Übersetzung für "Sie lieber nicht" in Englisch
Verleiten
Sie
mich
lieber
nicht,
denn
sonst
tue
ich
es
wirklich.
Don't
tempt
me,
because
I
will
do
it.
TED2020 v1
Möchten
Sie
nicht
lieber
zu
Fuß
gehen?
Don't
you
want
to
go
on
foot?
Tatoeba v2021-03-10
Maria
sagte,
sie
wolle
lieber
nicht
Französisch
sprechen.
Mary
said
she'd
rather
not
speak
French.
Tatoeba v2021-03-10
Sollten
Sie
damit
nicht
lieber
bis
morgen
Abend
warten?
Hadn't
you
better
wait
until
after
tomorrow
night?
OpenSubtitles v2018
Mischen
Sie
sich
da
lieber
nicht
ein.
You
shouldn't
get
mixed
up
in
this.
OpenSubtitles v2018
In
dem
Zustand
gehen
Sie
lieber
noch
nicht
ins
Lager
zurück.
Oh,
now
look,
Captain.
You
don't
want
to
go
back
to
the
post
feeling
like
that.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
das
lieber
nicht
zu
Auda.
I
would
not
say
that
to
Auda.
OpenSubtitles v2018
Dann
möchte
ich
Sie
lieber
nicht
geheilt
sehen.
I
don't
think
I
want
you
cured
after
all.
OpenSubtitles v2018
Meinen
Namen
erwähnen
Sie
Lieber
nicht.
I
wouldn't
mention
anything
about
me
bringing
her
here.
OpenSubtitles v2018
Nein,
sagen
Sie
es
mir
lieber
nicht.
No.
No,
no,
no.
Don't
tell
me.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
sie
nicht
lieber
nur
auskämmen,
Sir?
You
wouldn't
rather
have
it
just
combed,
would
you,
sir?
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
es
nicht
lieber
vergessen?
You
wouldn't
rather
forget
all
about
it?
OpenSubtitles v2018
Versuchen
Sie
lieber
nicht,
sich
zu
befreien.
I
wouldn't
try
to
get
loose
if
I
were
you.
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
nicht
lieber
ein
anderes
Leben
führen,
wenn
das
ginge?
If
you
could
have
a
different
life,
wouldn't
you
want
it?
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
sich
nicht
lieber
hinlegen?
Why
don't
you
lie
down
here?
OpenSubtitles v2018
Das
wollen
Sie
lieber
nicht
wissen,
Chapo.
You
really
don't
want
to
know,
Chapo.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollen
ihn
lieber
nicht
sehen.
He'd
rather
not
see
them.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Brand,
machen
Sie
das
lieber
nicht.
Mr.
Brand,
you
better
not.
OpenSubtitles v2018
Wollten
Sie
nicht
lieber
sterben,
als
sich
fangen
zu
lassen?
Did
you
say
you'd
rather
die
than
be
captured
by
the
English?
OpenSubtitles v2018
Aber
würden
Sie
nicht
lieber
jedes
Mal
viel
verdienen?
But
how
would
you
like
to
win
top
money
at
every
tournament?
OpenSubtitles v2018
Wären
Sie
nicht
lieber
mit
Ihrer
Verlobten
zusammen?
Would
you
rather
be
with
your
fiancée?
OpenSubtitles v2018
Sollten
Sie
nicht
lieber
an
die
frische
Luft
gehen?
Wouldn"t
it
be
better
to
get
some
fresh
air?
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
nicht
lieber
Ihren
Mantel
ausziehen?
Would
you
like
to
take
your
coat
off,
sir?
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
nicht
lieber
einen
Pelzmantel
oder
ein
Rennpferd?
Wouldn't
you
rather
have
some
furs
or
a
race
horse?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollte
sie
heute
lieber
nicht
in
die
Schule
gehen.
Maybe
you
better
not
send
her
to
school
today.
OpenSubtitles v2018