Übersetzung für "Sicherheiten hinterlegen" in Englisch
Nichtamerikanische
Unternehmen
müssen
in
den
Vereinigten
Staaten
hohe
Sicherheiten
hinterlegen.
Collateral
is
required
by
non-US
companies
in
the
United
States.
Europarl v8
Die
Handelsparteien
hinterlegen
Sicherheiten
beim
Clearinghaus
von
SIX.
Trading
parties
deposit
collateral
at
SIX’s
clearinghouse.
ParaCrawl v7.1
Sofern
die
Banken
angemessene
Sicherheiten
hinterlegen
konnten,
erhielten
sie
vom
Eurosystem
damit
unbegrenzt
Liquidität.
As
long
as
banks
were
able
to
post
sufficient
collateral,
they
could
thus
obtain
unlimited
amounts
of
liquidity
from
the
Eurosystem.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Mitglied
muss
Konten
bei
einem
Zentralverwahrer
unterhalten
und
dort
die
Rücklagen
für
Sicherheiten
und
Zahlungsverkehrsabwicklung
hinterlegen.
Every
member
must
hold
accounts
at
a
central
securities
depository
for
the
deposit
of
collateral
and
execution
of
settlement
related
payments.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
dieses
Programms
kann
sich
eine
Bank
oder
eine
Bausparkasse
britische
Schatzanweisungen
„leihen“
und
im
Gegenzug
dafür
geeignete
Vermögenswerte
als
Sicherheiten
hinterlegen.
Under
this
scheme
a
bank
or
building
society
borrows
UK
Treasury
Bills
and
hands
over
eligible
assets
as
collateral.
ParaCrawl v7.1
Ein
erster
Schritt
zur
Vermeidung
von
Wrong-Way-Risiko
besteht
darin,
dass
wir
Gegenparteien
nicht
gestatten,
eigene
Emissionen
oder
Emissionen
von
rechtlich
verbundenen
Einheiten
als
Sicherheiten
zu
hinterlegen.
The
first
step
in
which
we
avoid
wrong-way
risk
is
that
we
do
not
allow
counterparties
to
deposit
own
issues
(or
issues
of
closely
linked
entities)
as
collateral.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
Bargeld
als
Sicherheit
hinterlegen?
May
I
leave
cash
deposit?
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
Log-in
Option
kann
der
Benutzer
seine
Adressdaten
sicher
hinterlegen.
A
log-in
option
allows
users
to
store
their
address
details
securely.
ParaCrawl v7.1
Welche
Immobilie
möchten
Sie
als
Sicherheit
hinterlegen?
What
property
will
you
provide
as
security?
ParaCrawl v7.1
Banken
erhalten
von
der
SNB
Geld,
indem
sie
ihre
Wertpapiere
als
Sicherheit
hinterlegen.
Banks
receive
funds
from
the
SNB
by
depositing
securities
as
collateral.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
den
Gesamtmarktwert
aller
Ihrer
Immobilien
an,
die
Sie
als
Sicherheit
hinterlegen.
Enter
the
total
market
value
of
all
the
properties
you’re
providing
as
security
CCAligned v1
Aber
auch
persönliche
Dokumente,
Passwörter
oder
Fotos
können
Sie
im
Safe
sicher
hinterlegen.
Personal
documents,
passwords
and
photos
can
also
be
stored
securely
in
Safe.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Hausbesitzer
kann
leicht
bedienen
den
verbürgten
Kredit
durch
Verpfändung
der
Vermögenswerte
als
Sicherheit
zu
hinterlegen.
Any
homeowner
can
easily
avail
the
secured
loan
by
pledging
the
assets
as
security
deposit.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
flachen
Bediengerät
im
Schalterformat
lassen
sich
vier
Szenen
hinterlegen
sowie
Leuchten
auf-
und
abdimmen.
This
low-profile
device
in
a
switch
format
can
store
four
scenes
and
fade
luminaires
up
and
down.
ParaCrawl v7.1
Statt
eine
Provision
zu
bekommen,
muss
er
jetzt
50.000
Euro
als
Sicherheit
hinterlegen.
But
instead
of
a
commission,
he
has
to
put
down
50,000
EUR
as
security.
ParaCrawl v7.1
Der
Gewinner
muss
im
Hotel
beim
Check-in
gültige
Debit-
oder
Kreditkarteninformationen
als
Sicherheit
hinterlegen.
The
Winner
will
need
to
provide
valid
credit
or
debit
card
details
to
the
Hotel
at
check-in
as
a
security
deposit.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
dass
Leute,
die
Geld
in
Banken
hinterlegen,
sich
herzlich
wenig
darum
kümmern,
ob
die
Banken
sicher
sind,
da
sie
wissen,
dass
die
Steuerzahler
sie
schützen
werden.
This
means
that
people
depositing
money
in
banks
do
not
give
two
hoots
whether
the
banks
are
safe,
as
they
know
that
taxpayers
will
protect
them.
Europarl v8
Derartige
Verträge
werfen
in
der
Tat
komplizierte
rechtliche
Fragestellungen
auf,
doch
die
Risiken,
die
sich
für
Verbraucher
mit
der
Tatsache
verbinden,
dass
sie
ihr
Familienhaus
als
Sicherheit
für
Verbraucherausgaben
hinterlegen,
verdienen
die
Aufmerksamkeit
der
Aufsichtsbehörden,
und
Verbraucherschutzbestimmungen
sind
gerechtfertigt.
The
legal
issues
surrounding
such
contracts
are
indeed
complicated,
but
the
risks
associated
with
consumers
putting
up
their
family
home
as
collateral
for
consumer
spending
merit
the
attention
of
regulators
and
consumer
protection
provisions
are
warranted.
Europarl v8
Der
Betreiber
einer
Abfallentsorgungseinrichtung,
die
für
die
mineralgewinnende
Industrie
tätig
ist,
sollte
verpflichtet
werden,
eine
angemessene
finanzielle
Sicherheit
in
Form
einer
Kaution
oder
einer
gleichwertigen
Sicherheit
zu
hinterlegen,
um
sicherzustellen,
dass
alle
aus
der
Genehmigung
erwachsenden
Verpflichtungen
erfüllt
werden,
einschließlich
derer
im
Zusammenhang
mit
der
Stilllegung
der
Einrichtung
und
der
Nachsorge.
The
operator
of
a
waste
facility
servicing
the
extractive
industries
should
be
required
to
lodge
a
financial
deposit
or
equivalent
by
way
of
an
adequate
guarantee
ensuring
that
all
the
obligations
flowing
from
the
permit
will
be
fulfilled,
including
those
relating
to
the
closure
and
after-closure
of
the
site.
TildeMODEL v2018
In
einigen
Mitgliedstaaten
ist
eine
Zulassung
des
steuerlichen
Beauftragten
durch
die
Verwaltung
vorgeschrieben,
und
der
Betreffende
muss
darüber
hinaus
manchmal
eine
Sicherheit
hinterlegen.
In
some
Member
States
the
representative
has
to
be
approved
by
the
administration
but
is
still
required
to
lodge
a
guarantee.
TildeMODEL v2018