Übersetzung für "Sie nennen sich" in Englisch
Sie
nennen
sich
Hellseher
oder
Begabte,
was
ihnen
einfällt.
They
claim
to
be
psychics,
or
sensitives,
whatever
they
can.
TED2013 v1.1
Sie
nennen
sich
die
Elder
Brothers,
die
Älteren
Brüder.
They
call
themselves
the
Elder
Brothers.
TED2020 v1
Sie
nennen
sich
selbst
"Arabischer
Nationalrat"
und
sie
tagen
im
Rathaus.
They
call
themselves
the
Arab
National
Council
and
they're
in
the
town
hall.
OpenSubtitles v2018
Wie
auch
immer
Sie
sich
nennen,
Sie
erfüllen
die
Prophezeiung.
Whatever
you
may
call
yourselves,
you
are
in
fulfilment
of
prophecy.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
nennen
sie
sich
Mata
Hari.
And
they
call
themselves
"Mata
Hari."
OpenSubtitles v2018
Sie
nennen
sich
selbst,
"Die
Kämpfer
der
vier
Elemente".
They
are
the
so-called
"Five
Elements
Great
Fighters".
OpenSubtitles v2018
Sie
nennen
es
sich
unerlaubt
entfernen,
ich
nenne
es
Fahnenflucht.
Well,
you
may
call
it
"absent
without
leave,"
I
call
it
"desertion
under
fire."
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
nicht
Burns
heißen,
warum
nennen
Sie
sich
nicht...
If
you're
not
Mr.
Burns
from
Oregon...
why
do
you
call
yourself
that
and
not--
OpenSubtitles v2018
Sie
nennen
sich
zivilisiert,
aber
wissen
nichts
über
die
Oper?
You
call
yourself
civilized,
but
know
nothing
about
the
opera?
OpenSubtitles v2018
Sie
nennen
sich
"der
Uranverein".
They
call
themselves
De
Uranverein,
the
Uranium
Club.
OpenSubtitles v2018
Sie
nennen
sich...
die
Armee
der
12
Monkeys.
They
call
themselves
the
Army
of
the
12
Monkeys.
OpenSubtitles v2018
Sie
nennen
sich
selbst
"Legends".
"Legends"
is
what
they
call
themselves.
OpenSubtitles v2018
Sie
nennen
sich
selbst
einen
verdammten
König.
You
call
yourself
a
damn
king.
OpenSubtitles v2018
Sie
nennen
sich
gerade
Liana
Hallik.
You're
currently
calling
yourself
Liana
Hallik.
OpenSubtitles v2018
Sie
nennen
sich
die
Get-Down-Brüder
oder
so
was
Blödes.
They
call
themselves
the
Get
Down
Brothers,
or
something
stupid.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
da
eine
Gruppe,
sie
nennen
sich
"Los
Segadores".
And
never
like
this.
There's
a
group,
calls
itself
los
segadores.
OpenSubtitles v2018
Wie
auch
immer
Sie
sich
nennen,
nachdem
ich
überprüft...
Whatever
you
call
yourself,
after
I
review...
OpenSubtitles v2018
Sie
nennen
sich
die
"Ausweiszentrale".
They
call
themselves
the
'ID
Card
Centre'.
OpenSubtitles v2018
Sie
nennen
sich
Antiimperialisten,
verhandeln
aber
wie
Imperialisten.
You
claim
to
oppose
imperialism,
but
you
negotiate
with
this
imperialistic
logic?
OpenSubtitles v2018
Sie
nennen
sich
"der
Rachen
Fenris".
They
call
themselves,
"the
Maw
of
Fenris."
OpenSubtitles v2018
Plus
Ultra,
so
nennen
sie
sich.
"Plus
Ultra"
they
call
themselves.
OpenSubtitles v2018
Sie
nennen
sich
"The
Cooperative",
was
auch
immer
das
bedeutet.
They
call
themselves
The
Cooperative,
whatever
the
hell
that
means.
OpenSubtitles v2018
Sie
selber
nennen
sich
die
Verwandten.
They
call
themselves
the
kindred.
OpenSubtitles v2018
Sie
nennen
sich
den
"Orden
des
Valtiel".
They
call
themselves
the
Order
of
Valtiel.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
was
sie
nennen
sich
Fledermäuse?
Do
you
know
what
they
call
bats?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
Ihren
Namen
nicht
sagen
wollen,
nennen
Sie
sich
Smith.
If
you
don't
want
to
give
your
name,
just
call
yourself
Smith
or
something.
OpenSubtitles v2018
Sie
nennen
sich
die
zweiten
Söhne.
They're
called
the
Second
Sons.
OpenSubtitles v2018
Sie
nennen
sich
selbst
der
"Gemini-Zirkel".
They
call
themselves
the
Gemini
coven.
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
nennen
sich
selbst
Wissenschaftler?
And
you
Call
yourself
scientists?
OpenSubtitles v2018