Übersetzung für "Sie wollten uns" in Englisch
Ich
kenne
sie,
sie
wollten
sie
uns
geben;
I
know
their
senior
leadership,
they
wanted
to
give
it
to
us.
TED2020 v1
Sie
wollten
uns
das
Geld
nicht
geben.
You
see,
because,
I
mean
--
I
give
you
one
statistic.
TED2020 v1
Ich
dachte,
Sie
wollten
uns
bitten
zu
gehen.
I
thought
you
were
going
to
ask
us
to
leave.
Tatoeba v2021-03-10
Sieht
aus,
als
wollten
sie
uns
begrüßen.
Looks
like
they're
coming
to
meet
us.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Baron,
was
wollten
Sie
von
uns?
Mr
Baron,
what
did
you
want
to
see
us
about,
is
something
wrong?
OpenSubtitles v2018
Aber
plötzlich
schien
es,
sie
wollten
uns
dort
nicht.
But,
suddenly,
I
had
a
feeling
we
weren't
wanted.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollten
uns
einkesseln,
Handel
unterbinden.
You've
tried
to
hem
us
in,
cut
off
vital
supplies,
strangle
our
trade.
OpenSubtitles v2018
Das
wollten
Sie
uns
glauben
machen.
That's
what
they
wanted
us
to
think.
OpenSubtitles v2018
Sieht
aus,
als
wollten
sie
mit
uns
reden.
Looks
like
they
want
to
talk.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollten
uns
verjagen,
es
war
einfach
schrecklich.
You
see,
they
wanted
us
out,
and
they
used
horrible
ways,
I...
I
can't,
I
mean...
OpenSubtitles v2018
Sie
wollten
uns
an
diesem
verdammten
Ort
zurücklassen
und
allein
abreisen.
I
seem
to
remember
that
you
wanted
to
leave
us
on
this
ruddy
rock
and
leave
by
yourself!
Well...
OpenSubtitles v2018
Sie
wollten
uns
mit
diesen
Knüppeln
eins
überziehen.
They
tried
to
brain
us
with
these
clubs.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollten,
dass
wir
uns
scheiden
lassen.
They
wanted
us
to
divorce.
OpenSubtitles v2018
Also
wollten
sie
uns
nur
erschrecken.
So
they
just
wanted
to
frighten
someone...
OpenSubtitles v2018
Welchen
Vorschlag
wollten
Sie
uns
machen?
Just
what
was
the
proposition
you
had
in
the
hall?
OpenSubtitles v2018
Da
wollten
sie
uns
aufs
Kreuz
legen
und
übervorteilen.
They
played
tough
and
tried
to
rip
us
off.
OpenSubtitles v2018
Und
was
wollten
Sie
mit
uns
besprechen?
Now,
what
else
do
you
have
to
tell
us?
OpenSubtitles v2018
Sie
wollten
uns
einen
Beweis
Ihrer
Identität
geben.
You
were
going
to
give
us
some
proof
of
who
you
are.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollten
uns
zu
ihrem
Boss
bringen.
They
were
taking
us
to
their
boss,
and
God
help
us
if
they
ever
catch
us
again.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
Sie
wollten
uns
ausrauben.
I
thought
you
came
here
to
rob
us.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
wollten,
könnten
Sie
uns
helfen.
You
know,
you
could
help
us
if
you
wanted
to.
You're
a
handy
boy.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollten
mit
uns
fliegen
und
gegen
die
Deutschen
kämpfen.
You
came
because
you
wanted
to
fly
with
us
and
fight
the
Germans.
OpenSubtitles v2018
Captain,
Sie
wollten
uns
doch
zur
Sternenbasis
27
bringen.
Captain,
as
I
understood
it,
you
were
to
transport
us
to
Starbase
27.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollten
uns
beim
Transport
nicht
helfen.
They
would
not
help
transport
us.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollten
uns
so
um
unsere
Pensionen
bringen.
They're
trying
to
rob
us
of
our
pensions.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollten
uns
einreden,
es
wäre
zu
kompliziert
zu
verstehen.
You
tried
to
convince
us
it's
all
too
complicated
for
us
to
understand.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollten
uns
zwingen,
hier
reinzugehen.
Because
they
have
been
pushing
us,
here.
OpenSubtitles v2018