hat.
The joy of making people happy is written on Mara Horta's face, and one quickly realizes that the young manager at the front not only has a well-balanced personality, but also a seventh sense.
CCAligned v1

Der siebte Sinn wird uns erlauben, die atmische Ebene, die Erfahrung der Einheit zu erleben.
The seventh sense will allow us to have the experience of unity, of the atmic plane.
ParaCrawl v7.1

Tiere haben beispielsweise ein sehr gutes Gespür für Klimaveränderungen und einen "siebten Sinn" für nahe bevorstehende Naturkatastrophen wie Vulkanausbrüche und Erdbeben.
For instance, animals have a keen perception of climate changes and a 'sixth sense' for imminent natural disasters such as volcanic eruptions and earthquakes.
ParaCrawl v7.1

Mit Gespür für die Naturkosmetikbranche und dem siebten Sinn für Trends hat sie einen wesentlichen Teil zum Erfolg der Produktrange bioemsan beigetragen.
She has contributed a significant amount to the success of the bioemsan product range with her feeling for the natural cosmetics industry and a seventh sense for new trends.
ParaCrawl v7.1

Icarus soll die außerordentlichen Sinnesleistungen vieler Tiere – ihren sprichwörtlichen "siebten Sinn" – für den Menschen nutzbar machen.
Icarus is attempting to make the extraordinary sensory abilities of many animals – their proverbial "seventh sense" – available to humans.
ParaCrawl v7.1

Mica ich das verstanden habe, hat ikki den siebten Sinn erworben, da es nicht sehen können, die Angriffe von Abel?
Mica, I understood this, ikki has acquired the seventh sense, how can you not see the attacks of Abel?
CCAligned v1

Jeder, der aktiv mitmacht und das Lösungswort für den siebten Sinn findet, kann an einer Verlosung teilnehmen und dabei einen von acht attraktiven Preisen der Ausstellerinnen gewinnen.
Everyone, which goes through actively and which solution word for the sieved sense finds, can in a drawing by lots participate and from eight attractive prices of the exhibitors win.
ParaCrawl v7.1

Doch schon bald nutzte sie ihren siebten Sinn für frische Bademoden Designs, bunte Ideen und hochwertige Stoffe, um ihre eigene Beachwear-Kollektion ins Leben zu rufen.
But soon she used her seventh sense for fresh swimwear designs, colourful ideas and high-quality fabrics to create her own beachwear collection.
ParaCrawl v7.1

Ein Drehbuch verfügt ebenfalls über eigene Besonderheiten, muss doch der Regisseur, der es benutzt, alles, was der Autor in dieses eingebracht hat, verstehen und fühlen, um es auf der Bühne oder im Film adäquat wiederzugeben, was vom Übersetzer einen besonderen „siebten Sinn“ erfordert.
For a director who will be using it needs to grasp and get the feel of everything the author has deposited into the screenplay’s narrative, to be able to properly convey the message in a scene or a movie, which requires the use of a special “seventh sense” on the part of the translator.
ParaCrawl v7.1