Übersetzung für "Siebter sinn" in Englisch
Es
ist
wie
irgendein
ein
siebter
Sinn
der
schwer
zu
erklären
ist,
dass
ich
fast
Dinge
in
Leuten
oder
Ereignissen
empfinden
kann.
It's
like
a
seventh
sense
of
some
kind
that
is
difficult
to
explain
but
that
I
can
almost
sense
things
in
people
or
events
sometimes.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
mit
dem
siebten
Sinn,
für
den
Sie
so
bekannt
sind?
What
happened
to
the
sixth
sense
you're
so
famous
for?
OpenSubtitles v2018
Nenn
es
einen
siebten
Sinn,
wenn
du
so
willst.
Call
it
a
sixth
sense,
if
you
want.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
untereinander
einen
siebten
Sinn.
We
have
this
sixth
sense
with
one
another.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
hat
sie
einen
siebten
Sinn
für
das
Böse.
He
has
a
sixth
sense
for
danger.
WikiMatrix v1
Sie
besitzen
geradezu
einen
siebten
Sinn
für
Wahrheit
und
Aufrichtigkeit.
They
have
almost
a
seventh
sense
of
truth
and
sincerity.
ParaCrawl v7.1
Dieser
siebte
Sinn
entfaltet
sich
erst
in
der
siebten
Wurzelrasse.
This
seventh
sense
will
unfold
only
in
the
seventh
root
race.
ParaCrawl v7.1
Der
siebte
Sinn
ist
noch
viel
mehr
als
Intuition,
es
ist
der
Ausdruck
der
Seele.
The
seventh
sense
is
much
more
than
intuition;
it
is
the
expression
of
the
soul.
ParaCrawl v7.1
Man
entwickelt
einen...
siebten
Sinn
für
solche
Sachen,
wenn
man
so
lange
wie
ich
im
Fegefeuer
gelebt
hat.
One
develops
a
sixth
sense
about
such
things
when
you've
been
in
purgatory
as
long
as
I
have.
OpenSubtitles v2018
Die
Freude,
Menschen
glücklich
zu
machen,
steht
Mara
Horta
ins
Gesicht
geschrieben,
und
man
merkt
schnell,
dass
die
junge
Managerin
an
der
Front
nicht
nur
eine
ausgeglichene
Persönlichkeit,
sondern
auch
einen
siebten
Sinn
hat.
The
joy
of
making
people
happy
is
written
on
Mara
Horta's
face,
and
one
quickly
realizes
that
the
young
manager
at
the
front
not
only
has
a
well-balanced
personality,
but
also
a
seventh
sense.
CCAligned v1
Der
siebte
Sinn
wird
uns
erlauben,
die
atmische
Ebene,
die
Erfahrung
der
Einheit
zu
erleben.
The
seventh
sense
will
allow
us
to
have
the
experience
of
unity,
of
the
atmic
plane.
ParaCrawl v7.1
Tiere
haben
beispielsweise
ein
sehr
gutes
Gespür
für
Klimaveränderungen
und
einen
"siebten
Sinn"
für
nahe
bevorstehende
Naturkatastrophen
wie
Vulkanausbrüche
und
Erdbeben.
For
instance,
animals
have
a
keen
perception
of
climate
changes
and
a
'sixth
sense'
for
imminent
natural
disasters
such
as
volcanic
eruptions
and
earthquakes.
ParaCrawl v7.1
Mit
Gespür
für
die
Naturkosmetikbranche
und
dem
siebten
Sinn
für
Trends
hat
sie
einen
wesentlichen
Teil
zum
Erfolg
der
Produktrange
bioemsan
beigetragen.
She
has
contributed
a
significant
amount
to
the
success
of
the
bioemsan
product
range
with
her
feeling
for
the
natural
cosmetics
industry
and
a
seventh
sense
for
new
trends.
ParaCrawl v7.1
Icarus
soll
die
außerordentlichen
Sinnesleistungen
vieler
Tiere
–
ihren
sprichwörtlichen
"siebten
Sinn"
–
für
den
Menschen
nutzbar
machen.
Icarus
is
attempting
to
make
the
extraordinary
sensory
abilities
of
many
animals
–
their
proverbial
"seventh
sense"
–
available
to
humans.
ParaCrawl v7.1
Mica
ich
das
verstanden
habe,
hat
ikki
den
siebten
Sinn
erworben,
da
es
nicht
sehen
können,
die
Angriffe
von
Abel?
Mica,
I
understood
this,
ikki
has
acquired
the
seventh
sense,
how
can
you
not
see
the
attacks
of
Abel?
CCAligned v1
Jeder,
der
aktiv
mitmacht
und
das
Lösungswort
für
den
siebten
Sinn
findet,
kann
an
einer
Verlosung
teilnehmen
und
dabei
einen
von
acht
attraktiven
Preisen
der
Ausstellerinnen
gewinnen.
Everyone,
which
goes
through
actively
and
which
solution
word
for
the
sieved
sense
finds,
can
in
a
drawing
by
lots
participate
and
from
eight
attractive
prices
of
the
exhibitors
win.
ParaCrawl v7.1
Doch
schon
bald
nutzte
sie
ihren
siebten
Sinn
für
frische
Bademoden
Designs,
bunte
Ideen
und
hochwertige
Stoffe,
um
ihre
eigene
Beachwear-Kollektion
ins
Leben
zu
rufen.
But
soon
she
used
her
seventh
sense
for
fresh
swimwear
designs,
colourful
ideas
and
high-quality
fabrics
to
create
her
own
beachwear
collection.
ParaCrawl v7.1
Ein
Drehbuch
verfügt
ebenfalls
über
eigene
Besonderheiten,
muss
doch
der
Regisseur,
der
es
benutzt,
alles,
was
der
Autor
in
dieses
eingebracht
hat,
verstehen
und
fühlen,
um
es
auf
der
Bühne
oder
im
Film
adäquat
wiederzugeben,
was
vom
Übersetzer
einen
besonderen
„siebten
Sinn“
erfordert.
For
a
director
who
will
be
using
it
needs
to
grasp
and
get
the
feel
of
everything
the
author
has
deposited
into
the
screenplay’s
narrative,
to
be
able
to
properly
convey
the
message
in
a
scene
or
a
movie,
which
requires
the
use
of
a
special
“seventh
sense”
on
the
part
of
the
translator.
ParaCrawl v7.1