Übersetzung für "Sie machen sich sorgen" in Englisch

Machen Sie sich keine Sorgen, wir werden ihnen zuhören.
Do not worry, they will be heard, and we will listen to them ...
Europarl v8

Sie machen sich Sorgen über die Veränderungen im Alltag.
They worry about the change in their daily lives.
Europarl v8

Aber machen Sie sich keine Sorgen -- es gibt gute Nachrichten.
But don't worry -- there's some good news.
TED2020 v1

Also, machen Sie sich keine Sorgen um die Klimaveränderung.
So don't worry about climate change.
TED2020 v1

Sie machen sich immer Sorgen, dass Sie Regalfläche verlieren.
They're always worried they're going to lose shelf space.
TED2020 v1

Sie machen sich zu viele Sorgen.
You're worrying too much.
Tatoeba v2021-03-10

Machen Sie sich keine Sorgen, das ist normal.
Don’t worry, this is normal.
EMEA v3

Machen Sie sich keine Sorgen um das Kind.
Don't worry about the baby.
Tatoeba v2021-03-10

Machen Sie sich keine Sorgen um das Baby.
Don't worry about the baby.
Tatoeba v2021-03-10

Warum machen sie sich keine Sorgen?
Why aren't they worried?
Tatoeba v2021-03-10

Gut, machen Sie sich keine Sorgen, David.
Well, don't you worry, David.
OpenSubtitles v2018

Ja, ja, Sie machen sich mal wieder Sorgen.
Well, well, you worry, worry, worry.
OpenSubtitles v2018

Machen Sie sich keine Sorgen, wir reisen nicht mit den anderen.
Don't you worry, Smithy. We can't go with the others... but we'll find some quiet place where you can rest and get fit.
OpenSubtitles v2018

Machen Sie sich nicht Sorgen um Warren, Allan und Trudy?
Do you care what happens to Warren and Allan and Trudy?
OpenSubtitles v2018

Ich hörte, Sie machen sich Sorgen um Ihren Bruder, Mr...
Miss Kelly tells me you're concerned about your brother, Mr...
OpenSubtitles v2018

Es wird schon alles gut werden, machen sie sich keine Sorgen.
Everything's going to be all right.
OpenSubtitles v2018

Machen Sie sich keine Sorgen wegen mir, Kapitän.
Don't worry about me, captain.
OpenSubtitles v2018

Er ist hier bei mir, machen Sie sich keine Sorgen.
He's here with me. You mustn't worry about him.
OpenSubtitles v2018

Bitte machen Sie sich keine Sorgen, Mrs Preston.
Please, please don't worry, Mrs Preston.
OpenSubtitles v2018

Machen Sie sich keine Sorgen, es ist ein Mann im Haus.
I'VE TOLD YOU THAT BEFORE. BUT I DO SENSE THINGS.
OpenSubtitles v2018

Was auch passiert, machen Sie sich keine Sorgen.
And don't be alarmed if I suddenly pretend to be ill.
OpenSubtitles v2018

Machen Sie sich keine Sorgen um die Miete.
Don't worry for the rent.
OpenSubtitles v2018

Machen Sie sich keine Sorgen, Sergeant.
Don't you worry about it, sergeant.
OpenSubtitles v2018

Viel Glück und machen Sie sich keine Sorgen.
Good luck, and don't worry about it. We'll be able to do it.
OpenSubtitles v2018

Oh, Elaine, machen Sie sich keine Sorgen.
Oh, now, Elaine, I don't want you to worry.
OpenSubtitles v2018

Machen Sie sich keine Sorgen, Sie sehen ihn bald wieder.
Don't be concerned, my child. You'll see him again soon enough.
OpenSubtitles v2018

Wir bringen Ihre Tochter zurück Rogers, machen Sie sich keine Sorgen.
We'll bring back your daughter, Rogers, don't worry.
OpenSubtitles v2018

Machen Sie sich keine Sorgen, lhr Dossier ist in guten Händen.
Don't worry Everything will work out
OpenSubtitles v2018

Machen Sie sich keine Sorgen um Mr. Landis.
You needn't worry about Mr. Landis.
OpenSubtitles v2018