Übersetzung für "Sie nennen sich" in Englisch

Sie nennen sich Hellseher oder Begabte, was ihnen einfällt.
They claim to be psychics, or sensitives, whatever they can.
TED2013 v1.1

Sie nennen sich die Elder Brothers, die Älteren Brüder.
They call themselves the Elder Brothers.
TED2020 v1

Sie nennen sich selbst "Arabischer Nationalrat" und sie tagen im Rathaus.
They call themselves the Arab National Council and they're in the town hall.
OpenSubtitles v2018

Wie auch immer Sie sich nennen, Sie erfüllen die Prophezeiung.
Whatever you may call yourselves, you are in fulfilment of prophecy.
OpenSubtitles v2018

Und dann nennen sie sich Mata Hari.
And they call themselves "Mata Hari."
OpenSubtitles v2018

Sie nennen sich selbst, "Die Kämpfer der vier Elemente".
They are the so-called "Five Elements Great Fighters".
OpenSubtitles v2018

Sie nennen es sich unerlaubt entfernen, ich nenne es Fahnenflucht.
Well, you may call it "absent without leave," I call it "desertion under fire."
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie nicht Burns heißen, warum nennen Sie sich nicht...
If you're not Mr. Burns from Oregon... why do you call yourself that and not--
OpenSubtitles v2018

Sie nennen sich zivilisiert, aber wissen nichts über die Oper?
You call yourself civilized, but know nothing about the opera?
OpenSubtitles v2018

Sie nennen sich "der Uranverein".
They call themselves De Uranverein, the Uranium Club.
OpenSubtitles v2018

Sie nennen sich... die Armee der 12 Monkeys.
They call themselves the Army of the 12 Monkeys.
OpenSubtitles v2018

Sie nennen sich selbst "Legends".
"Legends" is what they call themselves.
OpenSubtitles v2018

Sie nennen sich selbst einen verdammten König.
You call yourself a damn king.
OpenSubtitles v2018

Sie nennen sich gerade Liana Hallik.
You're currently calling yourself Liana Hallik.
OpenSubtitles v2018

Sie nennen sich die Get-Down-Brüder oder so was Blödes.
They call themselves the Get Down Brothers, or something stupid.
OpenSubtitles v2018

Es gibt da eine Gruppe, sie nennen sich "Los Segadores".
And never like this. There's a group, calls itself los segadores.
OpenSubtitles v2018

Wie auch immer Sie sich nennen, nachdem ich überprüft...
Whatever you call yourself, after I review...
OpenSubtitles v2018

Sie nennen sich die "Ausweiszentrale".
They call themselves the 'ID Card Centre'.
OpenSubtitles v2018

Sie nennen sich Antiimperialisten, verhandeln aber wie Imperialisten.
You claim to oppose imperialism, but you negotiate with this imperialistic logic?
OpenSubtitles v2018

Sie nennen sich "der Rachen Fenris".
They call themselves, "the Maw of Fenris."
OpenSubtitles v2018

Plus Ultra, so nennen sie sich.
"Plus Ultra" they call themselves.
OpenSubtitles v2018

Sie nennen sich "The Cooperative", was auch immer das bedeutet.
They call themselves The Cooperative, whatever the hell that means.
OpenSubtitles v2018

Sie selber nennen sich die Verwandten.
They call themselves the kindred.
OpenSubtitles v2018

Sie nennen sich den "Orden des Valtiel".
They call themselves the Order of Valtiel.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, was sie nennen sich Fledermäuse?
Do you know what they call bats?
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie Ihren Namen nicht sagen wollen, nennen Sie sich Smith.
If you don't want to give your name, just call yourself Smith or something.
OpenSubtitles v2018

Sie nennen sich die zweiten Söhne.
They're called the Second Sons.
OpenSubtitles v2018

Sie nennen sich selbst der "Gemini-Zirkel".
They call themselves the Gemini coven.
OpenSubtitles v2018

Und Sie nennen sich selbst Wissenschaftler?
And you Call yourself scientists?
OpenSubtitles v2018