Übersetzung für "Sie beliefern" in Englisch

Auch müssen sie jedes Unternehmen feststellen können, das sie beliefern.
The operators must also be able to identify businesses to which they supply products.
TildeMODEL v2018

Mein Großhandelsnetzwerk wird sie beliefern... und Stoneheart Security wird sie beschützen.
My wholesale network will supply them, and Stoneheart Security will protect them.
OpenSubtitles v2018

Können Sie uns beliefern oder nicht?
Could you fix us up or no?
OpenSubtitles v2018

Sie beliefern die Kinder des Präsidenten.
White House. Delivering to the president's children, sir.
OpenSubtitles v2018

Sie konnten sie nicht beliefern, also kamen sie zu mir.
You couldn't supply them, they came to me. Plain and simple.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir Sie beliefern, was dann?
If we deliver to you, then what?
OpenSubtitles v2018

Den Banea zu helfen oder sie zu beliefern, ist eine kriegerische Aktion.
Any attempt to provide aid or supplies to the Banea is an act of war against us.
OpenSubtitles v2018

Seit wann beliefern Sie Mr. Koufax?
How long have you delivered food to Mr. Koufax?
OpenSubtitles v2018

Diese Unternehmen können größere Stückzahlen herstellen, weil sie mehrere Kunden beliefern.
These companies can produce components in larger quantities by supplying to several clients.
EUbookshop v2

Sie beliefern die örtlichen Gasversorgungsbetriebe und Großverbraucher.
They provide gas to the local gas utilities and to large users.
EUbookshop v2

Könnten Sie für diese Menschen produzieren oder sie beliefern?
Could you produce or supply them?
EUbookshop v2

Wenn Sie solche Märkte beliefern, ist die Auswirkung des Euro wahrscheinlich minimal.
If you are sup­plying such markets, the impact of the euro may be minimal.
EUbookshop v2

Ich rufe an, um zu wissen, ob sie Künstler beliefern.
I'm ringing to ask if you deliver supplies to painters.
OpenSubtitles v2018

Sie beliefern mehrere Arzneimittelausgaben und viele der Clubs in Kalifornien.
They partner in several dispensaries and supply many of the clubs in California.
OpenSubtitles v2018

Sie beliefern sein Haus doch mit Bieren aller Art?
You deliver beer to his house?
OpenSubtitles v2018

Alex Carpenter ist tablettensüchtig, und Sie beliefern ihn.
Alex Carpenter's hooked and you're still supplying him drugs, aren't you?
OpenSubtitles v2018

Sie kontrollieren einen nicht, sie beliefern dich mit Musik und dem Programm.
They don't control you, they provide you with the music, and the program.
QED v2.0a

Sie beliefern deutsche OEMs wie BMW, Mercedes, VW.
They supply German OEMS like BMW, Mercedes, VW group.
ParaCrawl v7.1

Definieren Sie die relevanten Zielgruppen und beliefern Sie sie online – im Handumdrehen.
Define the relevant target groups and deliver to them online – with extreme ease.
ParaCrawl v7.1

Wir beliefern Sie mit allen notwendigen Ersatz- und Verschleißteilen.
We supply you with all necessary spare and wearing parts.
CCAligned v1

Möchten Sie uns beliefern oder eine Kooperation aufbauen?
Do you like to supply us or build up cooperation?
CCAligned v1

Ab unserem Lager in 8560 Märstetten können wir Sie kurzfristig beliefern.
From our Warehouse in 8560 Märstetten we can supply you at short notice.
CCAligned v1

Wir beliefern Sie rechtzeitig in der angeforderten Qualität und Menge.
We deliver in a timely manner in the required quality and quantity.
CCAligned v1

Sie beliefern viele Hunderte von Kunden weltweit mit den Produkten der Van Nature-Erzeuger.
They supply the products of Van Nature's growers to many hundreds of customers worldwide.
ParaCrawl v7.1

Hier übernehmen wie die Versandkosten und beliefern Sie Kostenfrei.
Here you can take over as the shipping costs and supply you free of charge.
ParaCrawl v7.1

Wir beliefern Sie mit Ihrer individuell geplanten und fertig bearbeiteten Plattenform.
We will supply you with your individually planned and ready-processed surface design.
ParaCrawl v7.1

Davon sollen auch Sie profitieren - wir würden Sie gern beliefern!
You should also cash in on this – we would like to provide you!
ParaCrawl v7.1